У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Введение

править
_____
Литературная история Жития святителя Николая. Древнейшие Греческие источники Жития. Метафрастово Житие Чудотворца. Греческие списки "Иного жития" Святителя-Фалькония (Ватиканск. библ.) и архим. Антонина (библиотек Лавры св. Саввы и Синайского м-ря). Вопрос о личности Чудотворца в его Житии: два лица с именем Святителя Мирликийского (св. Николая Отца IV в. и Св. Николая Пинарского VI в.). Решение этого вопроса архимандритами Антонином и Леонидом.— Русская редакция "Иного жития". Позднейшая народная редакция Жития. Житие Святителя в рукописных Четьи-Минеях митроп. Макария. Первопечатные Жития. Житие в Четьи МИнеях св. Димитрия РОстовского и другие.— Источники сведений о событии перенесения мощей Святителя из Мир Ликийских в Бар-град,— сказания Западных писателей: клирика Никифора, Иоанна, архид. Барского, и Иордана, монаха Францисканского. Время и причины учреждения в России празднества в честь перенесения мощей Святителя.


амять о святой жизни столь великого угодника Божия, каким был святитель Николай, Мирликийский чудотворец, и о многочисленных чудесах, совершённых им на пользу страждущему человечеству при жизни и после смерти, естественно сделалась для благочестивых потомков предметом самого благоговейного почитания и в скором времени была увековечена письменно в древней христианской агиографии. В VI веке мы находим уже несомненное свидетельство о существовании в то время записи деяний святителя Николая у Евстратия, пресвитера Константинопольского, жившего в VI в. при патриархе Евтихии (+ 582). У него в трактатах о состоянии умерших после сей жизни[1] в опровержение тех, которые говорят, что души человеческие по разлучении с телом ничего не делают, приводится свидетельство из жизни св. Николая, из коего несомненно видно, что он был епископом в Мирах Ликийских при императоре Константине. «Такого рода событие…», говорит Евстратий, «мы находим и при Константине Великом царе, которое волей Божией совершил св. епископ Ликии Николай; ибо в его жизни повествуется следующее: некто Непоциан и проч.»... далее говорит об известном явлении св. Николая Константину Великому во сне. В начале VIII-го века находим похвальное слово святителю и чудотворцу Николаю, произнесённое св. Андреем Критским (+ 712) в соборном храме г. Мир. В этом слове[2] св. Андрей Критский называет праздник во имя св. Николая священным и всепразднственным и говорит, что в этот праздник происходят многочисленные собрания верующих в храм Святителя. В слове он упоминает о явлении Святого во сне царю и о избавлении чрез то несправедливо осуждённых от смерти, о том, что он оказывает помощь призывающим его на море в бурю; о том, что он, явившись корабельщикам с грузом хлеба, убедил их плыть в Адриатскую пристань и избавил чрез то свой народ от голода; о том, что он обратил от ереси Маркионитов блаженной памяти Феогния, епископа их[3]. Около половины IX века явилось похвальное слово святителю Николаю патриарха Мефодия, который главенствовал над Константинопольской церковью с 842 по 846 г., затем около 860 г.— похвальное слово святителю Николаю Иоанна, диакона Неаполитанской церкви, и в конце IX в. (после 890 г.)— похвала св. Николаю, написанная Львом Мудрым. В начале X века (после 912 г.) Симеон Метафраст, по приказанию Константина Порфирородного, составил из предшествовавших ему источников полное житие святителя Николая (начинающееся словами Σοφόν τι), печатающееся в Слав. переводе в Службе св. Николаю. Краткие сказания о деяниях св. Николая с изображением его были внесены в месяцесловы (menologia)Греческий, Базилианский и друг. В месяцеслове Греческом св. Николай изображается с голой, испускающей лучи, головой, круглой бородой, в епископском одеянии и мантии, правой рукой благословляя по Греческому обычаю и в левой держа закрытую книгу. Так же он изображён и в месяцеслове Базилианском (вышедшем около 980 г.). Здесь под изображением его находится следующая подпись: «При императоре Константине Великом процветал этот великий Чудотворец, епископ в городе Ликийских Мирах. Сначала, ведя монашескую жизнь, всем своим духом он устремлялся на добродетели. Потом, поставленный епископом, совершил много чудес. Ибо избавил 3 мужей от смерти, которые, ложно обвинённые, уже приведены были на место казни; когда уже меч занесен был над их шеями, он освободил их от руки палача. Также другие, ложно оклеветанные префектом АВлавием в заговоре на императора Константина, заключённые в темницу и присуждённые к смерти, призвали св. Николая, который, явившись во сне императору и Авлавию, приказал отпустить невинно осуждённых. Совершив много и других чудес, он скончался». У Фабриция указываются ещё акты о св. Николае Никиты Пафлагонянина (+ 880) и двоих неизвестных.

Вот — те Греческие источники, которые до начала прошедшего столетия лежали в основе жития святителя Николая, Мирликийского чудотворца.

В начале прошедшего столетия (в 1721 г.) Латинский епископ Фальконий нашёл в Ватиканской библиотеке, в одном из Греч. манускриптов, акты о св. Николае чудотворце, епископе Пинарском (Ликийской области), из архимандритов Сионского монастыря, по хронологическим данным (той же рукописи)[4] жившем в VI в. при императоре Юстиниане Великом, акты, будто бы до Фалькония никому не известные, и, призвав эти акты за первоначальные и единственно достоверные, с радостью поспешил отвергнуть, как вымышленные, все прочие сказания о жизни, деяниях и чудесах досточтимого во всей православной Церкви святителя и чудотворца Николая, архиепископа Мирликийского (одного из 318 отцов 1-го вселенского собора), жившего, как известно, в III-IV вв. при императоре Диоклетиане и Константине Великом. Конечно, такой резкий вывод, объясняемый увлечением Фалькония вновь открытым памятником и явно противоречащий указанным выше свидетельствам о личности св. Николая при Константине Великом (свидет. Евстратия, св. Андр. Крит.), не был принят ни в Западной литературе (его опровергает Иосиф Ассеманий в «Kalendaria ecclesiae universae»), ни в нашей[5] Но, хотя взгляд Фалькония на личность святителя Николая не был принят в той резкой форме, как он был высказан им самим, всё-таки открытый им список «Иного жития» внёс большие трудности в понимание личности прославляемого православной церковью святителя Николая, Мирликийского чудотворца. - Первым, поднявшим в нашей Русской богословской литературе вопрос о личности св. Николая в связи с открытием Фалькония, был архимандрит Антонин (настоятель православной миссии в Иерусалиме, ныне умерший), посвятивший занимающему нас вопросу две статью в Трудах Киевской Духовной Академии[6] Архим. Антонин, пребывая в Иерусалиме (настоятелем православной миссии) и получив через «достойного стража св. земли» справку о доселешнем существовании в Ватиканской библиотеке Греч. сборника, обретенного в 1721-м г. Фальконием, после критических замечаний на эту находку и увлечение ею Фалькония, поместив в 1-й из указанных двух статей[7] и свой Русский перевод жития и чудес св. Николая по Ватиканскому списку, открытому Фальконием. Во 2-й статье[8] а. Антонин описывает уже свою радость по поводу находки им в библиотеках сперва Палестинской Лавры св. Саввы Освященного, а потом в библиотеке Синайского монастыря Греч. рукописей, в которых наряду с другими статьями о св. Николае чудотворце помещены те же самые акты, находкой которых в Ватиканской библиотеке так похвалялся Фальконий. Но, к сожалению, в обоих найденных им рукописях (из коих Синайская, по его определению, относится к XI—XII вв., а век Саввинской, по ошибке наборщика или корректора, в печатной статье не выставлен), по какой-то роковой случайности в так называемом «ином житии» св. Николая, именуемого здесь уже не епископом Пинарским (как в Ватик. списке), а архиепископом Мирским, не оказалось конечных тетрадей, и через это, несмотря на возможность находки, не было средства проверить хронологических данных Ватик. списка, а в этих-то данных и состоит вся суть, весь интерес обоих открытий — и Фалькония, и архим. Антонина. Сообщая об этом во всеобщее сведение, арх. Антонин выразил, что не теряет надежды рано или поздно найти цельный список этого «иного жития» на Греч. языке в библиотеках Афинских монастырей или же найлётся таковой в иных библиотеках Востока или Запада, а пока счёл возможным заключить, что несомненно (?) было двое св. Николаев, Мирликийских чудотворцев, живших друг от друга на расстоянии 200 лет: 1) святитель Николай, живший во времена императоров — Диоклетиана и Константина Великого в III и IV вв., и 2) святитель Николай (из архимандритов Сионского монастыря), живший в VI в. при императоре Юстиниане.

Этого же взгляда (хотя не в столь определённой и решительной форме) держится и высокопреосвящ. Сергий, автор «Православного месяцеслова Востока». «Несомненно», говорит он, «что в IV веке был святитель Николай Мирликийский и было его житие в V в. Но дошло ли оно до нас в своём первоначальном виде, это ещё вопрос учёной критики: в Труд. Киев. Дух. Акад. (1873, Декабрь) доказывается, что многие события в житии его взяты из жития другого святителя Николая Мирликийского, бывшего при Юстиниане (527-565). Действительно, в месяцеслове Греч. Апостола XI-XII вв. Нанианской библиотеки есть 6-го декабря память другого святителя Николая при Юстиниане Великом. Смешение двух святителей более, чем вероятно. Но что из жития второго перешло в житие первого, доколе решить трудно».

Подтверждение того, что в Метафрастовом житии св. Николая находится смешение жития двух святых Николаев, живших в разное время, видят в повествовании Метафраста о путешествии св. Николая в Палестину и о поклонении его святыням её. Метафраст повествует, что святитель Николай, ещё до гонения Диоклетиана, прибывши в Палестину, посетил и почтил поклонением святыни Иерусалима — гроб Господень и Голгофу — и затем, что пред ним чудесно отверзлись двери храма Воскресения, где находился животворящий крест Господень. Между тем указываемые Метафрастом святые места приведены были во всеобщую известность только при Константине Великом. Мать Константина, святая царица Елена, по его приказанию, отправилась в Палестину. Здесь она обрела крест Господень, устроила храмы на Голгофе, в Вифлееме, на Елеонской горе и в Хевроне, у дуба Мамврийского. Только со времени Константина Иерусалим стал называться этим именем, вместо Элии Капитолины, имени, данного ему при Адриане. Следовательно, св. Николай в бытность свою в Палестине не мог поклоняться животворящему древу креста ГОсподня, так как в эту пору крест ещё не был открыт; точно также не могли сами отверзаться пред ним и запертые двери Голгофского храма, который в это время ещё не существовал.

Вышеприведенное мнение архим. Антонина о существовании двух святителей Николаев, Мирликийских чудотворцев, живших на расстоянии 2 веков друг от друга, не есть однако же общепринятое в нашей агиографической литературе и нашло возражения со стороны известного исследователя памятников древне-русской письменности, наместника Троице-Сергиевой лавры, архимандрита Леонида, напечатавшего в изданиях Общества любителей древней письменности и искусства два древне-русских памятника, имеющие непосредственное отношение к занимающему нас вопросу[9]. — Вот в каких словах сообщает архимандрит Леонид результаты своих исследований. «Прочтя в Труд. Киевск. Дух. Акад. вышеупомянутые статьи архим. Антонина с тем любопытством и вниманием, с каким читаются все статьи известного своей глубокой учёностью и критическим талантом досточтимого архим. Антонина, мы задали себе вопрос: после того как стало теперь, благодаря архим. Антонину, известно, что в древней Греч. письменности есть списки «иного жития» св. Николая чудотворца, не может быть, чтобы оно оставалось вовсе неизвестным нашим любознательным предкам, по тому особому благоговению, которым искони пользовалось на руси имя святителя Николая чудотворца, о чём имеем свидетельства, идущие из глубокой древности: «прииди в Русь и виждь — пишет Киевлянин XI века — яко несть града, ни села, идеже не быша чудеса многа умножена святаго Николы»[10]. Задавшись этой мыслью, я пересмотрел всё, что относится к лицу св. Николая в Русской письменности с древнейших времён до XVII века, и, к немалому удовольствию, вскоре обрёл искомое, а именно — убедился, что «иное житие» св. Николая, открытое Фальконием в Греч. рукописи Ватиканской библиотеки и архим. Антонином в библиотеках Саввинского и Синайского монастырей, было известно у нас с XI века и составляет первую половину той статьи, которая в сборниках XV и XVI вв. имеет заглавие «Жизнь и чудеса св. святителя и чудотворца Николы, иже в Мирех». Вторая же половина этой статьи состоит из ряда посмертных чудес того же самого святителя, заимствованных из Греч. же литературы — преимущественно из сочинения о св. Николае св. Мефодия (IX в.) и блаженного Метафраста (X в.) и из отдельных записей чудес его, с присоединением трёх чудес, записанных самим составителем свода сказаний «о жизни, деяниях и чудесах св. Николая чудотворца». Желательно было бы (продолжает архим. Леонид) определить время появления «иного жития» в Греч. литературе, известного ныне в трёх списках: Ватиканском (открытом Фальконием), Синайском и Саввинском (открытых архим. Антонином), но, к сожалению, статьи архим. Антонина не дают на этот вопрос определённого ответа. Век Ватиканского списка, открытого Фальконием, им не определён, тогда как знать это было бы необходимо для верного суждения о тех выводах, которые сделао архим. Антонин на основании именно этого списка. Век Саввинского списка тоже неизвестен (по вине наборщика или корректора цифры, означавший век списка в рукописи архим. Антонина, в печатной статье не проставлены). Синайский список, по определению архим. Антонина, относится к XI-XII вв., следовательно — современен появлению «иного жития» в Русском переводе. Но хронологические данные Русских списков «иного жития» не оправдывают хронологии Ватиканского списка и согласны с хронологией Метафрастова жития[11]. В подделке же или переделке текста сказаний, именуемых «священными», наших благочестивых предков первого периода нашей церковной истории никто доселе не только не обличал, но и не подозревал; остаётся предположить одно: что и перевод Русский «иного жития» сделан был с такого Греч. списка, хронология которого шла вразрез с хронологическими данными Ватиканского списка. Это обстоятельство ещё сильнее возбуждает в нас желание узнать: к какому веку следует отнести список Ватиканский? Не ровесник ли он Синайского (XI в.)? И не единственный ли он в своём роде: с «una rasura» в оглавлении, да с «una profunda rasura» в хронологических данных? Было известно это —иное житие Греч. апографам св. Николая, Мирликийского чудотворца — св. Мефодию (IX в.) и блаж. Симеону Метафрасту (X в.)? На произведение св. Мефодия «иное житие» не имело никакого влияния, так как он писал лишь о чудесах Святителя посмертных. В слове «на чудеса иже во святых отца нашего Николая, бывшего архиепископа Мирликийской епархии, бывшие по его смерти» — о чудесах, совершённых св. Николаем при жизни, св. Мефодий говорит весьма определённо: «о тех же чудесах, которые были при жизни его, кто в состоянии рассказать»[12]? Тогда как «иное житие» и повествует именно о жизни, деяниях и чудесах, совершённых св. Николаем до блаженного преставления, кончаясь рассказом о нём. Относительно же Метафраста (писателя X в.) можно утвердительно сказать, что «иное житие» не только было ему известно, но что он из него позаимствовал в своём панегирике следующее: 1) имена родителей св. Николая[13]; 2) сказание о том, что дядя Святого, архимандрит Николай, застроил храм во имя св. Сиона, а племянник кончил его и, по посвящении в сан пресвитера, составил при этом храме монастырь, равно о путешествии св. Николая (дяди) в св. град Иерусалим во время коего св. Николай (племянник) управлял Сионской обителью; 3) затем приводит из «иного жития» целиком весь рассказ о путешествии самого св. Николая в св. град Иерусалим, о чуде укрощения при том бури и воскрешения упавшего с мачты юноши по имени Аммония, а на обратном пути — о принуждении силой молитвы злых «корабленников» высадить его на одной из пристаней Ликийских, как было условлено в начале плавания, а не в Родосе, как было хотели это сделать злые «корабленники», ссылаясь на противный ветер. »

Примечания

править
  1. Трактат помещён Львом Алляцием в книге о согласии церквей Восточной и Западной касательно чистилища 1655 г. и затем в 27 томе Bibl. Patrum.
  2. Помещено в русском пер. в Христ. Чт. за 1834 г., ч. IV.
  3. Curs. complet. Patrolog. Mign. t. 97, p. 1199 по указ. в «Месяц. востока» высокопр. Сергия.
  4. «Скончался же Божий раб и преподобнейший епископ Николай, по Божию человеколюбию, месяца декабря 6, в среду, индиктиона 13, в царствование христолюбивого нашего царя Юстиниана в 18-й год, при преподобнейшем архиепископе и патриархе Макарии». После слова декабря есть подчистка (rasura), весьма глубокая, и нет возможности дознаться, какое слово было некогда на её месте. Теперь же там читается цифра s (6). Новооткрытые акты напечатаны Фальконием в 1751 г. в Неаполе. В русском переводе они помещены в Труд. Киев. Дух. Акад. за 1869-й г. (в стат. Арх. Антонина), откуда и сделана вышеприведённая выдержка.
  5. Высокопреосвященный Сергий в «Месяцеслове востока» говорит: «Фальконий в 1751-м г. издал особую книгу о св. Николае, но впал в грубую ошибку, слив св. Николая Мирликийского с Николаем Пинарским 7-го века, что опровергнул Иосиф Ассеманий».
  6. За 1869-й г. июнь и за 1873-й г. декабрь.
  7. Труд. Киев. Дух. Ак. за 1869-й г.
  8. Труд. Киев. Дух. Ак. за 1873-й г.
  9. а. Житие и чудеса св. Николая Мирликийского и похвала ему. Исследование двух памятников древне-русской письменности. СПБ. 1881, и б. Посмертные чудеса святителя Николая, архиепископа Мирликийского, чудотворца. Памятник древней русской письменности xI в. Труд Ефрема, епископа Переяславского (по пергаментной рукописи исхода XIV в. библиотеки Троице-Сергиевой Лавры, № 9). СПБ. 1888.
  10. Киевское чудо о детище, спасенном от потопления св. Николаем, в конце XI века.
  11. «И скончался раб Божий преподобный епископ Никола, по Божию человеколюбию месяца декабря в 6-й (s) день, в четвертый индикта, при христолюбивом царе Константине, лето 28-е, при блаженном патриархе Макарии» (Житие и чудеса св. Николая Мирликийского. Сообщ. арх. Леонидом, СПБ, 1882, стр. 76).
  12. См. стат. арх. Антон. в Труд. Киев. Дух, Акад. 1873 г. декабрь, стр. 245, примеч.
  13. Имена родителей св. Николая у Метафраста — по древнему Русскому переводу — те же, что и в Греческих списках: Ватик., Синайском и Саввиновском: Епифаний и Нонна; а в Русском переводе «иного жития» XI в. родитель св. Николая назван Феофаном; это последнее имя перешло и в первопечатное житие св. Николы, а отсюда и в Четьи-минеи.