Закон Украины от 11.07.2001 № 2627-III

Закон Украины от 11 июля 2001 года № 3792-XII «О внесении изменений в Закон Украины „Об авторском праве и смежных правах“»
Пер. неизвестный переводчик, Хинт
Оригинал: украинский. — Перевод опубл.: 16 августа 2001 года. Источник: http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=2627-14 • Ведомости Верховной Рады Украины (ВВР), 2001, № 43, статья 214

Верховная Рада Украины постановляет:


ЗАКОН УКРАИНЫ

О внесении изменений в Закон Украины «Об авторском праве и смежных правах»


Внести в Закон Украины «Об авторском праве и смежных правах» (Ведомости Верховной Рады Украины, 1994 г., № 13, стр. 64) изменения, изложив его в следующей редакции:

ЗАКОН УКРАИНЫ

Об авторском праве и смежных правах

Настоящий Закон охраняет личные неимущественные права и имущественные права авторов и их правопреемников, связанные с созданием и использованием произведений науки, литературы и искусства — авторское право, и права исполнителей, производителей фонограмм, видеограмм и организаций вещания — смежные права.


Раздел I

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Определение терминов

В настоящем Законе термины применяются в следующем значении:

  • автор — физическое лицо, своим творческим трудом создав шее произведение;
  • аудиовизуальное произведение — произведение, которое фиксируется на определенном материальном носителе (кинопленке, магнитной пленке или магнитном диске, компакт-диске и т. п.) в виде серии последовательных кадров (изображений) либо аналоговых или дискретных сигналов, отображающих (кодирующих) движущиеся изображения (как со звуковым сопровождением, так и без него), и восприятие которого возможно исключительно при помощи того или иного вида экрана (киноэкрана, телевизионного экрана и т. п.), на котором движущиеся изображения визуально отображаются при помощи определенных технических средств. Видами аудиовизуального произведения являются кинофильмы, телефильмы, видеофильмы, диафильмы, слайдофильмы и т. п., которые могут быть игровыми, анимационными (мультипликационными), неигровыми или другими;
  • база данных (компиляция данных) — совокупность произведений, данных или любой другой независимой информации в произвольной форме, в том числе — электронной, подбор и расположение составных частей которой и ее упорядочение является результатом творческого труда, и составные части которой доступны индивидуально и могут быть найдены при помощи специальной поисковой системы на основе электронных средств (компьютера) или других средств;
  • исключительное право — имущественное право лица, имеющего относительно произведения, исполнения, постановки, передачи организации вещания, фонограммы или видеограммы авторское право и (или) смежные права, на использование этих объектов авторского права и (или) смежных прав только им и на выдачу только этим лицом разрешения или запрета их использования другим лицам в пределах срока, установленного настоящим Законом;
  • исполнитель — актер (театра, кино и т. п.), певец, музы кант, танцор или другое лицо, исполняющее роль, поющее, читающее, декламирующее, играющее на музыкальном инструменте, танцующее или любым иным способом исполняющее произведения литературы, искусства или произведения народного творчества, цирковые, эстрадные, кукольные номера, пантомимы и т. п., а также дирижер музыкальных и музыкально-драматических произведений;
  • производитель видеограммы — физическое или юридическое лицо, взявшее на себя инициативу и несущее ответственность за первую видеозапись исполнения или каких-либо движущихся изображений (как со звуковым сопровождением, так и без него);
  • производитель фонограммы — физическое или юридическое лицо, взявшее на себя инициативу и несущее ответственность за первую звукозапись исполнения или каких-либо звуков;
  • видеограмма — видеозапись на соответствующем материальном носителе (магнитной ленте, магнитном диске, компакт-диске и т. п.) исполнения или каких-либо движущихся изображений (со звуковым сопровождением или без него), кроме изображений в виде записи, входящая в аудиовизуальное произведение. Видеограмма является исходным материалом для изготовления ее копий;
  • воспроизведение — изготовление одного или больше экземпляров произведения, видеограммы, фонограммы в любой материальной форме, а также их запись для временного или постоянного хранения в электронной (в том числе цифровой), оптической или другой форме, которую может считывать компьютер;
  • информация об управлении правами — информация, в том числе в электронной (цифровой) форме, идентифицирующая объект авторского права и (или) смежных прав и автора либо другое лицо, имеющее на этот объект авторское право и (или) смежные права, либо информация об условиях использования объекта авторского права и (или) смежных прав, либо любые цифры или коды, в которых представлена такая информация, когда любой из этих элементов информации приложен к экземпляру объекта авторского права и (или) смежных прав или вмещен в него либо появляется в связи с его сообщением для общего сведения;
  • имя автора — совокупность слов или знаков, идентифицирующих автора: фамилия и имя автора; фамилия, имя и отчество автора; инициалы автора; псевдоним автора; принятый автором знак (совокупность знаков) и т. п.;
  • запись (звукозапись, видеозапись) — фиксация при помощи специальных технических средств (в том числе и при помощи числового представления) на соответствующем материальном носителе звуков и (или) движущихся изображений, позволяющая осуществлять их восприятие, воспроизведение или оповещение при помощи соответствующего устройства;
  • сдача в имущественный наем — передача права пользования и (или) владения оригиналом или экземпляром произведения, фонограммы, видеограммы на определенный срок с целью получения прямой или опосредствованной коммерческой выгоды;
  • компьютерная программа — набор инструкций в виде слов, цифр, кодов, схем, символов или в любом другом виде, выраженных в форме, пригодной для считывания компьютером, которые приводят его в действие для достижения определенной цели или результата (это понятие охватывает как операционную систему, так и прикладную программу, выраженные в исходном или объект ном кодах);
  • контрафактный экземпляр произведения, фонограммы, видео граммы — экземпляр произведения, фонограммы или видеограммы, воспроизведенный, опубликованный и (или) распространяемый с нарушением авторского права и (или) смежных прав, в том числе экземпляры защищенных в Украине произведений, фонограмм и видеограмм, которые ввозятся на таможенную территорию Украины без согласия автора или другого субъекта авторского права и (или) смежных прав, в частности из стран, в которых эти произведения, фонограммы и видеограммы никогда не охранялись или перестали охраняться;
  • обнародование (раскрытие публике) произведения — осуществленное с согласия автора или другого субъекта авторского права и (или) смежных прав действие, которое впервые делает про изведение доступным для публики путем опубликования, публичного исполнения, публичного показа, публичной демонстрации, публичного оповещения и т. п.;
  • опубликование произведения, фонограммы, видеограммы — выпуск в обращение с согласия автора или другого субъекта авторского права и (или) смежных прав изготовленных полиграфическими, электронными или другими способами экземпляров произведения, фонограммы, видеограммы в количестве, способном удовлетворить, с учетом характера произведения, фонограммы или видеограммы, разумные потребности публики, путем их продажи, сдачи в имущественный наем, бытового или коммерческого прока та, предоставления доступа к ним через электронные системы ин формации таким образом, что любое лицо может их получить с любого места и в любое время по собственному выбору либо передачи права собственности на них либо владения ими другими способами. Опубликованием произведения, фонограммы, видеограммы считается также депонирование рукописи произведения, фонограммы, видеограммы в хранилище (депозитарии) с открытым доступом и возможностью получения в нем экземпляра (копии) произведения, фонограммы, видеограммы;
  • организация коллективного управления (организация коллективного управления имущественными правами) — организация, управляющая на коллективной основе имущественными правами субъектов авторского права и (или) смежных прав и не имеющая целью получение прибыли;
  • организация вещания — организация эфирного вещания или организация кабельного вещания;
  • организация эфирного вещания — телерадиоорганизация, осуществляющая публичное оповещение радио- или телевизионных передач и программ вещания (как собственного производства, так и производства других организаций) путем передачи в эфир при по мощи радиоволн (а также лазерных лучей, гамма-лучей и т. п.) в любом частотном диапазоне (в том числе и с использованием спутников);
  • организация кабельного вещания — телерадиоорганизация, осуществляющая публичное оповещение радио- или телевизионных передач и программ вещания (как собственного производства, так и производства других организаций) путем передачи на расстояние сигнала при помощи того или иного вида наземного, подземного или подводного кабеля (проводникового, оптоволоконного или другого вида);
  • лицо — физическое или юридическое лицо;
  • производное произведение — произведение, являющееся творческой переработкой другого существующего произведения без причинения вреда его охране (аннотация, адаптация, аранжировка, обработка фольклора, другая переработка произведения) или его творческим переводом на другой язык (к производным произведениям не относятся аудиовизуальные произведения, полученные путем дублирования, озвучения, субтитрования на украинский или другие языки иных аудиовизуальных произведений);
  • экземпляр произведения — копия произведения, выполненная в любой материальной форме;
  • экземпляр фонограммы — копия фонограммы на соответствующем материальном носителе, выполненная непосредственно или опосредствованно с этой фонограммы и содержащая все зафиксированные на ней звуки или их часть;
  • экземпляр видеограммы — копия видеограммы на соответствующем материальном носителе, выполненная непосредственно или опосредствованно с этой видеограммы и содержащая все зафиксированные на ней движущиеся изображения или их часть (как со звуковым сопровождением, так и без него);
  • продюсер аудиовизуального произведения — лицо, организующее либо организующее и финансирующее создание аудиовизуального произведения;
  • псевдоним — вымышленное имя, выбранное автором или исполнителем для обозначения своего авторства;
  • публичное исполнение — представление с согласия субъектов авторского права и (или) смежных прав произведений, исполнений, фонограмм, передач организаций вещания путем декламации, игры, пения, танца и другим способом как непосредственно (в живом исполнении), так и при помощи любых устройств и процессов (за исключением передачи в эфир или по кабелям) в местах, где присутствуют или могут присутствовать лица, не принадлежащие к обычному кругу семьи или близким знакомым этой семьи, независимо от того, присутствуют ли они в одном месте и в одно и то же время или в различных местах и в различное время;
  • публичная демонстрация аудиовизуального произведения, видеограммы — публичное однократное или многократное представление публике с согласия субъектов авторского права и (или) смежных прав в помещении, в котором могут присутствовать лица, не принадлежащие к обычному кругу одной семьи или близким знакомым этой семьи, аудиовизуального произведения либо зафиксированного в видеограмме исполнения или любых движущихся изображений;
  • публичный показ — любая демонстрация оригинала или экземпляра произведения, исполнения, фонограммы, видеограммы, передачи организации вещания с согласия субъектов авторского права и (или) смежных прав непосредственно или на экране при помощи пленки, слайда, телевизионного кадра и т. п. (за исключением передачи в эфир или по кабелям) либо при помощи других устройств или процессов в местах, где присутствуют или могут присутствовать лица, не принадлежащие к обычному кругу одной семьи или близким знакомым семьи лица, осуществляющего показ, независимо от того, присутствуют ли они в одном месте и в одно и то же время или в различных местах и в различное время (публичный показ аудиовизуального произведения или видеограммы означает также демонстрацию отдельных кадров аудиовизуального произведения или видеограммы без соблюдения их последовательности);
  • публичное оповещение (доведение до общего сведения) — передача с согласия субъектов авторского права и (или) смежных прав в эфир при помощи радиоволн (а также лазерных лучей, гамма-лучей и т. п.), в том числе с использованием спутников, либо передача на расстояние при помощи проводов или любого вида на земного или подземного (подводного) кабеля (проводникового, оптоволоконного и других видов) произведений, исполнений, каких-либо звуков и (или) изображений, их записей в фонограммах и видеограммах, программ организаций вещания и т. п., когда указанная передача может быть воспринята неограниченным количеством лиц в различных местах, отдаленность которых от места передачи такова, что без указанной передачи изображение или звуки не могут быть восприняты;
  • репрографическое воспроизведение (репродуцирование) факсимильное воспроизведение в любом размере (в том числе увеличенном или уменьшенном) оригинала письменного или другого графического произведения либо его экземпляра путем фотокопирования либо другими подобными способами, кроме записи в электронной (в том числе цифровой), оптической либо другой форме, которую считывает компьютер;
  • распространение объектов авторского права и (или) смежных прав — любое действие, при помощи которого объекты авторского права и (или) смежных прав непосредственно или опосредствован но предлагаются публике, в том числе доведение этих объектов до сведения публики таким образом, что ее представители могут осуществить доступ к этим объектам с любого места и в любое время по собственному выбору;
  • служебное произведение — произведение, созданное автором в порядке выполнения служебных обязанностей в соответствии со служебным заданием или трудовым договором (контрактом) между ним и работодателем;
  • общественное достояние — произведения и объекты смежных прав, срок действия авторского права и (или) смежных прав на которые закончился;
  • произведение архитектуры — произведение в области искусства сооружения зданий и ландшафтных образований (чертежи, эскизы, модели, построенные здания и сооружения, парки, планы населенных пунктов и т. п.);
  • произведение изобразительного искусства — скульптура, картина, рисунок, гравюра, литография, произведение художественного (в том числе сценического) дизайна и т. п.;
  • произведение прикладного искусства — произведение искусства, в том числе произведение художественного промысла, созданное ручным или промышленным способом для использования в быту или перенесенное на предметы такого пользования;
  • технические средства защиты — технические устройства и (или) технологические разработки, предназначенные для создания технологического препятствия нарушению авторского права и (или) смежных прав при восприятии и (или) копировании защищенных (закодированных) записей в фонограммах (видеограммах) и передачах организаций вещания либо для контроля доступа к использованию объектов авторского права и смежных прав;
  • учреждение — центральный орган исполнительной власти в сфере интеллектуальной собственности;
  • фонограмма — звукозапись на соответствующем носителе (магнитной ленте или магнитном диске, грамофонной пластинке, компакт-диске и т. п.) исполнения или каких-либо звуков, кроме звуков в форме записи, входящей в аудиовизуальное произведение. Фонограмма является исходным материалом для изготовления ее экземпляров (копий);
  • цитата — сравнительно короткий отрывок из литературного, научного или любого другого опубликованного произведения, который используется с обязательной ссылкой на его автора и источники цитирования другим лицом в своем произведении с целью сделать понятнее свои утверждения или для ссылки на взгляды другого автора в аутентичной формулировке.

Статья 2. Законодательство Украины об авторском праве и смежных правах

Законодательство Украины об авторском праве и смежных правах базируется на Конституции Украины и состоит из соответствующих норм Гражданского кодекса Украины, настоящего Закона, законов Украины «О собственности», «О кинематографии», «О телевидении и радиовещании», «Об издательском деле», «О распространении экземпляров аудиовизуальных произведений и фонограмм» и других законов Украины, охраняющих личные неимущественные права и имущественные права субъектов авторского права и смежных прав.

Статья 3. Сфера действия Закона

1. Действие настоящего Закона распространяется на:

а) произведения, указанные в части первой статьи 8 настоящего Закона, и объекты смежных прав, указанные в статье 35 настоящего Закона, независимо от места их первого обнародования (либо не обнародованные, но находящиеся в объективной форме на территории Украины), авторами которых или лицами, которым принадлежит авторское право и (или) смежные права на них, являются физические лица, являющиеся гражданами Украины или не являющиеся ее гражданами, но имеющие постоянное место жительства на территории Украины, либо юридические лица, имеющие местонахождение на территории Украины;
б) произведения, указанные в части первой статьи 8 настоящего Закона, и объекты смежных прав, указанные в статье 35 настоящего Закона, впервые обнародованные на территории Украины или впервые обнародованные за пределами Украины, но после этого в течение 30 дней обнародованные на территории Украины;
в) передачи организаций вещания, имеющих местонахождение на территории Украины и осуществляющих передачи при помощи передатчиков, расположенных на территории Украины;
г) произведения архитектуры и скульптуры, объективно находящиеся на территории Украины;
д) произведения и объекты смежных прав, охраняемые в соответствии с международными договорами Украины.

2. Положения настоящего Закона направлены на защиту личных неимущественных прав и имущественных прав:

а) субъектов авторского права, указанных в статье 7 настоящего Закона, и субъектов смежных прав, указанных в части первой статьи 36 настоящего Закона, которые являются гражданами Украины или не являются гражданами Украины, но имеют постоянное место жительства на территории Украины (для юридических лиц — местонахождение на территории Украины), независимо от того, на какой территории впервые были обнародованы их произведения или объекты смежных прав;
б) субъектов авторского права, указанных в статье 7 настоящего Закона, и субъектов смежных прав, указанных в части первой статьи 36 настоящего Закона, независимо от их гражданства и постоянного места жительства (для юридических лиц — их местонахождения), произведения или объекты смежных прав которых впервые обнародованы на территории Украины или не обнародованы, но находятся в объективной форме на территории Украины;
в) субъектов авторского права, указанных в статье 7 настоящего Закона, и субъектов смежных прав, указанных в части первой статьи 36 настоящего Закона, независимо от их гражданства и постоянного места жительства, произведения или объекты смежных прав которых впервые обнародованы в другой стране и в течение 30 дней после этого обнародованы на территории Украины;
г) других лиц, имеющих авторское право и (или) смежные права.

3. Субъектам авторского права и (или) смежных прав, независимо от их гражданства, произведения или объекты смежных прав которых впервые обнародованы на территории другого государства или не обнародованы, но находятся в объективной форме на территории другого государства, правовая охрана предоставляется в соответствии с международными договорами Украины.

Статья 4. Полномочия Учреждения в сфере охраны авторского права и смежных прав

1. Учреждение обеспечивает реализацию государственной политики в сфере охраны авторского права и смежных прав, осуществляет свои полномочия в пределах, предусмотренных законом, и выполняет следующие функции:

  • реализует мониторинг применения и соблюдения национального законодательства и международных договоров в сфере авторского права и смежных прав;
  • ведет учет организаций коллективного управления после их регистрации, осуществляет надзор за деятельностью этих организаций и предоставляет им методическую помощь;
  • осуществляет контроль за выполнением настоящего Закона в порядке, определенном Кабинетом Министров Украины;
  • осуществляет посредничество в переговорах и при разрешении конфликтов между организациями коллективного управления, а также между этими организациями и субъектами авторского права и (или) смежных прав;
  • организует разработку нормативов и таблиц относительно размера минимального вознаграждения и его распределения между авторами и другими субъектами авторского права и (или) смежных прав и представляет их для утверждения Кабинету Министров Ук раины;
  • обеспечивает воспроизводителей, импортеров и экспортеров экземпляров аудиовизуальных произведений, фонограмм (видео грамм) контрольными марками в соответствии с Законом Украины «О распространении экземпляров аудиовизуальных произведений и фонограмм», ведет Единый реестр получателей контрольных марок;
  • организует прием и рассмотрение заявок на государственную регистрацию прав автора на произведения науки, литературы и искусства, а также на регистрацию договоров, касающихся прав авторов на произведения, и осуществление их регистрации;
  • обеспечивает составление и периодическое издание каталогов всех государственных регистраций авторского права;
  • организует публикацию официального бюллетеня по вопросам охраны авторского права и смежным прав;
  • обеспечивает разработку и реализацию образовательных программ в сфере охраны авторского права и смежных прав;
  • представляет интересы Украины по вопросам охраны авторского права и смежным правам в международных организациях в соответствии с действующим законодательством;
  • поручает заведениям, входящим в государственную систему правовой охраны интеллектуальной собственности, в соответствии с их специализацией, выполнять отдельные задания, определенные настоящим Законом, Положением о Учреждении, другими нормативно-правовыми актами в сфере правовой охраны интеллектуальной собственности;
  • выполняет иные функции в соответствии с Положением об Учреждении, утвержденным в установленном порядке.

2. Учреждение имеет право требовать от организаций коллективного управления предусмотренную частью седьмой статьи 48 настоящего Закона информацию.

3. Финансирование деятельности Учреждения осуществляется за счет средств Государственного бюджета Украины.

Статья 5. Применение правил международного договора

Если действующим международным договором, согласие на обязательность которого предоставлено Верховной Радой Украины, установлены иные правила, нежели содержащиеся в законодательстве Украины об авторском праве и смежных правах, то применяются правила международного договора.

Статья 6. Права иностранных лиц и лиц без гражданства

Иностранные лица и лица без гражданства, в соответствии с международными договорами или на основании принципа взаимности, имеют одинаковые с лицами Украины права, предусмотренные настоящим Законом.


Раздел II

АВТОРСКОЕ ПРАВО

Статья 7. Субъекты авторского права

Субъектами авторского права являются авторы произведений, указанных в части первой статьи 8 настоящего Закона, их нас ледники и лица, которым авторы или их наследники передали свои авторские имущественные права.

Статья 8. Объекты авторского права

1. Объектами авторского права являются произведения в области науки, литературы и искусства, а именно:

1) литературные письменные произведения беллетристического, публицистического, научного, технического или другого характера (книги, брошюры, статьи и т. п.);
2) выступления, лекции, речи, проповеди и другие устные произведения;
3) компьютерные программы;
4) базы данных;
5) музыкальные произведения с текстом и без текста;
6) драматические, музыкально-драматические произведения, пантомимы, хореографические и другие произведения, созданные для сценического показа, и их постановки;
7) аудиовизуальные произведения;
8) произведения изобразительного искусства;
9) произведения архитектуры, градостроительства и садово-паркового искусства;
10) фотографические произведения, в том числе произведения, выполненные способами, подобными фотографии;
11) произведения прикладного искусства, в том числе произведения декоративного ткачества, керамики, резьбы, литья, из художественного стекла, ювелирные изделия и т. д., если они не охраняются законами Украины о правовой охране объектов промышленного свойства;
12) иллюстрации, карты, планы, чертежи, эскизы, пластические произведения, касающиеся географии, геологии, топографии, техники, архитектуры и других сфер деятельности;
13) сценические обработки произведений, указанных в пункте 1 данной части, и обработки фольклора, пригодные для сценического показа;
14) производные произведения;
15) сборники произведений, сборники обработок фольклора, энциклопедии и антологии, сборники обычных данных, другие составленные произведения при условии, что они являются результатом творческого труда по отбору, координации или упорядочению содержания без нарушения авторских прав на произведения, входящие в них как составные части;
16) тексты переводов для дублирования, озвучения, субтитрования на украинский и другие языки иностранных аудиовизуальных произведений;
17) другие произведения.

2. Охране по настоящему Закону подлежат все произведения, указанные в части первой данной статьи, как обнародованные, так и не обнародованные, как завершенные, так и не завершенные, независимо от их назначения, жанра, объема, цели (образование, информация, реклама, пропаганда, развлечения и т. п.).

3. Предусмотренная настоящим Законом правовая охрана распространяется только на форму выражения произведения и не распространяется на любые идеи, теории, принципы, методы, процедуры, процессы, системы, способы, концепции, открытия, даже если они выражены, описаны, объяснены, проиллюстрированы в произведении.

Статья 9. Охрана авторского права на часть произведения

Часть произведения, которая может использоваться самостоятельно, в том числе и оригинальное название произведения, рассматривается как произведение и охраняется в соответствии с настоящим Законом.

Статья 10. Объекты, которые не охраняются

Не являются объектом авторского права:

а) сообщения о новостях дня или текущих событиях, имеющие характер обычной пресс-информации;
б) произведения народного творчества (фольклор);
в) изданные органами государственной власти в пределах их полномочий официальные документы политического, законодательного, административного характера (законы, указы, постановления, судебные решения, государственные стандарты и т. п.) и их официальные переводы;
г) государственные символы Украины, государственные наг рады; символы и знаки органов государственной власти, Вооруженных Сил Украины и других войсковых формирований; символика территориальных громад; символы и знаки предприятий, учреждений и организаций;
д) денежные знаки;
е) расписания движения транспортных средств, расписания телерадиопередач, телефонные справочники и другие аналогичные базы данных, которые не соответствуют критериям оригинальности и на которые распространяется право sui generis (своеобразное право, право особого рода).

Проекты официальных символов и знаков, указанных в пунктах «г» и «д» части первой данной статьи, до их официального утверждения рассматриваются как произведения и охраняются в соответствии с настоящим Законом.

Статья 11. Возникновение и осуществление авторского права. Презумпция авторства

1. Первичным субъектом, которому принадлежит авторское право, является автор произведения.

При отсутствии доказательств иного автором произведения считается лицо, указанное как автор на оригинале или экземпляре произведения (презумпция авторства).

Данное положение применяется также в случае опубликования произведения под псевдонимом, идентифицирующим автора.

2. Авторское право на произведение возникает в результате факта его создания. Для возникновения и осуществления авторского права не требуется регистрация произведения или любое другое специальное его оформление, а также выполнение каких-либо других формальностей.

3. Лицо, имеющее авторское право (автор произведения или любое другое лицо, которому на законных основаниях передано авторское имущественное право на это произведение), для оповещения о своих правах может использовать знак охраны авторского права. Этот знак состоит из следующих элементов:

  • латинская буква «c», обведенная кругом, — (изображение символа не приводится);
  • имя лица, имеющего авторское право;
  • год первой публикации произведения.

Знак охраны авторского права проставляется на оригинале и каждом экземпляре произведения.

4. Если произведение опубликовано анонимно или под псевдонимом (за исключением случая, когда псевдоним однозначно идентифицирует автора), издатель произведения (его имя или название должны быть указаны на произведении) считается представителем автора и имеет право защищать права последнего. Это положение действует до того времени, пока автор произведения не раскроет своего имени и не заявит о своем авторстве.

5. Субъект авторского права для удостоверения авторства (авторского права) на обнародованное или не обнародованное произведение, факта и даты опубликования произведения или до говоров, касающихся права автора на произведение, в любое время в течение срока охраны авторского права может зарегистрировать свое авторское право в соответствующих государственных реестрах.

Государственная регистрация авторского права и договоров, касающихся права автора на произведение, осуществляется Учреждением в соответствии с утвержденным Кабинетом Министров Украины порядком. Учреждение составляет и периодически издает каталоги всех государственных регистраций.

За подготовку Учреждением к государственной регистрации авторского права и договоров, касающихся права автора на про изведение, уплачиваются сборы, размеры которых определяются Кабинетом Министров Украины.

О регистрации авторского права на произведение Учреждением выдается свидетельство. За выдачу свидетельства уплачивается государственная пошлина, средства от уплаты которой перечисляются в Государственный бюджет Украины. Размер и порядок уплаты государственной пошлины за выдачу свидетельства определяются законодательством.

Лицо, владеющее материальным объектом, в котором воплощено (выражено) произведение, не может препятствовать лицу, имеющему авторское право, в его регистрации.

Статья 12. Авторское право и право собственности на материальный объект, в котором воплощено произведение

1. Авторское право и право собственности на материальный объект, в котором воплощено произведение, не зависят друг от друга. Отчуждение материального объекта, в котором воплощено произведение, не означает отчуждения авторского права и наоборот.

2. Владельцу материального объекта, в котором воплощен оригинал произведения изобразительного искусства или архитектуры, не разрешается разрушать этот объект без предварительного предложения его автору произведения за цену, не превышающую стоимости материалов, израсходованных на его создание. Если сохранение объекта, в котором воплощен оригинал произведения, является невозможным, владелец материального объекта, в котором выражен оригинал произведения, должен разрешить автору сделать копию произведения в соответствующей форме, а если это касается архитектурного сооружения — фотографии произведения.

Статья 13. Соавторство

1. Соавторами являются лица, совместным творческим трудом которых создано произведение.

Авторское право на произведение, созданное в соавторстве, принадлежит всем соавторам независимо от того, образует ли та кое произведение одно неразрывное целое или состоит из частей, каждая из которых имеет самостоятельное значение.

Отношения между соавторами определяются соглашением, заключенным между ними.

Право опубликования и другого использования произведения в целом принадлежит всем соавторам.

Если произведение, созданное в соавторстве, образует одно неразрывное целое, то ни один из соавторов не может без достаточных оснований отказать другим в разрешении на опубликование, другое использование или изменение произведения.

В случае нарушения совместного авторского права каждый соавтор может доказывать свое право в судебном порядке.

2. Если произведение, созданное в соавторстве, состоит из частей, каждая из которых имеет самостоятельное значение, то каждый из соавторов имеет право использовать созданную им часть произведения по собственному усмотрению, если иное не предусмотрено соглашением между соавторами.

3. Соавторством является также авторское право на интервью. Соавторами интервью являются лицо, давшее интервью, и лицо, взявшее его.

Опубликование записи интервью допускается только с согласия лица, давшего интервью.

4. Вознаграждение за использование произведения принадлежит соавторам в равных долях, если в соглашении между ними не предусматривается иное.

Статья 14. Личные неимущественные права автора

1. Автору принадлежат следующие личные неимущественные права:

1) требовать признания своего авторства путем указания надлежащим образом имени автора на произведении и его экземплярах и при любом публичном использовании произведения, если это практически возможно;
2) запрещать при публичном использовании произведения упоминание своего имени, если он как автор произведения желает остаться анонимом;
3) выбирать псевдоним, указывать и требовать указания псевдонима вместо настоящего имени автора на произведении и его экземплярах и при любом его публичном использовании;
4) требовать сохранения целостности произведения и противодействовать любому искажению, обезображиванию либо иному изменению произведения либо любому иному посягательству на про изведение, которое может навредить чести и репутации автора.

2. Личные неимущественные права автора не могут быть переданы (отчуждены) другим лицам.

Статья 15. Имущественные права автора

1. К имущественным правам автора (или другого лица, имеющего авторское право) относятся:

а) исключительное право на использование произведения;
б) исключительное право на разрешение или запрещение использования произведения другими лицами.

Имущественные права автора (или другого лица, имеющего авторское право) могут быть переданы (отчуждены) другому лицу согласно положениям статьи 31 настоящего Закона, после чего это лицо становится субъектом авторского права.

2. Исключительное право на использование произведения автором (или другим лицом, имеющим авторское право) позволяет ему использовать произведение в любой форме и любым способом.

3. Исключительное право автора (или другого лица, имеющего авторское право) на разрешение или запрещение использования произведения другими лицами дает ему право разрешать или запрещать:

1) воспроизведение произведений;
2) публичное исполнение и публичное оповещение произведений;
3) публичную демонстрацию и публичный показ;
4) любое повторное обнародование произведений, если оно осуществляется другой организацией, нежели осуществившая пер вое обнародование;
5) переводы произведений;
6) переработки, адаптации, аранжировки и другие подобные изменения произведений;
7) включение произведений как составных частей в сборники, антологии, энциклопедии и т. п.;
8) распространение произведений путем первой продажи, отчуждения другим способом либо путем сдачи в имущественный наем или в прокат и путем другой передачи до первой продажи экземпляров произведения;
9) доведение своих произведений до общего сведения публики таким образом, что ее представители могут осуществить доступ к произведениям с любого места и в любое время по их собственному выбору;
10) сдачу в имущественный наем и (или) коммерческий про кат после первой продажи, отчуждения другим способом оригинала или экземпляров аудиовизуальных произведений, компьютерных программ, баз данных, музыкальных произведений в нотной форме, а также произведений, зафиксированных в фонограмме или видео грамме или в форме, которую считывает компьютер;
11) импорт экземпляров произведений.

Данный перечень не является исчерпывающим.

4. Исключительные права авторов на использование произведений архитектуры, градостроительства, садово-паркового искусства предусматривают и право их участия в реализации проектов этих произведений.

5. За исключением случаев, предусмотренных статьями 21-25 настоящего Закона, автор (или другое лицо, имеющее авторское право) имеет право требовать выплаты вознаграждения за любое использование произведения. Вознаграждение может осуществляться в форме единовременного (паушального) платежа, или отчислений за каждый проданный экземпляр или каждое использование произведения (роялти), либо комбинированных платежей.

Размер и порядок выплаты авторского вознаграждения за создание и использование произведения устанавливаются в авторском договоре или в договорах, заключаемых по поручению субъектов авторского права организациями коллективного управления с лицами, использующими произведения.

Кабинетом Министров Украины могут устанавливаться минимальные ставки авторского вознаграждения и порядок их индексации.

6. Ограничения имущественных прав, установленные статьями 21-25 настоящего Закона, осуществляются при условии, что они не будут причинять ущерб использованию произведения и не будут ограничивать беспочвенно законные интересы автора.

7. Если экземпляры правомерно опубликованного произведения законным образом введены в гражданское обращение путем их первой продажи в Украине, то допускается их повторное введение в обращение путем продажи, дарения и т. п. без согласия автора (или другого лица, имеющего авторское право) и без выплаты авторского вознаграждения, а относительно произведений изобрази тельного искусства — с учетом положений статьи 27 настоящего Закона. Однако в этом случае право сдачи в имущественный наем или коммерческий прокат остается исключительно за лицом, имеющим авторское право.

Статья 16. Авторское право на служебные произведения

1. Авторское личное неимущественное право на служебное произведение принадлежит его автору.

2. Исключительное имущественное право на служебное произведение принадлежит работодателю, если иное не предусмотрено трудовым договором (контрактом) и (или) гражданско-правовым договором между автором и работодателем.

3. За создание и использование служебного произведения автору причитается авторское вознаграждение, размер и порядок выплаты которого устанавливаются трудовым договором (контрактом) и (или) гражданско-правовым договором между автором и работодателем.

Статья 17. Авторское право на аудиовизуальное произведение

1. Авторами аудиовизуального произведения являются:

а) режиссер-постановщик;
б) автор сценария и (или) текстов, диалогов;
в) автор специально созданного для аудиовизуального про изведения музыкального произведения с текстом или без него;
г) художник-постановщик;
д) оператор-постановщик.

Одно и то же физическое лицо может совмещать две или больше из приведенных в данной части авторских функций.

2. Если иное не предусмотрено в договоре о создании аудиовизуального произведения, авторы, которые сделали вклад или обязались сделать вклад в создание аудиовизуального произведения и передали имущественные права организации, осуществляющей производство аудиовизуального произведения, или продюсеру аудиовизуального произведения, не имеют права возражать против исполнения этого произведения, его воспроизведения, распространения, публичного показа, публичной демонстрации, публичного оповещения, а также субтитрования и дублирования его текста, кроме права на отдельное публичное исполнение музыкальных произведений, включенных в аудиовизуальное произведение. За обнародование и каждое публичное исполнение, показ, демонстрацию или оповещение аудиовизуального произведения, его сдачу в имущественный наем и (или) коммерческий прокат его экземпляров за всеми авторами аудиовизуального произведения сохраняется право на справедливое вознаграждение, которое распределяется и выплачивается организациями коллективного управления или иным способом.

3. Авторы, произведения которых вошли как составная часть в аудиовизуальное произведение (как существовавших ранее, так и созданных в процессе работы над аудиовизуальным произведением), сохраняют авторское право каждый на свое произведение и могут самостоятельно использовать его независимо от аудиовизуального произведения в целом, если договором с организацией, осуществляющей производство аудиовизуального произведения, или с продюсером аудиовизуального произведения не предусмотрено иное.

Статья 18. Авторское право на компьютерные программы

Компьютерные программы охраняются как литературные произведения. Такая охрана распространяется на компьютерные программы независимо от способа или формы их выражения.

Статья 19. Авторское право на сборники и другие составленные произведения

1. Автору сборника и других составленных произведений (распорядителю) принадлежит авторское право на осуществленные им подбор и расположение произведений и (или) других данных, являющиеся результатом творческого труда (упорядочения).

Распорядитель сборника пользуется авторским правом при условии соблюдения им прав авторов каждого из произведений, включенных в составленное произведение.

Авторы произведений, включенных в составленное произведение, имеют право использовать свои произведения независимо от составленного произведения, если иное не предусмотрено авторским договором с распорядителем сборника.

Авторское право распорядителя сборника не препятствует другим лицам осуществлять самостоятельный подбор или расположение тех же произведений и (или) других данных для создания своих произведений.

Предусмотренная данной частью правовая охрана баз данных не распространяется на сами данные или информацию и не задевает любое авторское право, которое относится к самим данным или информации, содержащимся в базе данных.

2. Издателям энциклопедий, энциклопедических словарей, периодических сборников, сборников научных трудов, газет, журналов и других периодических изданий принадлежат исключительные права на использование таких изданий в целом. Издатель имеет право при любом использовании таких изданий указывать в них свое имя или требовать такого указания.

Авторы произведений, включенных в такие издания, сохраняют исключительные права на использование своих произведений независимо от издания в целом, если иное не предусмотрено авторским договором.

Статья 20. Авторское право переводчиков и авторов других производных произведений

1. Переводчикам и авторам других производных произведений принадлежит авторское право на осуществленные ими перевод, адаптацию, аранжировку или другую переработку.

Переводчики и (или) авторы других производных произведений пользуются авторским правом на созданное ими произведение при условии соблюдения ими прав автора, произведение которого переводилось, адаптировалось, аранжировалось или подвергалось другой переработке.

2. Авторское право переводчиков и (или) авторов других производных произведений не препятствует другим лицам осуществлять свои переводы и переработки тех же произведений.

Статья 21. Свободное использование произведения с указанием имени автора

Без согласия автора (или другого лица, имеющего авторское право), но с обязательным указанием имени автора и источника заимствования, допускается:

1) использование цитат (коротких отрывков) из опубликованных произведений в объеме, оправданном поставленной целью, в том числе цитирование статей из газет и журналов в форме обзоров прессы, если оно обусловлено критическим, полемическим, научным или информационным характером произведения, в которое цитаты включаются; свободное использование цитат в форме коротких отрывков из выступлений и произведений, включенных в фонограмму (видеограмму) или программу вещания;
2) использование литературных и художественных произведений в объеме, оправданном поставленной целью, в качестве иллюстраций в изданиях, передачах вещания, звукозаписях или видеозаписях учебного характера;
3) воспроизведение в прессе, публичное исполнение или публичное оповещение ранее опубликованных в газетах или журналах статей по текущим экономическим, политическим, религиозным и социальным вопросам или публично оповещенных произведений того же характера в случаях, когда право на такое воспроизведение, публичное оповещение или другое публичное сообщение специально не запрещено автором;
4) воспроизведение с целью освещения текущих событий средствами фотографии или кинематографии, публичное оповещение или другое публичное освещение произведений, увиденных или услышанных во время таких событий, в объеме, оправданном информационной целью;
5) воспроизведение в каталогах произведений, выставленных на доступных публике выставках, аукционах, ярмарках или в коллекциях;
6) издание выпущенных в свет произведений рельефно-точечным шрифтом для слепых;
7) воспроизведение произведений для судебного и административного производства в объеме, оправданном этой целью;
8) публичное исполнение музыкальных произведений во время официальных и религиозных церемоний, а также похорон в объеме, оправданном характером таких церемоний;
9) воспроизведение с информационной целью в газетах и других периодических изданиях, передача в эфир или другое публичное оповещение публично произнесенных речей, обращений, докладов и других подобных произведений в объеме, оправданном поставленной целью;
10) воспроизведение произведения в целях и при условиях, предусмотренных статьями 22-25 настоящего Закона.

Этот перечень свободного использования произведений является исчерпывающим.

Статья 22. Свободное воспроизведение библиотеками и архивами экземпляров произведения репрографическим способом

Допускается без согласия автора или другого лица, имеющего авторское право, репрографическое воспроизведение одного экземпляра произведения библиотеками и архивами, деятельность которых не направлена прямо или опосредствованно на получение прибыли, при следующих условиях:

1) в случае, когда воспроизводимым произведением является отдельная опубликованная Статья и иные небольшие по объему произведения или отрывки из письменных произведений (за исключением компьютерных программ и баз данных), с иллюстрациями или без них, и когда это воспроизведение осуществляется по запросам физических лиц при условии, что:
а) библиотека и архив имеют достаточно оснований считать, что такой экземпляр будет использоваться с целью образования, обучения и частного исследования;
б) воспроизведение произведения является единичным случаем и не имеет систематического характера;
в) нет ограничений со стороны организаций коллективного управления что касается условий производства таких экземляров.
2) в случае, когда воспроизведение осуществляется для сохранения или замены утерянного, поврежденного и непригодного экземпляра данной библиотеки или архива либо для восстановления утерянного, поврежденного или непригодного экземпляра из фонда аналогичной библиотеки или архива, а получение такого экземпляра другим путем невозможно, а также когда воспроизведение произведения является единичным случаем и не имеет систематического характера.

Статья 23. Свободное воспроизведение экземпляров произведения для обучения

Допускается без согласия автора или другого лица, имеющего авторское право:

1) воспроизведение отрывков из опубликованных письменных произведений, аудиовизуальных произведений как иллюстраций для обучения при условии, что объем такого воспроизведения соответствует указанной цели;
2) репрографическое воспроизведение учебными заведениями для аудиторных занятий опубликованных статей и других небольших по объему произведений, а также отрывков из письменных произведений с иллюстрациями или без них при условии, когда:
а) объем такого воспроизведения соответствует указанной цели;
б) воспроизведение произведения является единичным случаем и не имеет систематического характера;
в) нет ограничений со стороны организаций коллективного управления что касается условий такого воспроизведения.

Статья 24. Свободное копирование, модификация и декомпиляция компьютерных программ

1. Лицо, правомерно владеющее экземпляром компьютерной программы, имеет право без согласия автора или другого лица, имеющего авторское право на эту программу:

1) внести в компьютерную программу изменения (модификации) с целью обеспечения ее функционирования на технических средствах лица, использующего эти программы, и совершения действий, связанных с функционированием компьютерной программы в соответствии с ее назначением, в частности запись и сохранение в памяти компьютера, а также исправление явных ошибок, если иное не предусмотрено соглашением с автором или другим лицом, имеющим авторское право;
2) изготовить одну копию компьютерной программы при условии, что эта копия предназначена только для архивных целей или для замены правомерно приобретенного экземпляра в случаях, если оригинал компьютерной программы будет утерянным, уничтоженным или станет непригодным для использования. При этом копия компьютерной программы не может быть использована для иных целей, нежели указано в данном пункте и пункте 1 данной части, и должна быть уничтожена в случае, если владение экземпляром этой компьютерной программы перестает быть правомерным;
3) декомпилировать компьютерную программу (преобразовать ее из объектного кода в исходный текст) с целью получения ин формации, необходимой для достижения ее взаимодействия с независимо разработанной компьютерной программой, при соблюдении следующих условий:
а) информация, необходимая для достижения способности к взаимодействию, раньше не была доступной этому лицу из других источников;
б) указанные действия осуществляются только относительно тех частей компьютерной программы, которые необходимы для достижения способности к взаимодействию;
в) информация, полученная в результате декомпиляции, может использоваться только для достижения способности к ее взаимодействию с другими программами, но не может передаваться другим лицам, кроме случаев, если это необходимо для достижения способности к взаимодействию с другими программами, а так же не может использоваться для разработки компьютерной программы, похожей на декомпилированную компьютерную программу, или для совершения любого другого действия, нарушающего авторское право;
4) наблюдать, изучать, исследовать функционирование компьютерной программы с целью определения идей и принципов, лежащих в ее основе, при условии что это делается в процессе выполнения любого действия по загрузке, показу, функционированию, передаче или записи в память (сохранению) компьютерной программы.

2. Применение положений данной статьи не должно причинять ущерб использованию компьютерной программы и не должно ограничивать законные интересы автора и (или) другого лица, имеющего авторское право на компьютерную программу.

Статья 25. Свободное воспроизведение произведений в личных целях

1. Допускается без разрешения автора (или другого лица, имеющего авторское право) и без выплаты авторского вознаграждения воспроизводить исключительно в личных целях или для обычного круга семьи ранее правомерно обнародованные произведения, кроме:

а) произведений архитектуры в форме зданий и сооружений;
б) компьютерных программ, за исключением случаев, предусмотренных статьей 24 настоящего Закона;
в) репрографического воспроизведения книг, нотных текстов и оригинальных произведений изобразительного искусства, за исключением случаев, предусмотренных статьями 22 и 23 настоящего Закона;
г) произведений, исполнения которых зафиксированы в фонограммах, видеограммах и их экземплярах.

2. Произведения и исполнение, зафиксированные в фонограммах, видеограммах, их экземплярах, допускается воспроизводить в домашних условиях исключительно в личных целях либо для обычного круга семьи или близких знакомых этой семьи без разрешения автора (авторов), исполнителей, производителей фонограмм, производителей видеограмм, но с выплатой вознаграждения. Особенности выплаты вознаграждения в этом случае определены статьей 42 настоящего Закона.

Статья 26. Право доступа к произведению изобразительного искусства

При передаче произведения изобразительного искусства или материального объекта, в котором воплощено это произведение, в собственность другому лицу автор имеет право требовать доступа к этому произведению с целью его использования для воспроизведения (изготовления экземпляров, слайдов, карточек, переработок и т. п.) при условии что это не нарушает законных прав и интересов владельца произведения изобразительного искусства. Владелец не может отказать автору в доступе к произведению без достаточных оснований. При этом от владельца произведения нельзя требовать доставки произведения автору.

Статья 27. Право следования

Автор произведения изобразительного искусства, а в случае его смерти — наследники в течение установленного статьей 28 настоящего Закона срока пользуются относительно проданных автором оригиналов произведений изобразительного искусства неотчуждаемым правом на получение пяти процентов от цены каждой следующей продажи произведения через аукцион, галерею, салон, магазин и т. п., идущей за первой его продажей, осуществленной автором произведения (право следования). Выплата вознаграждения в этом случае осуществляется указанными аукционами, галереями, салонами, магазинами и т. п.

Сбор и выплата вознаграждения, полученного в результате использования права следования, осуществляются лично автором, через его поверенного или через организации коллективного управления.

Статья 28. Срок действия авторского права

1. Авторское право на произведение возникает в результате факта его создания и начинает действовать со дня создания про изведения.

2. Авторское право действует в течение всей жизни автора и 70 лет после его смерти, кроме случаев, предусмотренных дан ной статьей.

3. Для произведений, обнародованных анонимно или под псевдонимом, срок действия авторского права заканчивается через 70 лет после того как произведение было обнародовано. Если взятый автором псевдоним не вызывает сомнения в отношении личности автора либо если авторство произведения, обнародованного анонимно или под псевдонимом, раскрывается не позднее чем через 70 лет после обнародования произведения, применяется срок, предусмотренный частью второй данной статьи.

4. Авторское право на произведения, созданные в соавторстве, действует в течение жизни соавторов и 70 лет после смерти последнего соавтора.

5. В случае, когда все произведение публикуется (обнародуется) не одновременно, а последовательно во времени томами, частями, выпусками, сериями и т. п., срок действия авторского права определяется отдельно для каждой опубликованной (обнародованной) части произведения.

6. Авторское право на произведения посмертно реабилитированных авторов действует в течение 70 лет после их реабилитации.

7. Авторское право на произведение, впервые опубликованное в течение 30 лет после смерти автора, действует в течение 70 лет от даты его правомерного опубликования.

8. Любое лицо, которое по истечении срока охраны авторского права в отношении необнародованного произведения впервые его обнародует, пользуется защитой, являющейся равноценной за щите имущественных прав автора. Срок охраны этих прав составляет 25 лет от времени, когда произведение было впервые обнародовано.

9. Срок действия авторского права, установленный частями второй — седьмой настоящей статьи, заканчивается 1 января года, следующего за годом, в котором имели место юридические факты, предусмотренные в обозначенных частях.

10. Личные неимущественные права автора, предусмотренные статьей 14 настоящего Закона, охраняются бессрочно.

Статья 29. Переход авторского права в наследство

1. Имущественные права авторов и других лиц, имеющих исключительное авторское право, переходят в наследство. Не пере ходят в наследство личные неимущественные права автора.

2. Наследники имеют право защищать авторство на произведение и противодействовать искажению, обезображиванию или иному изменению произведения, а также любому иному посягательству на произведение, которое может навредить чести и репутации автора.

Статья 30. Переход произведений в общественное достояние

1. Окончание срока действия авторского права на произведения означает их переход в общественное достояние.

2. Произведения, ставшие общественным достоянием, могут свободно, без выплаты авторского вознаграждения, использоваться любым лицом, при условии соблюдения личных неимущественных прав автора, предусмотренных статьей 14 настоящего Закона.

3. Кабинетом Министров Украины могут устанавливаться специальные отчисления в фонды творческих союзов Украины за использование на территории Украины произведений, ставших общественным достоянием.

Статья 31. Передача (отчуждение) имущественных прав субъектов авторского права

1. Автор (или другое лицо, имеющее авторское право) может передать свои имущественные права, указанные в статье 15 настоящего Закона, любому другому лицу полностью или частично. Передача имущественных прав автора (или другого лица, имеющего авторское право) оформляется авторским договором.

Имущественные права, передаваемые по авторскому договору, должны быть в нем определены. Имущественные права, не указанные в авторском договоре как отчуждаемые, считаются не переданными.

2. Имущественное право субъекта авторского права, являющегося юридическим лицом, может быть передано (отчуждено) другому лицу в установленном законом порядке вследствие ликвидации этого юридического лица — субъекта авторского права.

Статья 32. Передача права на использование произведения

1. Автору и другому лицу, имеющему авторское право, при надлежит исключительное право предоставлять другим лицам раз решение на использование произведения каким-либо одним или всеми известными способами на основании авторского договора.

Использование произведения любым лицом допускается исключительно на основании авторского договора, за исключением случаев, предусмотренных статьями 21-25 настоящего Закона.

2. Передача права на использование произведения другим лицам может осуществляться на основании авторского договора о передаче исключительного права на использование произведения или на основании авторского договора о передаче неисключительного права на использование произведения.

3. По авторскому договору о передаче исключительного права на использование произведения автор (или другое лицо, имеющее исключительное авторское право) передает право использовать произведение определенным способом и в установленных пре делах только одному лицу, которому эти права передаются, и предоставляет этому лицу право разрешать или запрещать подобное использование произведения другим лицам. При этом за лицом, передающим исключительное право на использование произведения, остается право на использование этого произведения только в части не передаваемых прав.

4. По авторскому договору о передаче неисключительного права на использование произведения автор (или другое лицо, имеющее авторское право) передает другому лицу право использовать произведение определенным способом и в установленных пре делах. При этом за лицом, передающим неисключительное право, сохраняется право на использование произведения и на передачу неисключительного права на использование произведения другим лицам.

5. Право на передачу любым лицам неисключительных прав на использование произведений имеют организации коллективного управления, которым субъекты авторского права передали полномочия на управление своими имущественными авторскими правами.

6. Права на использование произведения, передаваемые по авторскому договору, считаются неисключительными, если в договоре не предусмотрена передача исключительных прав на использование произведения.

Статья 33. Договоры на право использования произведений

1. Договоры о передаче прав на использование произведений заключаются в письменной форме. В устной форме может заключаться договор об использовании (опубликовании) произведения в периодических изданиях (газетах, журналах и т. п.).

2. Договор о передаче прав на использование произведений считается заключенным, если между сторонами достигнуто согласие относительно всех существенных условий (срока действия до говора, способа использования произведения, территории, на которую распространяется передаваемое право, размера и порядка выплаты авторского вознаграждения, а также других условий, относительно которых по требованию одной из сторон должно быть достигнуто согласие).

Авторское вознаграждение определяется в договоре в виде процентов от дохода, полученного от использования произведения, либо в виде фиксированной суммы либо иным образом. При этом ставки авторского вознаграждения не могут быть ниже минимальных ставок, установленных Кабинетом Министров Украины.

3. Предметом договора о передаче прав на использование произведения не могут быть права, которых не было на момент заключения договора.

4. Соответствующие ведомства и творческие союзы могут разрабатывать примерные авторские договоры (образцы авторских договоров).

5. Условия договора, ухудшающие положение автора (его правопреемника) по сравнению с положением, установленным действующим законодательством, являются недействительными.

6. По авторскому договору заказа автор обязуется создать в будущем произведение в соответствии с условиями этого договора и передать его заказчику. Договором может предусматриваться выплата заказчиком автору аванса как части авторского вознаграждения.

7. Условия договора, ограничивающие право автора на создание будущих произведений на указанную в договоре тему или в указанной области, являются недействительными.

8. Все имущественные права на использование произведения, передаваемые по авторскому договору, должны быть в нем определены. Имущественные права, не указанные в авторском договоре как переданные субъектом авторского права, считаются не пере данными и сохраняются за ним.

Статья 34. Ответственность за невыполнение авторского договора 1. Сторона, не выполнившая или ненадлежащим образом вы полнившая обязательства по авторскому договору, обязана возместить другой стороне все убытки, в том числе упущенную выгоду.

2. Если автор не передал произведение заказчику в соответствии с условиями авторского договора заказа, он должен возместить заказчику убытки, в том числе упущенную выгоду.

3. Споры об ответственности за невыполнение условий авторских договоров разрешаются в суде.


Раздел III

СМЕЖНЫЕ ПРАВА

Статья 35. Объекты смежных прав

Объектами смежных прав, независимо от назначения, содержания, оценки, способа и формы выражения, являются:

а) исполнение литературных, драматических, музыкальных, музыкально-драматических, хореографических, фольклорных и других произведений;
б) фонограммы, видеограммы;
в) передачи (программы) организаций вещания.

Статья 36. Субъекты смежных прав

1. Субъектами смежных прав являются:

а) исполнители произведений, их наследники и лица, которым на законных основаниях переданы смежные имущественные права относительно исполнений;
б) производители фонограмм, их наследники (правопреемники) и лица, которым на законных основаниях переданы смежные имущественные права относительно фонограмм;
в) производители видеограмм, их наследники (правопреемники) и лица, которым на законных основаниях переданы смежные имущественные права относительно видеограмм;
г) организации вещания и их правопреемники.

2. Исполнители осуществляют свои права при условии соблюдения ими прав авторов исполняемых произведений и других субъектов авторского права. Производители фонограмм, производители видеограмм должны соблюдать права субъектов авторского права и исполнителей. Организации вещания должны соблюдать права субъектов авторского права, исполнителей, производителей фонограмм (видеограмм).

Статья 37. Возникновение и осуществление смежных прав

1. Первичными субъектами смежных прав являются исполнитель, производитель фонограммы, производитель видеограммы, организация вещания.

2. Смежное право возникает вследствие факта исполнения произведения, производства фонограммы, производства видеограммы, обнародования передачи организации вещания.

3. Для возникновения и осуществления смежных прав не требуется выполнения любых формальностей.

Исполнитель, производитель фонограммы, производитель видеограммы для оповещения о своих смежных правах на фонограммах, видеограммах и всех их экземплярах, которые распространяются среди публики на законных основаниях, или их упаковках могут использовать знак охраны смежных прав. Этот знак состоит из следующих элементов:

  • латинская буква «P», обведенная кругом, — (изображение символа не приводится);
  • имена (названия) лиц, имеющих относительно этих фонограмм (видеограмм) смежные права;
  • год первой публикации фонограммы (видеограммы).

При отсутствии доказательств иного, исполнителем, производителем фонограммы или видеограммы считаются лица, имена (названия) которых указаны на фонограмме, видеограмме и их экземплярах или на их упаковке.

4. Кабинетом Министров Украины могут устанавливаться минимальные ставки вознаграждения за использование объектов смежных прав и порядок их индексации.

Статья 38. Личные неимущественные права исполнителей и права на имя (название) производителей фонограмм, видеограмм и организаций вещания

1. Исполнителю произведения принадлежат следующие личные неимущественные права:

а) требовать признания того, что он является исполнителем произведения;
б) требовать, чтобы его имя или псевдоним указывались или сообщались в связи с каждым его выступлением, записью или исполнением (в случае, если это возможно);
в) требовать обеспечения надлежащего качества записи его исполнения и противодействовать любому искажению, обезображиванию или другому существенному изменению, которое может навредить его чести и репутации.

2. Производитель фонограммы, производитель видеограммы имеет право указывать свое имя (название) на каждом носителе записи или его упаковке рядом с указанием авторов, исполните лей и названий произведений, требовать его упоминания в процессе использования фонограммы (видеограммы).

3. Организация вещания имеет право требовать упоминания своего названия в связи с записью, воспроизведением, распространением своей передачи и публичным повторным ее оповещением другой организацией вещания.

Статья 39. Имущественные права исполнителей

1. Имущественным правом исполнителей является их исключительное право разрешать или запрещать другим лицам:

а) публичное оповещение своих незафиксированных исполнений (прямой эфир);
б) фиксацию в фонограммах или видеограммах своих ранее незафиксированных исполнений;
в) воспроизведение (прямое и (или) опосредствованное) своих исполнений, зафиксированных без их согласия в фонограмме или видеограмме, либо с их согласия, но если воспроизведение осуществляется с другой целью, нежели та, на которую они дали свое согласие;
г) распространение своих исполнений, зафиксированных в фонограмме или видеограмме, путем первой продажи или иной передачи права собственности в случае, когда они при первой фиксации исполнения не дали разрешения производителю фонограммы (производителю видеограммы) на ее дальнейшее воспроизведение;
д) коммерческий прокат, имущественный наем своих исполнений, зафиксированных в фонограмме или видеограмме, если при фиксации не было их согласия на коммерческий прокат и имущественный наем, даже после распространения исполнений, осуществленного производителем фонограммы (видеограммы) или с его разрешения;
е) распространение своих исполнений, зафиксированных в фонограммах или видеограммах, любыми средствами связи таким образом, что любое лицо может получить к ним доступ с любого места и в любое время по их собственному выбору, если при пер вой фиксации исполнения не было их согласия на такой вид распространения.

2. Имущественные права исполнителей могут передаваться (отчуждаться) другим лицам на основании договора, в котором определяются способ использования исполнений, размер и порядок выплаты вознаграждения, срок действия договора и использования исполнений, территория, на которую распространяются переданные права и т. п. Определенные договором ставки вознаграждения не могут быть ниже минимальных ставок, установленных Кабинетом Министров Украины.

3. В случае, когда исполнение используется в аудиовизуальном произведении, считается, что исполнитель передает организации, осуществляющей производство аудиовизуального произведения, или продюсеру аудиовизуального произведения все имущественные права на исполнение, если иное не предусмотрено до говором.

4. В случае, когда исполнитель при первой фиксации исполнения непосредственно разрешит производителю фонограммы или производителю видеограммы ее дальнейшее воспроизведение, считается, что исполнитель передал производителю фонограммы или производителю видеограммы исключительное право на распространение фонограмм, видеограмм и их экземпляров способом первой продажи либо иной передачи в собственность или владение, а также способом сдачи в имущественный наем, коммерческий прокат и другой передачи. При этом исполнитель сохраняет право на по лучение справедливого вознаграждения за указанные виды использования своего исполнения через организации коллективного управления или другим способом.

Статья 40. Имущественные права производителей фонограмм и производителей видеограмм

1. К имущественным правам производителей фонограмм и производителей видеограмм относится их исключительное право на использование своих фонограмм, видеограмм и исключительное право разрешать или запрещать другим лицам:

а) воспроизведение (прямое и (или) опосредствованное) своих фонограмм и видеограмм в любой форме и любым способом;
б) распространение среди публики фонограмм, видеограмм и их экземпляров путем первой продажи или иной передачи права собственности;
в) коммерческий прокат фонограмм, видеограмм и их экземпляров, даже после их распространения, осуществленного производителем фонограммы или видеограммы либо с их разрешения;
г) публичное оповещение фонограмм, видеограмм и их экземпляров любыми средствами связи таким образом, что любое лицо может получить к ним доступ с любого места и в любое время по их собственному выбору;
д) любое видоизменение своих фонограмм, видеограмм;
е) ввоз на таможенную территорию Украины фонограмм, видеограмм и их экземпляров с целью их распространения среди публики.

2. Имущественные права производителей фонограмм и производителей видеограмм могут передаваться (отчуждаться) другим лицам на основании договора, в котором определяются способ использования фонограммы (видеограммы), размер и порядок выплаты вознаграждения, срок действия договора, срок использования фонограммы (видеограммы), территория, на которую распространяются переданные права, и т. п. Определенные договором ставки воз награждения не могут быть ниже минимальных ставок, установленных Кабинетом Министров Украины.

Имущественные права производителя фонограммы или видеограммы, являющегося юридическим лицом, могут быть также переданы (отчуждены) другому лицу в установленном законом порядке вследствие ликвидации юридического лица — субъекта смежных прав.

3. Если фонограммы, видеограммы или их экземпляры введены производителем фонограммы (видеограммы) или с его согласия в гражданское обращение путем их первой продажи в Украине, то допускается их последующее распространение путем продажи, да рения и т. п. без согласия производителя фонограммы (видеограммы) или его правопреемника и без выплаты ему вознаграждения. Однако и в этом случае право сдачи таких экземпляров фонограмм (видеограмм) в имущественный наем или коммерческий прокат ос тается исключительно правом производителя фонограммы (видеограммы).

Статья 41. Имущественные права организаций вещания

1. К имущественным правам организаций вещания относится их исключительное право на использование своих программ любым способом и исключительное право разрешать или запрещать другим лицам:

а) публичное оповещение своих программ путем трансляции и ретрансляции;
б) фиксацию своих программ на материальном носителе и их воспроизведение;
в) публичное исполнение и публичную демонстрацию своих программ в местах с платным входом.

Организация вещания также имеет право запрещать распространение на территории Украины или с территории Украины сигнала со спутника, несущего их программы, распространяющим органом, для которого этот сигнал со спутника не предназначался.

Имущественные права организации вещания могут передаваться (отчуждаться) другим лицам на основании договора, в котором определяются способ и срок использования программы вещания, размер и порядок выплаты вознаграждения, территория, на которую распространяются переданные права, и т. п.

Имущественные права организации вещания могут быть также переданы (отчуждены) другому лицу в установленном законом по рядке вследствие ликвидации юридического лица — субъекта смежных прав.

Статья 42. Ограничение имущественных прав исполнителей, производителей фонограмм, видеограмм и организаций вещания

1. Допускается использование исполнений, фонограмм, видеограмм, программ вещания, их фиксация, воспроизведение и до ведение до общего сведения без согласия исполнителей, производителей фонограмм, видеограмм и организаций вещания в случаях, предусмотренных статьями 21-25 настоящего Закона относительно ограничения имущественных прав авторов литературных, художест венных и научных произведений, если удовлетворяются следующие условия:

а) воспроизведение указанных объектов осуществляется исключительно с целью обучения или научных исследований;
б) право на воспроизведение, предусмотренное в пункте «а» данной части, не распространяется на экспорт воспроизведенных экземпляров фонограмм, видеограмм, программ вещания за пределы таможенной территории Украины;
в) за субъектами смежных прав сохраняется право на справедливое вознаграждение с учетом количества воспроизведенных экземпляров.

Предусмотренное данной частью использование объектов смежных прав без согласия субъектов смежных прав является возможным только при условии соблюдения личных неимущественных прав субъектов авторского права и смежных прав, предусмотренных статьями 14 и 38 настоящего Закона.

2. Допускается воспроизведение в домашних условиях и исключительно в личных целях произведений и исполнений, зафиксированных в фонограммах, видеограммах и их экземплярах, без согласия автора (авторов), исполнителей и производителей фонограмм (видеограмм), но с выплатой им вознаграждения способом, определенным частью четвертой данной статьи.

3. Предусмотренное частями первой и второй данной статьи использование объектов смежных прав без согласия субъектов смежных прав не должно наносить вред нормальной эксплуатации исполнений, фонограмм, видеограмм и программ вещания и затрагивать законные интересы исполнителей, производителей фонограмм, видеограмм и программ вещания или других субъектов авторского права и (или) смежных прав.

4. Выплата вознаграждения производителям фонограмм и видеограмм и другим лицам, имеющим авторское право и (или) смежные права, за предусмотренные частью второй данной статьи воспроизведения, осуществляется в форме отчислений (процентов) от стоимости оборудования и (или) материальных носителей производителями и (или) импортерами оборудования и материальных носителей, с применением которых можно осуществить воспроизведение исключительно в личных целях в домашних условиях произведений, зафиксированных в фонограммах и видеограммах, кроме:

а) профессионального оборудования и (или) материальных носителей, не предназначенных для использования в домашних условиях;
б) оборудования и материальных носителей, экспортируемых за таможенную территорию Украины;
в) оборудования и материальных носителей, ввозимых физическим лицом на таможенную территорию Украины исключительно в личных целях и без коммерческой цели.

5. Размеры указанных в частях второй и четвертой данной статьи отчислений (процентов), которые должны выплачиваться производителями и (или) импортерами оборудования и материальных носителей, определяются Кабинетом Министров Украины. Эти средства производителями и импортерами оборудования и (или) материальных носителей перечисляются определенным Учреждением организациям коллективного управления (далее — уполномоченным организациям). Собранные средства распределяются между организациями коллективного управления, состоящими на учете в Учреждении, на основании договоров, которые уполномоченные организации заключают со всеми организациями коллективного управления. Импортеры перечисляют эти средства уполномоченной организации при ввозе товара на таможенную территорию Украины, а производители — в конце каждого месяца после реализации оборудования и материальных носителей.

6. Учреждение и определенные им для сбора средств уполномоченные организации имеют право требовать от производителей и импортеров информацию о производстве, импорте и реализации (продаже) указанного в части четвертой данной статьи оборудования и материальных носителей.

7. Собранные средства, указанные в частях второй и четвертой данной статьи, распределяются между авторами, исполнителями, производителями фонограмм (видеограмм). Если соглашениями между организациями коллективного управления не предусмотрено иное, то эти средства распределяются в следующих про порциях: авторам — 50 процентов, исполнителям — 25 процентов и производителям фонограмм (видеограмм) — 25 процентов.

Статья 43. Использование фонограмм и видеограмм, опубликованных с коммерческой целью

1. Допускается без согласия производителей фонограмм (видеограмм), фонограммы (видеограммы) которых опубликованы для использования с коммерческой целью, и исполнителей, исполнения которых зафиксированы в этих фонограммах (видеограммах), но с выплатой вознаграждения, следующее прямое или опосредствованное коммерческое использование фонограмм и видеограмм и их эк земпляров:

а) публичное исполнение фонограммы или ее экземпляра или публичная демонстрация видеограммы или ее экземпляра;
б) публичное оповещение исполнения, зафиксированного в фонограмме или видеограмме и их экземплярах, в эфир;
в) публичное оповещение исполнения, зафиксированного в фонограмме или видеограмме и их экземплярах, по проводам (через кабель).

2. Сбор вознаграждения за использование фонограмм (видеограмм), указанных в части первой данной статьи, и контроль за их правомерным использованием осуществляются определенными Учреждением уполномоченными организациями коллективного управления. Собранные средства распределяются между организациями коллективного управления, состоящими на учете в Учреждении, на основании договоров, которые уполномоченные организации заключают со всеми организациями коллективного управления. Полученное от уполномоченной организации вознаграждение распределяется соответствующей организацией коллективного управления в следующих пропорциях: исполнителям — 50 процентов, производителям фонограмм (видеограмм) — 50 процентов.

3. Размер вознаграждения за использование фонограмм (видеограмм), указанных в части первой данной статьи, порядок и условия его выплаты определяются Кабинетом Министров Украины.

4. Лица, использующие фонограммы, видеограммы или их экземпляры, должны предоставлять организациям, указанным в части второй данной статьи, точные сведения об их использовании, не обходимые для сбора и распределения вознаграждения.

Статья 44. Срок действия смежных прав

1. Имущественные права исполнителей охраняются в течение 50 лет от даты первой записи исполнения.

Личные неимущественные права исполнителей, предусмотренные частью первой статьи 38 настоящего Закона, охраняются бессрочно.

2. Права производителей фонограмм и видеограмм охраняются в течение 50 лет от даты первого опубликования фонограммы (видеограммы) или их первой звукозаписи (видеозаписи), если фонограмма (видеограмма) не была опубликована в течение указанного времени.

3. Организации вещания пользуются предоставленными настоящим Законом правами в течение 50 лет от даты первого публичного оповещения передачи.

4. Окончание сроков защиты смежных прав наступает 1 января года, следующего за годом, в котором закончились предусмотренные данной статьей сроки защиты.

5. К наследникам исполнителей и правопреемникам производителей фонограмм и видеограмм и организаций вещания переходит право разрешать или запрещать использование исполнений, фонограмм, видеограмм, публичные оповещения, а также право на полу чение вознаграждения в пределах установленного данной статьей срока.


Раздел IV

УПРАВЛЕНИЕ ИМУЩЕСТВЕННЫМИ ПРАВАМИ СУБЪЕКТОВ АВТОРСКОГО ПРАВА И СМЕЖНЫХ ПРАВ

Статья 45. Способы управления имущественными правами субъектов авторского права и смежных прав

Субъекты авторского права и смежных прав могут управлять своими правами:

а) лично;
б) через своего поверенного;
в) через организации коллективного управления.

Статья 46. Управление имущественными правами через поверенного

Субъект авторского права и (или) смежных прав может поручить управление своими имущественными правами поверенному на основании заключенного с ним договора-поручения. Осуществляя управление имущественными правами, это лицо действует в пределах полномочий, переданных ему субъектом авторского права и (или) смежных прав.

Статья 47. Обеспечение коллективного управления имущественными правами

1. Субъекты авторского права и (или) смежных прав могут поручать управление своими имущественными правами организациям коллективного управления.

2. Организации коллективного управления создаются субъектами авторского права и (или) смежных прав и имеют статус юридического лица в соответствии с законом.

3. Допускается создание отдельных организаций, управляющих определенными категориями имущественных прав определенных категорий субъектов авторского права и (или) смежных прав, или организаций, управляющих различными имущественными правами в интересах различных категорий субъектов авторского права и (или) смежных прав.

4. Лица, использующие произведения, исполнения, программы вещания, экземпляры фонограмм (видеограмм), обязаны предоставлять организациям коллективного управления точный перечень использованных произведений, исполнений, экземпляров фонограмм (видеограмм), программ вещания вместе с документально подтвержденными данными о полученных прибылях от их использования и должны выплачивать организациям коллективного управления вознаграждение в предусмотренный срок и в обусловленном размере.

5. Субъекты авторского права и (или) смежных прав могут также поручать управление своими имущественными правами на коллективной основе соответствующим государственным организациям, учредительные документы которых предусматривают осуществление таких функций.

Статья 48. Деятельность организаций коллективного управления

1. Организация коллективного управления после ее государственной регистрации обязана в течение 30 дней стать на учет в Учреждении. Об учете организаций коллективного управления Учреждение осуществляет публикацию в своем официальном бюллетене.

Организации коллективного управления действуют на основании уставов, утверждаемых в установленном порядке и в пределах полномочий, полученных от субъектов авторского права и (или) смежных прав.

2. Организации коллективного управления не имеют права заниматься коммерческой деятельностью или использовать каким-либо способом объекты авторского права и (или) смежных прав, порученные им для управления. На деятельность таких организаций не распространяются ограничения, предусмотренные антимонопольным законодательством.

3. Полномочия на коллективное управление имущественными правами передаются организациям коллективного управления авто рами и другими субъектами авторского права и (или) смежных прав на основании договоров, заключенных в письменной форме.

4. Организации коллективного управления могут управлять на территории Украины имущественными правами иностранных субъектов авторского права и (или) смежных прав на основании договоров с аналогичными иностранными организациями, в том числе и о взаимном представительстве интересов.

Организации коллективного управления могут поручать на основании договоров с аналогичными иностранными организациями управлять на коллективной основе за границей имущественными правами украинских субъектов авторского права и (или) смежных прав, в том числе и о взаимном представительстве интересов.

5. На основании полученных полномочий организации коллективного управления предоставляют любым лицам путем заключения с ними договоров неисключительные права на использование объектов авторского права и (или) смежных прав.

6. Организация коллективного управления имеет право требовать от лиц, использующих объекты авторского права и смежных прав, предоставления ей документов, содержащих точные сведения об использовании указанных объектов, необходимые для сбора и распределения вознаграждения.

7. Организация коллективного управления обязана предоставлять Учреждению следующую информацию:

а) об изменениях, вносимых в устав организации;
б) о заключении двухсторонних или многосторонних договоров с другими организациями коллективного управления, в том числе иностранными;
в) об управлении имущественными правами лиц, не передавших организации полномочий согласно части третьей данной статьи;
г) о решениях общих собраний членов организации, касающихся договоров управления правами субъектов авторского права и (или) смежных прав;
д) о годовом балансе, годовом отчете, результатах аудиторских проверок;
е) о лицах, уполномоченных представлять организацию.

Статья 49. Функции организаций коллективного управления

1. Организация коллективного управления должна выполнять от имени субъектов авторского права и (или) смежных прав и на основании полученных от них полномочий следующие функции:

а) согласовывать с лицами, использующими объекты авторского права и (или) смежных прав, размер вознаграждения при заключении договора;
б) заключать договоры об использовании прав, переданных в управление. Условия этих договоров должны соответствовать положениям статей 31-33 настоящего Закона;
в) собирать вознаграждение за использование объектов авторского права и (или) смежных прав в случаях и на основаниях предусмотренных настоящим Законом;
г) распределять и выплачивать собранное вознаграждение субъектам авторского права и (или) смежных прав, правами которых она управляет, а также другим субъектам прав в соответствии с настоящим Законом;
д) осуществлять другие действия, предусмотренным действующим законодательством, необходимые для охраны прав, управление которыми осуществляет организация.

2. Субъекты авторского права и (или) смежных прав, не передавшие организациям коллективного управления полномочий на управление своими правами, в том числе по сбору вознаграждения, имеют право требовать от организаций коллективного управления, которые такое вознаграждение за использование их произведений и объектов смежных прав собрали, выплаты этого вознаграждения, а также требовать исключения своих произведений и объектов смежных прав из разрешений на использование, предоставляемых организациями коллективного управления путем заключения договоров с лицами, использующими эти объекты.

3. Организации коллективного управления имеют право резервировать на своем счете суммы невостребованного вознаграждения, поступившего им от лиц, использующих объекты авторского права и (или) смежных прав. После трех лет со дня поступления на счет организации коллективного управления соответствующих сумм суммы невостребованного вознаграждения могут быть использованы для очередных выплат субъектам авторского права и (или) смежных прав или направлены на другие цели, предусмотренные их уставами, в интересах субъектов авторского права и смежных прав.


Раздел V

ЗАЩИТА АВТОРСКОГО ПРАВА И СМЕЖНЫХ ПРАВ

Статья 50. Нарушение авторского права и смежных прав

Нарушением авторского права и (или) смежных прав, которое дает основания для судебной защиты, является:

а) совершение любым лицом действий, нарушающих личные не имущественные права субъектов авторского права и (или) смежных прав, определенные статьями 14 и 38 настоящего Закона, и их имущественные права, определенные статьями 15, 39, 40 и 41 настоящего Закона, с учетом предусмотренных статьями 21-25, 42 и 43 настоящего Закона ограничений имущественных прав;
б) пиратство в сфере авторского права и (или) смежных прав — опубликование, воспроизведение, ввоз на таможенную территорию Украины, вывоз с таможенной территории Украины и распространение контрафактных экземпляров произведений (в том числе компьютерных программ и баз данных), фонограмм, видеограмм и программ организаций вещания;
в) плагиат — обнародование (опубликование), полностью или частично, чужого произведения под именем лица, не являющегося автором этого произведения;
г) ввоз на таможенную территорию Украины без разрешения лиц, имеющих авторское право и (или) смежные права, экземпляров произведений (в том числе компьютерных программ и баз данных), фонограмм, видеограмм, программ вещания;
д) совершение действий, создающих угрозу нарушения авторского права и (или) смежных прав;
е) любые действия для сознательного обхода технических средств защиты авторского права и (или) смежных прав, в частности изготовление, распространение, ввоз с целью распространения и применения средств для такого обхода;
є) подделка, изменение или изъятие информации, в частности в электронной форме, об управлении правами без разрешения субъектов авторского права и (или) смежных прав или лица, осуществляющего такое управление;
ж) распространение, ввоз на таможенную территорию Украины с целью распространения, публичное оповещение объектов авторского права и (или) смежных прав, из которых без разрешения субъектов авторского права и (или) смежных прав изъята или изменена информация об управлении правами, в частности в электронной форме.

Статья 51. Порядок защиты авторского права и смежных прав

Защита личных неимущественных и имущественных прав субъектов авторского права и (или) смежных прав осуществляется в порядке, установленном административным, гражданским и уголовным законодательством.

Статья 52. Способы гражданско-правовой защиты авторского права и смежных прав

1. За защитой своего авторского права и (или) смежных прав субъекты авторского права и смежных прав имеют право обращаться в установленном порядке в суд и другие органы в соответствии с их компетенцией.

При нарушениях каким-либо лицом авторского права и (или) смежных прав, предусмотренных статьей 50 настоящего Закона, несоблюдении предусмотренных договором условий использования произведений и (или) объектов смежных прав, использовании произведений и объектов смежных прав с обходом технических средств защиты или с подделкой информации и (или) документов об управлении правами или создании угрозы неправомерного использования объектов авторского права и (или) смежных прав и других нарушениях личных неимущественных прав и имущественных прав субъектов авторского права и (или) смежных прав субъекты авторского права и (или) смежных прав имеют право:

а) требовать признания и восстановления своих прав;
б) обращаться в суд с иском о восстановлении нарушенных прав и (или) прекращении действий, нарушающих авторское право и (или) смежные права либо создающих угрозу их нарушения;
в) подавать иски о возмещении морального (неимущественного) ущерба;
г) подавать иски о возмещении убытков (материального ущерба), включая упущенную выгоду, или взыскании дохода, полученного нарушителем вследствие нарушения им авторского права и (или) смежных прав, либо выплате компенсаций;
д) требовать прекращения подготовительных действий к на рушению авторского права и (или) смежных прав, в том числе приостановления таможенных процедур, если есть подозрение, что могут быть пропущены на таможенную территорию Украины или с ее таможенной территории контрафактные экземпляры произведений, фонограмм, видеограмм, средства обхода технических средств за щиты, в порядке, предусмотренном Таможенным кодексом Украины;
е) участвовать в инспектировании производственных помещений, складов, технологических процессов и хозяйственных операций, связанных с изготовлением экземпляров произведений, фонограмм и видеограмм, относительно которых имеются основания для подозрения о нарушении или угрозе нарушения авторского права и (или) смежных прав, в порядке, установленном Кабинетом Министров Украины;
є) требовать, в том числе в судебном порядке, публикации в средствах массовой информации данных о допущенных нарушениях авторского права и (или) смежных прав и судебных решениях относительно этих нарушений;
ж) требовать от лиц, нарушающих авторское право и (или) смежные права истца, предоставления информации о третьих лицах, задействованных в производстве и распространении контрафактных экземпляров произведений и объектов смежных прав, а также средств обхода технических средств защиты, и о каналах их распространения;
з) требовать принятия других предусмотренных законодательством мер, связанных с защитой авторского права и смежных прав.

2. Суд имеет право постановить решение или определение о:

а) возмещении морального (неимущественного) ущерба, нанесенного нарушением авторского права и (или) смежных прав, с определением размера возмещения;
б) возмещения убытков, нанесенных нарушением авторского права и (или) смежных прав;
в) взыскания с нарушителя авторского права и (или) смежных прав дохода, полученного в результате нарушения;
г) выплате компенсации, определяемой судом, в размере от 10 до 50000 минимальных заработных плат, вместо возмещения убытков или взыскания дохода;
д) запрете опубликования произведений, их исполнений или постановок, выпуска экземпляров фонограмм, видеограмм, их оповещения, прекращении их распространения, изъятии (конфискации) контрафактных экземпляров произведений, фонограмм, видеограмм или программ вещания и оборудования и материалов, предназначенных для их изготовления и воспроизведения, публикации в прессе информации о допущенном нарушении и т. п., если в ходе судебного рассмотрения будет доказан факт нарушения авторского права и (или) смежных прав или факт наличия действий, создающих угрозу нарушения этих прав;
е) требовать от лиц, нарушающих авторское право и (или) смежные права истца, информацию о третьих лицах, задействованных в производстве и распространении контрафактных экземпляров произведений и объектов смежных прав, средств обхода технических средств и о каналах распространения.

При определении размеров убытков, подлежащих возмещению лицу, права которого нарушены, а также для возмещения морального (неимущественного) ущерба суд обязан исходить из сути на рушения, имущественного и морального ущерба, нанесенного лицу, имеющему авторское право и (или) смежные права, а также из возможного дохода, который могло бы получить это лицо. В раз мер убытков, нанесенных лицу, права которого нарушены, дополнительно могут быть включены судебные издержки, понесенные этим лицом, а также расходы, связанные с оплатой помощи адвоката.

При определении компенсации, которая должна быть выплачена вместо возмещения убытков или взыскания дохода, суд обязан в установленных пунктом «г» данной части пределах определить размер компенсации, учитывая объем нарушения и (или) намерения ответчика.

3. Суд может постановить решение о наложении на нарушите ля штрафа в размере 10 процентов суммы, присужденной судом в пользу истца. Сумма штрафов передается в установленном порядке в Государственный бюджет Украины.

4. Суд может постановить решение об изъятии или конфискации всех контрафактных экземпляров произведений, фонограмм, видеограмм или программ вещания, относительно которых установлено, что они были изготовлены или распространены с нарушением авторского права и (или) смежных прав, а также средств обхода технических средств защиты. Это касается также всех клише, матриц, форм, оригиналов, магнитных лент, фотонегативов и других предметов, при помощи которых воспроизводятся экземпляры произведений, фонограмм, видеограмм, программ вещания, а также материалов и оборудования, используемых для их воспроизведения и для изготовления средств обхода технических средств защиты.

По решению суда изъятые контрафактные экземпляры произведений (в том числе компьютерные программы и базы данных), фонограмм, видеограмм, программ вещания по требованию лица, являющегося субъектом авторского права и (или) смежных прав и права которого нарушены, могут быть переданы этому лицу. Если это лицо не требует такой передачи, то контрафактные экземпляры подлежат уничтожению, а материалы и оборудование, использовавшиеся для воспроизведения контрафактных экземпляров, подле жат отчуждению с перечислением вырученных средств в Государственный бюджет Украины.

Статья 53. Способы обеспечения иска по делам о нарушении авторского права и смежных прав

1. До завершения рассмотрения дела по существу судья единолично имеет право вынести определение о запрещении ответчику, в отношении которого имеются достаточные основания считать, что он является нарушителем авторского права и (или) смежных прав, совершать до вынесения решения или определения суда определенные действия, а именно: изготовление, воспроизведение, продажу, сдачу в имущественный наем, прокат, ввоз на таможенную территорию Украины и другое предусмотренное настоящим Законом использование, а также транспортировку, хранение или владение с целью введения в гражданское обращение экземпляров произведений, в том числе компьютерных программ и баз данных, а также записанных исполнений, фонограмм, видеограмм, программ вещания, относительно которых допускается, что они являются контрафактными, и средств обхода технических средств защиты.

2. При наличии достаточных данных о совершении такого на рушения авторского права и (или) смежных прав, за которое согласно закону предусмотрена уголовная ответственность, орган дознания, следствия или суд обязаны принять меры для обеспечения розыска и наложения ареста на:

а) экземпляры произведений (в том числе компьютерных программ и баз данных), записанных исполнений, фонограмм, видеограмм, программ вещания, относительно которых допускается, что они являются контрафактными, а также средства обхода технических средств защиты;
б) материалы и оборудование, предназначенные для их изготовления и воспроизведения;
в) документы, счета и другие предметы, которые могут быть доказательством совершения противоправных действий.

3. В случае, если ответчик по делу о нарушении авторского права и (или) смежных прав отказывает в доступе к необходимой информации или не обеспечивает ее предоставления в приемлемый срок, чинит препятствия в осуществлении судебных процедур, либо с целью сохранения соответствующих доказательств относительно инкриминированного нарушения, особенно в случае, когда любая отсрочка может причинить непоправимый вред лицу, имеющему авторское право и (или) смежные права, либо когда существует очевидный риск того, что доказательство будет уничтожено, суд или судья единолично имеют право по заявлению заявителя применить временные меры до предъявления иска или до начала рассмотрения дела при участии другой стороны (ответчика) путем:

а) вынесения определения об осмотре помещений, в которых, как допускается, происходят действия, связанные с нарушением авторского права и (или) смежных прав;
б) наложения ареста и изъятия всех экземпляров произведений (в том числе компьютерных программ и баз данных), записанных исполнений, фонограмм, видеограмм, программ вещания, относительно которых допускается, что они являются контрафактными, средств обхода технических средств защиты, а также материалов и оборудования, используемых для их изготовления и воспроизведения;
в) наложения ареста и изъятия счетов и других документов, которые могут быть доказательством совершения действий, нарушающих или создающих угрозу нарушения (либо подтверждающих намерения совершения нарушения) авторского права и (или) смежных прав.

Заявление о применении временных мер рассматривается только при участии заявителя в двухдневный срок со дня его по дачи.

Определение суда о применении временной меры подлежит не медленному исполнению органом государственной исполнительной службы при участии заявителя.

До принятия определения о применении временных мер, указанных в абзаце первом данной части, суд имеет право требовать от заявителя обоснования того, что он является субъектом авторского права и (или) смежных прав и что эти права нарушены или неизбежно будут нарушены, а также выдать заявителю судебное определение относительно внесения залога или эквивалентной гарантии, достаточной для того, чтобы предотвратить злоупотребление временной мерой. Залог заключается во внесении на депозит суда заявителем или другими лицами денег либо передаче других материальных ценностей. Размер залога (гарантии) определяется судом с учетом обстоятельств дела, но не должен быть меньше 100 не облагаемых налогом минимумов доходов граждан и не больше размера заявленного ущерба.

В случае применения определенных в абзаце первом данной части временных мер ответчик имеет право требовать их изменения или отмены, а заявитель обязан подать иск в суд о защите нарушенных авторских или смежных прав не позднее 15 календарных дней от дня применения временной меры.

Залог возвращается полностью заявителю при отказе суда в принятии иска к рассмотрению или удовлетворении иска полностью или частично. В противном случае залог обращается на исполнение решения о компенсации ущерба ответчику, нанесенного применением временных мер.

При отмене определенных в абзаце первом данной части временных мер либо если при рассмотрении дела выяснится отсутствие факта нарушения или угрозы нарушения авторского права и (или) смежных прав, суд имеет право по ходатайству ответчика принять судебное решение о предоставлении ответчику истцом надлежащей компенсации за любой ущерб, нанесенный этими мерами.


Раздел VI

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Настоящий Закон вступает в силу со дня его опубликования и применяется к правоотношениям, возникшим после вступления его в силу.

2. Кабинету Министров Украины в четырехмесячный срок со дня вступления в силу настоящего Закона представить в Верховную Раду Украины свои предложения относительно внесения изменений в законы Украины в связи с принятием настоящего Закона, а также принять необходимые нормативно-правовые акты и привести свои нормативно-правовые акты в соответствие с настоящим Законом.

3. До приведения законодательства Украины в соответствие с настоящим Законом законы и другие нормативно-правовые акты применяются в части, не противоречащей настоящему Закону.

4. Установить, что начиная со дня вступления в силу настоящего Закона сроки охраны авторского права, предусмотренные статьей 28 и частями первой и второй статьи 44 настоящего Закона, применяются во всех случаях, когда 50-летний срок действия авторского права после смерти автора или срок действия смежных прав не закончился до дня вступления в силу настоящего Закона.

5. Установить, что настоящий Закон применяется к исполнением и фонограммам, созданным или впервые опубликованным до дня вступления в силу настоящего Закона, если на этот день не истекло 50 лет после их первой записи или опубликования.

6. Установить, что объекты авторского права и смежных прав, являющиеся предметом международного договора, к которому Украина присоединилась и согласие на обязательность которого дала Верховная Рада Украины, и созданные или впервые опубликованные до дня вступления в силу настоящего Закона, подлежат защите по настоящему Закону от дня вступления его в силу, если на этот день указанные объекты не стали общественным достоянием в стране происхождения в связи с окончанием срока их охраны в этой стране.

7. Признать утратившим силу Постановление Верховной Рады Украины от 23 декабря 1993 года «О порядке введения в действие Закона Украины „Об авторском праве и смежных правах“» (Ведомости Верховной Рады Украины, 1994 г., № 13, ст. 65).

8. В статье 2 Закона Украины «О присоединении Украины к Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений (Парижскому акту от 24 июля 1971 года, измененному 2 октября 1979 года)» (Ведомости Верховной Рады Украины, 1995 г., № 21, ст. 155) исключить слова «сообщив при этом, что действие указанной Конвенции не распространяется на произведения, которые на дату вступления в силу настоящей Конвенции для Украины уже являются на ее территории общественным достоянием».

9. Поручить Министерству иностранных дел Украины сообщить Генеральному директору Всемирной организации интеллектуальной собственности о том, что статья 18 Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений (Парижского акта от 24 июля 1971 года, измененного 2 октября 1979 года) со дня вступления в силу настоящего Закона действует на территории Украины в полном объеме.

10. Дополнить абзац второй Закона Украины «О присоединении к Конвенции об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизведения их фонограмм от 29 октября 1971 года» (Ведомости Верховной Рады Украины, 1999 г., № 32, ст. 265) предложением следующего содержания: «С целью выполнения требований указанной Конвенции распространить, на взаимной основе, национальный режим защиты смежных прав, предусмотренный Законом Украины „Об авторском праве и смежных правах“, на производителей фонограмм из стран — участниц Конвенции и их фонограммы, если срок охраны этих фонограмм не закончился в стране происхождения».

11. Поручить Министерству иностранных дел Украины сообщить Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций о дополнении Закона Украины «О присоединении к Конвенции об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизведения их фонограмм от 29 октября 1971 года».


Президент Украины Л. КУЧМА

г. Киев, 11 июля 2001 года
N 2627-III


Это произведение не охраняется авторским правом.
В соответствии со статьёй 10 Закона Украины об авторских и смежных правах, не являются объектом авторского права:

(а) сообщения о новостях дня или текущих событиях, имеющие характер обычной пресс-информации;
(б) народное творчество (фольклор);
(в) изданные органами государственной власти в пределах их полномочий официальные документы политического, законодательного, административного характера (законы, указы, постановления, судебные решения, государственные стандарты и т. п.) и их официальные переводы;
(г) государственные символы Украины, государственные награды; символы и знаки органов государственной власти, Вооружённых сил Украины и других войсковых формирований; символика территориальных объединений; символы и знаки предприятий, учреждений и организаций;
(е) расписания движения транспортных средств, расписания телерадиопередач, телефонные справочники и другие аналогичные базы данных, которые не соответствуют критериям оригинальности и на которые распространяется право sui generis (своеобразное право, право особого рода).

Украина