Въ прошломъ мѣсяцѣ мы не сообщали читателямъ нашимъ никакихъ литературныхъ новостей, по той чрезвычайно простой причинѣ, что новостей (за исключеніемъ нѣсколькихъ хорошихъ журнальныхъ статей) никакихъ не было. Скудость эта съ избыткомъ вознаграждается въ настоящій мѣсяцъ — литературныхъ новостей за послѣднее время было чрезвычайно много.
— Первая и самая замѣчательная новость есть программа еженедѣльной газеты, которая будетъ выходить въ Москвѣ съ января 1858 года, подъ редакціею Е. Ѳ. Корша. Мы уже говорили объ «Атенеѣ», какъ о предположеніи, чрезвычайно много обѣщающемъ; теперь можемъ добавить, что предположеніе осуществилось. По программѣ и объявленію, по именамъ сотрудниковъ, по чрезвычайной любви и уваженію, которыми г. Коршъ пользуется во всѣхъ кругахъ Москвы и Петербурга — можно съ достаточной вѣрностью судить о томъ, каково будетъ изданіе, имъ предпринятое. За успѣхъ Атенея мы можемъ заранѣе ручаться и радоваться — отъ души желаемъ, чтобъ успѣхъ его былъ скоръ и повсемѣстенъ; за его прочность и долговременность опасаться нечего.
— Одинъ изъ постоянныхъ сотрудниковъ по редакціи «Библ. для Чтенія», В. Н. Майковъ принимается за изданіе, съ которымъ мы смѣло можемъ поздравить русскую публику и русское юношество. Подъ его редакціею съ января будущаго года будетъ выходить въ свѣтъ ежемѣсячный журналъ «Подснѣжникъ», предназначенный для дѣтскаго и юношескаго возрастовъ. Въ журналѣ этомъ, кромѣ большаго количества лицъ, извѣстныхъ своими учеными заслугами, будутъ принимать участіе любимѣйшіе изъ нашихъ поэтовъ и бельлетристовъ: можно сказать съ достовѣрностью, что до сего времени ни одно изъ нашихъ дѣтскихъ изданій не считало въ числѣ своихъ сотрудниковъ и десятой доли такихъ писателей. Достаточно будетъ назвать П. В. Анненкова, В. Г. Бенедиктова, И. А. Гончарова, A. H. Maйкова, Н. А. Некрасова, И. И. Панаева, А. Ф. Писемскаго, Я. П. Полонскаго, А. А. Потѣхина. Редакція «Подснѣжника» всѣми силами стремится къ тому, чтобы дать дѣтямъ настоящую дѣтскую литературу, съ непрерывнымъ, безпрестанно наполняющимся и разнообразнымъ источникомъ чтенія.
Кромѣ собственнаго неусыпнаго стремленія къ этой цѣли, она основываетъ самыя прочныя и блистательныя надежды на дружескихъ своихъ отношеніяхъ съ извѣстными нашими учеными, художниками и литераторами, которые не только живымъ одобреніемъ привѣтствовали ея предпріятіе, но подкрѣпили это одобреніе предложеніемъ участвовать трудами своими, дѣлиться мыслію и рѣшеніемъ вопросовъ въ дѣлѣ воспитанія, и предлагать дѣтямъ здоровую, питательную и современную пищу, въ строгой системъ, параллельно различнымъ возрастамъ и классному ученію.
Журналъ назначается для дѣтскаго и юношескаго возраста съ 10 до 15 лѣтъ, для обоего пола. Въ изданіи введена будетъ система, по которой періодически, правильно и тщательно будутъ располагаемы разнообразныя статьи, годныя для того и другаго возраста и пола, такимъ образомъ, чтобъ статьи, необходимыя для одного возраста, не были незанимательны или неудобны для другаго.
Въ составъ журнала войдутъ статьи слѣдующаго содержанія:
I. Стихотворенія, нравственные разсказы, повѣсти, драматическія сцены, сказки, игры и проч., какъ русскихъ писателей, такъ и иностранныхъ; кромѣ того, редакція будетъ помѣщать отрывки, имѣющіе сами по себѣ цѣлость, изъ сочиненій, которыя хотя написаны и не для раняяго возраста, но могутъ имѣть, по своему значенію и направленію, благодѣтельное вліяніе на развитіе въ юношествѣ правильныхъ понятій о нравственномъ, прекрасномъ, о добрѣ и истинѣ. Статьи этаго рода будутъ сопровождаемы, въ случаѣ надобности, объясненіями значенія автора, оцѣнкою его и указаніями на его дѣятельность на поприщѣ литературы.
II. Путешествія. Важность вліянія сочиненій этаго рода на любознательность и воображеніе дѣтей и юношей, заставляетъ редакцію тщательно заняться этимъ отдѣломъ и озаботиться, чтобы статьи эти представляли живую, характерную и разнообразную картину природы и человѣка. При выборѣ такихъ статей, редакціею будетъ обращено вниманіе на степень достовѣрности и на личный взглядъ и впечатлѣнія автора, столь важныя по вліянію, которое они могутъ оказывать на молодые умы.
III. Статьи содержанія серьезнаго составятъ особенно важную заботу редакціи; она постарается, чтобы статьи эти не отталкивали отъ себя, своею сухостію, молодаго читателя, а напротивъ — завлекали его занимательностію и разнообразіемъ содержанія и изящнымъ, удобопонятнымъ изложеніемъ. Въ отдѣлъ этотъ войдутъ, между прочимъ, статьи: а.) по части Исторіи, какъ всеобщей, такъ и отечественной, и по части другихъ наукъ, имѣющихъ тѣсную связь съ Исторіею. Здѣсь же будутъ помѣщаться біографіи и характеристики знаменитыхъ личностей, очерки народныхъ обычаевъ и преданій разныхъ странъ, картины частной жизни народовъ въ разныя эпохи и проч., б.) статьи по части естествознанія во всѣхъ его отрасляхъ. Важность развитія въ юношествѣ любви къ природѣ, а главное — направленія его къ разумному и правильному ея пониманію, въ настоящее время признана всѣми. Статьи этаго рода будутъ излагаться наиболѣе понятнымъ и доступнымъ образомъ.
Въ отдѣлѣ для серьезнаго чтенія редакція будетъ помѣщать, между прочимъ, извлеченія изъ ученыхъ статей, появляющихся въ нашей литературѣ и особенно отличающихся нравственнымъ содержаніемъ и художественностію изложенія, сохраняя при этомъ въ статьяхъ такого рода лучшія страницы сочиненій, служащихъ имъ матеріаломъ, если самое содержаніе ихъ можетъ быть доступно молодому уму.
IV. Въ смѣси будутъ помѣщаться мелкія статьи, которыя по своему объему и разнородности, не могутъ войти въ предъидущіе отдѣлы.
Журналъ будетъ выходить перваго числа каждаго мѣсяца, книжками отъ 6 до 8 печатныхъ листовъ. Смотря по содержанію статей, въ журналъ будутъ помѣщаться картинки, чертежи, географическія карты, планы и проч.
Цѣна за 12 книгъ въ годъ шестъ руб., съ доставкою: на домъ — семь руб., съ пересылкою въ города семь рублей пятьдесятъ коп. Подписка принимается: въ С.-Петербургѣ — въ конторѣ журнала «Подснѣжникъ», при книжномъ магазинѣ Василья Алексѣевича Исакова, на Невскомъ проспектѣ, противъ Католической церкви. Въ Москвѣ — въ конторъ журнала «Подснѣжникъ», при книжномъ магазинѣ С. П. Лоскутова.
Редакція «Библіотеки для Чтенія», въ особенное удовольствіе поставляя подѣлиться съ своими читателями извѣстіемъ о столь много обѣщающемъ предпріятіи В. Н. Майкова, долгомъ считаетъ присовокупить, что редакторъ «Подснѣжника», трудамъ котораго нашъ журналъ обязанъ большею частію своего настоящаго успѣха, по прежнему остается однимъ изъ главныхъ участниковъ въ составъ редакціи «Библіотеки для Чтенія».
— 1858 годъ будетъ весьма важнымъ годомъ еще для одного изъ нашихъ замѣчательныхъ изданій: «Вѣстникъ Императорскаго Русскаго Географическаго Общества» будетъ издаваться съ будущаго года по своей прежней программѣ, но съ нѣсколькими важными и существенными измѣненіями въ изданіи. Во-первыхъ подписной годъ Вѣстника начнется но съ марта, какъ оно бывало прежде, а съ января, а во-вторыхъ годовое изданіе Вѣстника будетъ состоять не изъ шести, а изъ двѣнадцати книжекъ. Каждая книжка будетъ заключать въ себѣ отъ 7 до 10 листовъ, четыре такія книжки составятъ томъ, и три тома годовое изданіе. Такимъ образомъ читателямъ могутъ быть сообщаемы болѣе своевременныя и свѣжія извѣстія какъ о дѣйствіяхъ и предпріятіяхъ Императорскаго Русскаго Географическаго Общества, такъ и вообще о новѣйшихъ трудахъ и открытіяхъ по географіи, этнографіи и статистикѣ.
Редакція имѣетъ намѣреніе дать особое развитіе тому отдѣлу журнала, который вмѣщаетъ въ себя критику, библіографію и ученую лѣтопись — и тѣмъ самымъ по возможности содѣйствовать къ разпространенію въ нашемъ отечествѣ географическихъ, этнографическихъ и статистическихъ свѣдѣній.
«Вѣстникъ Географическаго Общества» будетъ издаваться подъ редакціею дѣйствительнаго члена, исправляющаго должность секретаря, В. П. Безобразова. Г. Безобразовъ хорошо извѣстенъ нашей публикѣ своими замѣчательными трудами въ Русскомъ Вѣстникѣ, труды эти, показывающіе въ авторѣ столько таланта, трудолюбія и многостороннихъ свѣдѣній, — лучше всего говорятъ о томъ, чего могутъ ожидать читатели отъ изданія, состоящаго подъ редакціею такого литератора. Отдѣлъ этнографіи будетъ находиться подъ особымъ вѣденіемъ академика М. А. Коркунова. Въ объявленіи объ изданіи Вѣстника Географическаго Общества помѣщено полное оглавленіе первыхъ трехъ его книжекъ за текущій годъ — по одному этому оглавленію можно видѣть, сколько статей чрезвычайной занимательности уже дано Вѣстникомъ.
— Теперь переходимъ къ новостямъ изящной литературы, изъ которой первая — появленіе въ свѣтъ 7-го, дополнительнаго тома полныхъ сочиненій Пушкина въ изданіи П. В. Анненкова. Вѣроятно книжка уже будетъ въ продажѣ ранѣе, чѣмъ читатель прочтетъ наше извѣщеніе. По изяществу изданія, 7-й томъ совершенно достоинъ предъидущихъ, о дешевизнѣ его мы тоже не можемъ не упомянуть съ особенной похвалою: цѣна ему назначена рубль серебромъ. За то и книжка разойдется съ необычайною быстротою, за это можно ручаться заранѣе.
— М. Л. Михайловъ приготовляетъ къ печати первый томъ Сочиненій Генриха Гейне въ своемъ переводѣ. Это изданіе будетъ заключать въ себѣ выборъ всего лучшаго какъ изъ стихотворныхъ, такъ и изъ прозаическихъ произведеній нѣмецкаго поэта. Первый томъ будетъ состоять изъ стихотвореній всѣхъ періодовъ поэтической дѣятельности Гейне (около ста пьесъ) и изъ слѣдующихъ статей въ прозѣ: Гарцъ, путевой разсказъ, перемѣшанный и стихами. Флорентинскія ночи, повѣсть, Бахерахскій Раввинъ, легенда, и Отрывки объ Англіи. Стихотворенія раздѣляются на: 1) Грёзы, 2) Пѣсни, 3) Современное, 4) Изъ книги Лазаря (предсмертныя стихотворенія) и Баллады и Романсы. Изъ числа послѣднихъ нѣкоторыя, по объему, цѣлыя не большія поэмы, какъ, напримѣръ: Гастингское поле, Поэтъ Фердауси, Невольничій корабль. Назовемъ, кромѣ того, пьесы: Замокъ Обидф, Рыцарь Олафъ, Рампинитъ, Гаральдъ Гарфагаръ, Гренадеры, Донъ Рамиро, и др.
За первымъ томомъ въ возможно непродолжительномъ времени послѣдуютъ томы второй, третій и четвертый, въ которыхъ будутъ заключаться остальныя стихотворенія и прозаическія статьи Гейне. Въ одномъ изъ нихъ будетъ помѣщенъ стихотворный переводъ большой поэмы Атта Троль, а въ послѣднемъ томѣ характеристика и біографія Гейне, написанныя переводчикомъ. При первомъ томѣ приложится портретъ Гейне.
Изданіе, предпринятое г. Михайловымъ, давно уже возбуждаетъ живой интересъ во всѣхъ любителяхъ истинной поэзіи. Переводить Гейне, писателя тонкаго, прихотливаго и до крайности своеобразнаго, весьма трудно; рѣдкіе изъ самыхъ замѣчательныхъ русскихъ поэтовъ справлялись съ этой задачей. Но г. Михайловъ, съ помощью неотступнаго труда и глубокой симпатіи къ духу нѣмецкаго поэта, выполнилъ свой трудъ превосходно. Мы имѣли случай прослушать многія изъ вещей, имъ переведенныхъ, и можемъ сказать утвердительно, что большая часть переводовъ этихъ кажется намъ образцовою. Чтобъ отзывъ нашъ не показался поверхностнымъ или пристрастнымъ, мы просимъ читателей пробѣжать гейневскія стихотворенія, напечатанныя г-мъ Михайловымъ въ Русскомъ Вѣстникѣ, «Скорбь Вавилонскую», помѣщенную въ нашемъ журналъ и наконецъ балладу Гастинское поле въ декабрьской книжкѣ «Библіотеки для Чтенія». Примѣръ лучше всякихъ похвалъ и переводы, о которыхъ мы упомянули, лучшая рекомендація готовящемуся изданію.
— Всѣ, слѣдящіе за русской литературой, конечно помнятъ эпизодъ изъ неконченнаго романа г. Гончарова, Сонъ Обломова, который помѣщенъ былъ въ Иллюстрированномъ Альманахѣ, изданномъ при Современникѣ въ 1849 году. Эпизодъ этотъ, будучи совершенно законченъ и составляя отдѣльное цѣлое по мысли и по обработкѣ, былъ принятъ тогда какъ самостоятельное сочиненіе. Между тѣмъ большая часть романа была написана въ то время и читана въ кругу нѣкоторыхъ литераторовъ. Увѣдомляемъ нашихъ читателей, что авторъ теперь окончилъ романъ, который, вѣроятно, скоро появится въ свѣтъ. Напечатанный эпизодъ служитъ какъ бы ключомъ къ роману: онъ заключаетъ въ себѣ довольно ясный намекъ на содержаніе романа и на главное дѣйствующее лицо, Обломова, истиннаго героя лѣни, апатіи и неподвижности, свойствъ, въ которыхъ не безъ основанія упрекаютъ насъ русскихъ и которыми авторъ обрисовалъ характеръ героя въ сценахъ съ любимой женщиной, съ другомъ, съ слугой, такимъ же въ свою очередь героемъ лѣни и съ прочими окружающими его лицами. Но любовь женщины, совѣты друга, по характеру совершенно противуположнаго герою, честолюбіе и самолюбіе — все это разбивается, какъ волны о скалу, о лѣнь и апатію, неизбѣжныя послѣдствія небрежнаго воспитанія, и герой остается вѣренъ той мертвой сферѣ, въ которой росъ и воспитывался, и существованіе его погибаетъ безъ цѣли и безъ жизненнаго огня. Вотъ задача автора. Она проста и отчасти видна изъ напечатаннаго отрывка, по этому, обнаруживая ее, мы не боимся упрека въ нескромности, тѣмъ болѣе, что все дѣло состоитъ въ изображеніи характеровъ, сценъ и разныхъ подробностей русскаго быта. Въ этомъ отношеніи, мы, слышавшіе чтеніе рукописи, смѣло обѣщаемъ читателю рядъ истинно-эстетическихъ наслажденій, а русской литературѣ новое капитальное пріобрѣтеніе, дѣлающее честь и писателю его создавшему, и Литературному періоду, имъ украшенному.
— Мы получили отъ многихъ изъ нашихъ подписчиковъ и отъ нѣсколькихъ постороннихъ лицъ письменные запросы о томъ, почему редакція «Библіотеки для Чтенія» медлятъ печатаніемъ новаго романа г. Писемскаго «Боярщина». Романъ этотъ лишь весьма недавно поступилъ въ нашу редакцію, послѣ окончательной его обработки авторомъ. Начать его съ декабрьской книжки мы не могли, потому что считали неудобнымъ раздробить большое произведеніе на два разные года и сверхъ того стѣснились обиліемъ матеріала для вашей послѣдней книжки. Первая частъ романа «Боярщина» появится въ январьской книжкѣ за 1858 годъ и за тѣмъ весь романъ будетъ конченъ, не прерываясь ни на одинъ мѣсяцъ.