Земля трепещет/Гусли 1911 года (ДО)

Земля трепещетъ.
авторъ Алексѣй Степановичъ Хомяковъ
Изъ сборника «Гусли». Дата созданія: 1856 или 1858, опубл.: 1911 (первая публикація данной редакціи — «Гусли», 1902). Источникъ: „ГУСЛИ“. Сборникъ духовныхъ пѣсенъ. Составилъ И. С. П. Третье изданіе. — Изданіе Т-ва «Радуга». — Типографія «Радуга», Гальбштадтъ. — С. 30-31. // Проханов, Иван Степанович. "Гусли". Просмотр документа. — Российская государственная библиотека.
Изъ раздѣла «Любовь Божія и Его величіе».
Стихотворное переложеніе 49-го и частично 50-го псалмовъ. Первоначальное названіе — «По прочтеніи псалма». В протестантской литературе извѣстенъ подъ названиемъ «Земля трепещетъ», имѣетъ нѣкоторые сокращенія и измененія.

28.


Пс. 49 и 50.

Земля трепещетъ, и сверкая,
Катится громъ изъ края въ край;
То Божій гласъ гремитъ, взывая:
Израиль, Мой народъ, внимай!

Израиль! Ты Мнѣ строишь храмы
И храмы золотомъ блестятъ,
И въ нихъ курятся ѳиміамы,
И день, и ночь они горятъ.

Къ чему Мнѣ вашихъ храмовъ своды,
Бездушный камень прахъ земной?
Я создалъ землю, создалъ воды
И небо очертилъ рукой.

Къ чему Мнѣ злато? Въ глубь земную,
Въ утробу вѣковѣчныхъ скалъ
Я влилъ, какъ воду дождевую,
Огнемъ расплавленный металлъ.

Къ чему куренья? Предо Мною
Земля со всѣхъ своихъ концовъ
Кадитъ дыханьемъ подъ росою
Благоухающихъ цвѣтовъ.

Къ чему огни? Не Я-ль свѣтило
Зажегъ надъ вашей головой?
Не Я-ль, какъ искры изъ горнила,
Бросаю звѣзды въ мракъ ночной?

Твой скуденъ даръ. Есть даръ безцѣнный,
Даръ нужный Богу твоему:
Ты съ нимъ явись и примиренный
Я всѣ дары твои приму.

Мнѣ нужно сердце чище злата
И воля крѣпкая въ трудѣ;
Мнѣ нуженъ братъ, любящій брата
И вѣрный Мнѣ всегда, вездѣ.