Открыть главное меню

К. И. Герке : При послании трагедии Вернера
автор Дмитрий Владимирович Веневитинов (1805—1827)
См. Ранние стихотворения. Дата создания: 1825, опубл.: 1829. Источник: lib.ru
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


К. И. Герке[1]


(При послании трагедии Вернера)[2]


В вечерний час уединенья,
Когда, свободный от трудов,
Ты сердцем жаждешь вдохновенья,
Гармоньи сладостной стихов,

Читай, мечтай — пусть пред тобою
Завеса времени падет,
И ясной длинной чередою
Промчится ряд минувших лет!

Взгляни! — уже могучий гений
Расторгнул хладный мрак могил;
Уже, собрав героев тени,
12 Тебя их сонмом окружил —

Узнай печать небесной силы
На побледневших их челах.
Её не сгладил прах могилы,
16 И тот же пламень в их очах…

Но ты во храме. Вкруг гробницы,[3]
Где милое дитя лежит,
Поют печальные девицы —
20 И к небу стройный плач летит:

«Зачем она, как майский цвет,
На миг блеснувший красотою,
Оставила так рано свет
24 И радость унесла с собою!»

Ты слушаешь — и слёзы пали
На лист с пылающих ланит,
И чувство тихое печали
28 Невольно сердце шевелит. —

Блажен, блажен, кто в полдень жизни
И на закате ясных лет,
Как в недрах радостной отчизны,
32 Ещё в фантазии живет.

Кому небесное — родное,
Кто сочетает с сединой
Воображенье молодое
36 И разум с пламенной душой.

В волшебной чаше наслажденья
Он дна пустого не найдет
И вскликнет, в чувствах упоенья:
40 «Прекрасному пределов нет!»


1825


Примечания

Автограф неизвестен. Впервые — изд. 1829 г., с. 33—35. В изд. 1829 г. датировано 1825 г.

  1. Герке Кристиан Иванович — близкий знакомый семьи Веневитиновых, воспитатель рано умершего старшего брата поэта — Петра (1799—1812).
  2. Вернер Захария (1768—1823) — немецкий писатель-романтик.
  3. Но ты во храме. — Начиная с этого — 17 ст. — и по ст. 24 — сжатый пересказ отрывка из первой сцены 5-го акта трагедии Вернера «Мартин Лютер, или Освящение силы», которую, видимо, и пересылал Веневитинов Герке.