Летопись крушений и других бедственных случаев военных судов русского флота/1874 (ВТ)/От учёного отделения Морского технического комитета

ОТ УЧЁНОГО ОТДЕЛЕНИЯ
МОРСКОГО ТЕХНИЧЕСКОГО КОМИТЕТА

Ни одно поприще деятельности человека не требует от него такого сосредоточного внимания к своему делу и нигде так быстро результаты не следуют за ошибками или за неисправностью вещей, как на море. Оттого в эскадрах на все действия обращается серьёзное внимание; ежедневно показывается число больных, счислимая широта и долгота, замечается каждая идущая по рейду шлюпка, усиленно следят за сигналами, делаемыми адмиралом, что видно из быстроты ответов на них, одним словом — вся эскадра замечает беспрестанно даже всякую мелочь, которая обнаруживает исправность или неисправность каждого лица или вещи на флоте, так как от подобных, по-видимому, мелочей может иногда произойти гибель судов и людей. Неисправность часового, смотрящего вперёд, дурная пригонка клапанов или пропуск болта в подводной части, снесение волнением или кража вехи — всё это такие явления, которых ни предусмотреть, ни отвратить невозможно или весьма трудно, но от которых могут произойти весьма важные последствия. Это ведёт к исключительной строгости морских законов, а от служащих требует постоянной заботливости и недремлющего надзора за самым точным исполнением малейших подробностей. Каждая такая подробность составляет существенную часть дела; а как таких подробностей бесчисленное множество, то для полного их изучения ни службы, ни даже целой жизни одного человека недостаточно, а потому для моряка, более чем для кого-либо другого, необходимо иметь пред собой указания прошедшего.

На сколько славные подвиги прошедшего могут подвинуть к подражанию доблестям, на столько знания несчастных случаев оберегут в подобных же обстоятельствах, потому что в большинстве случаев несчастья происходили от непредвидения той или другой меры предосторожности, или нарушения того или другого забытого правила. Из этого следует, что описание крушений и других бедствий, претерпенных военными судами, составляет необходимый материал для каждого командира судна и эскадры и может, так сказать, заменить ему совокупную опытность всех предшествовавших плавателей, находившихся в критическом положении.

Эти соображения побудили Учёное Отделение М. Т. К. предпринять продолжение трудов Головина и Соколова, по описанию крушений и других бедствий наших военных судов. Хотя описательный способ изложения крушений представляет более драматизма и, следовательно, может более заинтересовать, как литературное произведение, но Учёное Отделение нашло, что критический взгляд хотя не столь занимательный, принесёт гораздо более пользы для дела. Вот почему оно решилось, при составлении описания последующих крушений, не вошедших в труд Соколова, ограничиться исключительно выборками из официальных судебных и следственных дел, производившихся по поводу этих крушений. Что же касается до крушений иностранных военных судов, которые составят продолжение этого сочинения, то Отделение за невозможностью держаться в них того же приёма изложения, допустило простой перевод их из иностранных источников, не стесняясь самым характером их изложения. В летопись крушений русских судов, вошли дела о всех судах, потерпевшие крушения с 1858 года по 1869 год включительно и приложен полный список потерпевших крушение судов с 1713 года; для иностранных же судов пришлось ограничиться описанием лишь некоторых крушений английских военных судов и приложить к ним возможно-полный список крушений этих судов, так как совершенно полных сведений поэтому предмету нет даже в английских печатных источниках. Относительно флотов других иностранных держав недостаток в сведениях ещё более ощутителен и Отделение могло только приложить небольшой список за три года, извлечённый из разных печатных сведений. Составление первой части этого труда поручено Отделением Лейтенанту Конкевичу, а перевод второй части поручен Капитан-Лейтенанту Новосильскому; главное же наблюдение за общей редакцией сочинения принял на себя Член Отделения Свиты Его Величества Контр-Адмирал Стеценко.