Как впредь писать нам: kaשa или kasha? (Прешерн; Корш)/ДО
Какъ впредь писать намъ: kaשa или kasha? |
Оригинал: словен. Al prav se piše kaшa ali kaſha. — Изъ сборника «Стихотворенія Франца Преширна со словѣнскаго и нѣмецкаго подлинниковъ». Источникъ: Индекс в Викитеке |
|
Примѣчанія переводчика
- ↑ Преширнъ долго держался стариннаго правописанія, въ которомъ чуждые латинской азбукѣ звуки передавались не особыми знаками, а сочетаніями уже готовыхъ латинскихъ буквъ. Прежде, чѣмъ словѣнцы усвоили себѣ отъ чеховъ письмо, дополненное знаками, измѣняющими звуковое значеніе основной буквы, у нихъ были попытки введенія чужихъ буквъ въ привычную имъ латинскую азбуку. Такимъ образомъ звукъ нашего ш словѣнцы выражали послѣдовательно посредствомъ sh, ש (еврейскаго) и š. Впрочемъ второй способъ (Метелка) не принялся. См. пред. стр. XV.
- ↑ Т.е. о томъ, принадлежитъ ли тѣнь осла исключительно его владѣльцу, или ею могутъ пользоваться и другіе. Абдера — городъ во Ѳракіи, славившійся у грековъ глупостью своихъ жителей.