Изучение источников (Доувес Деккер; Чеботаревская)

Изучение источников
автор Эдуард Доувес Деккер, пер. Александра Николаевна Чеботаревская
Оригинал: нидерландский. — Источник: Мультатули. Повести. Сказки. Легенды. — СПб.: «Дело», 1907. — С. 203.

I править

Когда мы занимаемся изучением людей, то делаем обыкновенно ту же ошибку, что и многие учителя рисования. Они заставляют ребёнка срисовывать оригинал, на котором изображена лошадь, но весьма редко приходится ребёнку рисовать самую лошадь.

Если бы обыкновенный человек мог удовлетворительно выражаться и передавать все мысли, возникающие в его уме, то знакомство с этим в глазах философа должно бы представляться неизмеримо важнее, чем самое основательное изучение по книгам. Мы обыкновенно пренебрегаем реальными предметами и ищем тех отзвуков, в которых лишь отражаются, и большею частью неудовлетворительно — эти предметы.

Помпеи и Геркуланум — единственные правдивые книги о нравах римлян.

II править

Один профессор рыбоведения читал лекцию, сопровождая её демонстрациями. Студенты слушали… конечно, как обыкновенно слушают студенты. И при том студенты, изучающие ихтиологию!

— Карп, милостивые государи, карп…

Затем следовало нечто о карпе.

— Карп, милостивые государи…

И вдруг, в аудиторию приплыл карп. Каким образом это случилось при той суши, которая господствовала в зале, нас это не касается. Несчастные студенты давно уже страдали от неё, а карп нисколько не лучше студента.

— Вот он и сам! — воскликнули студенты в один голос.

И предоставили профессору говорить о карпе, а сами стали его разглядывать.

Со стороны студентов это было понятно и естественно.

Но я хотел бы, чтобы мы поступали так же, чтобы мы более занимались наблюдением живых людей — или женщин, о вы, мужчины! — чем с жадностью набрасываться на сочинения о человеке.

Нет человека, душевная история которого не была бы значительнее, чем самый длинный и «занимательно» написанный роман.