Кому изъ насъ не случалось видѣть сихъ старыхъ воивовъ, во всякіе часы дна повергающихся на помостѣ храма, воздвигнутаго среди ихъ величественной и священной обители? Главы, которыя время покрыло почтенными сѣдинами, лица, въ славныхъ битвахъ изъязвленвыя, сіе дрожаніе, сей трепетъ, которые одна преклонность лѣтъ произвела въ ихъ членахъ, все въ нихъ видимое, при первомъ взглядѣ внушаетъ къ нимъ почтеніе; но какимъ чувствомъ исполняются сердца наши, когда мы видимъ, ихъ съ усиліемъ подъемлющихъ и слагающихъ изнеможенныя руки для моленія Владыкѣ міра, Владыкѣ сердецъ и помышленій ихъ; когда мы видимъ ихъ въ семъ трогательномъ благоговѣніи забывающихъ немощи настоящія и печали минувшія; когда мы видимъ ихъ возстающихъ съ лицемъ яснымъ, блистающимъ отрадою, и уносящихъ въ умиленныхъ душахъ своихъ чувствованіе спокойствія и надежды! Ахъ! Не жалѣйте о нихъ въ сіи блаженные часы, вы, которые по однѣмъ свѣтскимъ радостямъ привыкли судить о щастіи смертныхъ! Лѣта и труды помрачили въ нихъ черты лицѣ, ихъ станъ колеблется подъ тягостію дряхлости, смерть назираетъ стопы ихъ; но они безъ трепета смотря то на приближеніе того непреложнаго срока, коего одно умственное изображеніе вселяетъ въ васъ ужасъ; они духовно приближились къ Тому, Кто прямо благъ, Кто все можетъ, Кого никто еще не любилъ безотрадно, не получивъ утѣшенія въ горестяхъ житейскихъ. Придите узрѣть сіе позорище, вы, которые презираете священныя мнѣнія религіи, вы, которые почитаете себя превосходнѣйшими въ познаніяхъ, придите, и познайте, можетъ ли послужить хоть мало къ блаженству людей ваша мнимая ученость! Ахъ! перемѣните же участь смертныхъ, и дайте имъ всѣмъ хоть по малой доли земныхъ радостей — или уважьте то чувство, которое служитъ имъ къ отраженію бѣдствій: и гоненія фортуны; и естьли политика тирановъ никогда не дерзала истреблять оное, ибо власть ихъ не простиралась столь далеко, чтобъ можно имъ было ожидать успѣха. въ семъ лютомъ предпріятіи, вы, которыхъ природа надѣлила лучшими душевными качествами, не будьте жесточѣе и ужаснѣе ихъ! Естьли же, слѣдуя безжалостнымъ правиламъ вашимъ, вы захотите старцевъ, больныхъ и убогихъ, лишишь единственной мысли о щастіи, которое имъ только и осталось на землѣ, бѣгите въ тѣ мрачные заклепы и подземныя темницы, гдѣ стонутъ нещастные въ оковахъ, и своими руками закройте послѣднее отверстіе, чрезъ которое проникаетъ къ нимъ отрадный лучь свѣта!
Инвалиды и подножия олтарей (Неккер)/ДО
Инвалиды и подножия олтарей |
Оригинал: французскій, опубл.: 1814. — Источникъ: az.lib.ru • (Из книги: De l"importance des opinions religieuses, par Necker.) Перевод Н. Д. Иванчина-Писарева |
Николай Иванч. Писаревъ.
"Вѣстникъ Европы", № 12, 1814