Когда мы со Христом в свете слова идём
Когда мы со Христом в свете слова идём |
Оригинал: англ. Trust and Obey (When we walk with the Lord in the light of His Word…). — Из сборника «Гусли». Перевод созд.: 1887 (ориг.), опубл: 1902. • В Сборнике духовных песен и Песни возрождения — другая редакция (слова для других нот), впервые опубликованная, вероятно, в 1956 в СССР. Кроме того, в 1994 в США опубликован другой перевод Trust and Obey на русский язык — «Когда мы за Христом», переводчик Даниил Александрович Ясько (Daniel A. Jasko). Ни вторая редакция «Когда мы со Христом», ни «Когда мы за Христом» по состоянию на 2018 ещё не перешли в общественное достояние. |
- Когда мы со Христомъ въ свѣтѣ слова идемъ. // «Гусли», третье изданіе, 1911. — дореформенная орѳографія.
- Когда мы со Христом в свете слова идём. // «Гусли», третье издание, 1911. — современная орфография, ёфицировано.
![]() |
Это произведение было опубликовано до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.
Поскольку Российская Федерация (Советская Россия, РСФСР), несмотря на историческую преемственность, юридически не является полным правопреемником Российской империи, а сама Российская империя не являлась страной-участницей Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений, то согласно статье 5 конвенции это произведение не имеет страны происхождения. Исключительное право на это произведение не действует на территории Российской Федерации, поскольку это произведение не удовлетворяет положениям статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации о территории обнародования, о гражданстве автора и об обязательствах по международным договорам. Это произведение находится также в общественном достоянии в США (public domain), поскольку оно было опубликовано до 1 января 1930 года. |
![]() |