Его Императорского Величества воинский устав о полевой Гусарской службе

Его Императорского Величества воинский устав о полевой Гусарской службе
Источник: http://militera.lib.ru/regulations/russr/1797_hussard/index.html


Глава 1. О числе Гусарского полку править

В Гусарском полку 10 Эскадронов, кои составляют два батальона из следующих чинов:
Шеф – 1.
Полковник – 1.
Подполковник – 1.
Майоров – 4.
Ротмистров – 4.
Штаб-Ротмистров – 6.
Поручиков – 10.
Адъютант полковой в чине Поручичьем – 1.
Корнетов, из коих в военное время по достоинству для второго батальона берется один за Адъютанта – 23.
Итого: 51.

Унтер-Штаб:
Полковой Квартермистр – 1.
Аудитор – 1.
Полковых Священников по одному в каждый батальон – 2.
Церковников – 2.
Полковой лекарь – 1.
Подлекарей – 2.
Ружейный мастер – 1.
Седельник – 1.
Эскадронных фельдшеров – 10.
Коновал – 1.
Профосс – 1.
Итого: 23

Лейб-Эскадрон:
Унтер-офицеров 9, а именно:
Вахмистр – 1.
Штандарт-Юнкер – 1.
Квартермистр – 6.
Трубачей – 2.
Коновал – 1.
Гусаров как в Лейб-Эскадроне, так и в прочих Эскадронах по – 132.
Сверх комплекта – 12.
Итого: 156.

Сверх полагаемых в каждый Эскадрон двух трубачей, иметь еще одного для выбору из всех их в Штаб-Трубачи.
Всего же в полку по мирному времени, кроме извозчиков и денщиков в штате особо назначенных 1635.
Все трубачи имеют чин унтер-офицерский и носят трости.
В военное время прибавляется в каждый Эскадрон двенадцать человек, из коих два в замену имеющих к сим прибавленным людям поступить из достойных старых Гусар в унтер-офицеры.
Следовательно в военное время вышеозначенных всех чинов составит 1755 человек.
Офицерам и Унтер-Штабу иметь лошадей своих собственных, фельдшеру же и коновалу давать из Эскадрона по лошади, из неспособных к строевой службе.
Строевых лошадей для каждого Эскадрона кроме Лейб, в коем на Штаб-Трубача прибавляется 1, в мирное время – 156.
А для всего полку – 1571.
А в военное время, включая для фельдшеров и коновалов – 1691.

Глава 2. О построении Гусарского полку править

Гусарскому полку состоять из 10 Эскадронов, которые и разделяются на два батальона следующим образом:

1. В первом батальоне:

1. Лейб-Эскадрон.
2. Третьего Майора.
3. Второго Ротмистра.
4. Младшего Майора.
5. Первого Майора.

Во втором батальоне:
6. Подполковника или второго Майора.
7. Первого Ротмистра.
8. Младшего Ротмистра.
9. Четвертого Майора.
10. Полковника.

2. В каждом Эскадроне быть офицерам с Эскадронным Шефом пяти, а в Лейб-Эскадроне включая полкового Адъютанта и полкового Шефа, шести.
Для командования в Штаб-Эскадроне избирать Шефу достойных Офицеров, несмотря на старшинство.

Глава 3. О обучении людей пешему строю править

1. Как скоро рекруты обмундированы будут отдать их одному унтер-офицеру для обучения их сперва строиться и маршировать без ружья; обучать их терпеливо и без наглости.

2. В строю держать голову и корпус прямо, немного направо, грудь вперед, ноги не очень выворачивать, и для шпор на два пальца не сдвигать, руки прямо и свободно опускать.

3. В марше ноги не высоко поднимать, не шаркать, не стучать и не делать такого большого шагу как в пехоте, а свободно маршировать. В прочем учить рекрута пешему строю для того только нужно, чтобы он чрез то получил навык и способность держать корпус прямо, быть расторопным, равняться с прочими и иметь проворство во всех телесных движениях.

4. Карабины Гусарам иметь короткие: и хотя весьма нужно, чтобы Гусары в конной, а частью и в пешей, службе были ловко заряжать, ни под каким, однако ж, видом не позволяется против неприятеля батальону или эскадрону спешиваться и по-пехотному действовать.

5. Истолкование Гусарам пешей службы и обучение их оной – есть долг единственно Эскадронного Командира, который ежедневно, когда погода хороша, как унтер-офицеров, так и Гусар по малому числу перед разводом учить и ясными внушениями, без наглости, и с терпеливостью их до совершенного познания доводить должен.

6. Гусар никогда при Экзерциции и при прочих Гарнизонных парадах не ставить в три шеренги, но в две, и по препорции делать взводы. На карауле стоять гусарам с саблею, карабин иметь на крюку, перевязь через правое, а лядунку чрез левое плечо накрест свободно так, чтоб локоть поместиться мог. Когда Гусар в строю и карабин на погоне, тогда левой рукой под первым кольцом сабли придерживать ее, несколько выворотив при ляжке, правой же рукой придерживать карабин сверх замка большим пальцем на последнем винте, где погон привинтован, а прочими под круглую скобу и прикладом под локоть, несколько плоско, чтоб круглая скобка при ляжке была. Саблю в пешем строю носить повыше, чтоб по земле не шаркала, а в конном опустя несколько, чтоб свободно висела.

7. Гусарскому Эскадрону, как в конном, так и в пешем строю, делиться на четыре взвода в две шеренги.

8. Учение Гусар карабином и вообще приемам должно быть подобное Кирасирскому.
Примечание. Когда Гусар для пешего строю из квартиры своей на сборное место идет и прежде к своему унтер-офицеру заходит, то карабин несть ему с поля; равным образом и после учения и строев, или с караулу когда сменится.

9. Приемы саблею делать так. 1) Когда командуют: слушай! сабли вон! – тогда пустя карабин из правой руки близ тела, не подвигая локтя, сомкнутым кулаком ударить на эфес и вдруг взять за эфес, и саблю несколько выдернуть. 2) Выдернув саблю плоско ударить в грудь на перевязь и подвысить эфесом противу рта. 3) Принесть саблю к плечу, опустя эфесом под пояс и локоть свободно. Когда честь отдавать, то по команде слушай! сабли вперед! подвысить, ударив о перевязь, ко рту, от рта подвинуть руку так, чтоб эфес сабли в одной линии с правым локтем был. На плечо! подвысив с ударом к перевязи потянуть саблю эфесом к поясу правой стороны. Все сии темпы делать по флигельману, или смотря на флангового Офицера.

10. При команде сабли в ножны! ударить к перевязи, приподнять саблю ко рту и, смотря на флигельмана, оборотить саблю концом к ножнам и, взглянув, чтоб конец был действительно в ножнах, вдруг смотреть налево на флигельмана и по его знаку одним разом с звуком саблю в ножны опустить, и по знаку же флигельмана руку отбросить направо.
Примечание. Флигельманы выходят с обоих флангов.

Глава 4. Общие правила о учении на конях править

1. Когда рекрут в познании пешего строя успеет, тогда начинать его учить конному, и именно: как держать лошадь, как седлать и взнуздывать ее, как, взяв повода и стремена, садиться на нее, как, сидя, корпус свой прямо держать и, словом, всему тому, что только искусному ездоку в обращении с лошадью и в езде на ней знать должно. Сидеть на лошади так, чтоб глаз, колено и носки в перпендикулярной линии были, выворотя шпоры, и отнюдь не на задней пуговке седла, но на самой середине седла. Лошадь седлать не на холке, но на середине спины, чтоб передние ее плечи не были седоком отягощены.

2. Сперва рекруту изъяснить, как держать уздечку и повода обеими руками и как лучше поворачивать и владеть лошадью, держась твердо на ней не одними коленками, но крестцом своим и икрами ноги.

3. Чтоб не испортить рта у лошади и не сделать ее твердоголовою, править ею свободно, не отделяя локтя от своего корпуса, стараться приучить лошадь так, чтоб по малейшему движению ногами и крестцом разумела она, куда ей оборачиваться, и чтоб на самом скаку вдруг остановит, и что надобно на ней действовать можно было.

4. Езде на лошадях учить сперва без стремян, не давая ему поводов мундштука, но трензель, и чаще рысью, чрез что рекрут скорее шлюс и позитуру получить может. К учению употреблять офицеров знающих и умеющих все рекрутам истолковать порядочно; новые же и не весьма знающие офицеры при таком учении должны и сами прежде примечать и учиться, как Гусаров учить.

5. Когда седок станет на стремена, то между им и седлом пустоты не должно быть более, как ан одну ладонь; и для сего стремена привешивать по шпорному винту.

6. Рекрута, выучив ездить верхом, учить, как владеть саблей и пистолетами, то есть, как рубить, закрывая при том голову и тело, и как отводить сзади удар на скаку, в рыси и в шаге, как владеть саблей обеими руками, как, сидя на лошади, заряжать пистолеты и карабины, и при действии ими, как саблю на правую руку темляком привешивать. При команде: пистолеты вон! как их проворно и вдруг, сперва правый, потом левый, вынимать и прикладом на чушку ставить. При команде: карабин подвись! оный без флигельмана и без темпа поставить на ляжку. На команду: заряжай! наклонить, как карабин равно, и пистолет на левую руку, ни опуская, ни придерживая поводов; потом вынимать патрон, отворять полку, сыпать порох на полку, оборачивать прикладом к левому колену, класть патрон в дуло, заряжать как можно проворнее и поставя карабин на правую ляжку, примечать команду.
Примечание. Действие карабином употребляется почти в одном случае погребения, а против неприятеля карабином ни в атаке, ни в ретираде, без крайней нужды действовать не должно, но управляться саблей и пистолетами; карабин же держать заряженный в резерве.

7. При команде: вперед! прикладывайся! держать пистолет вольною рукою между ушей лошади и по слову пали! выстрелить и тотчас, опустив в чушку, вынуть левый и поставить на чушку. Но как прямо, назад, направо и налево, искусно и цельно стрелять, сему учить гусар сперва по одиночке.

8. Для большего к стрельбе навыка учить рекрута сперва на месте, потом на рыси и на скаку из пистолетов в мишень стрелять.
Примечание. Пистолеты вынимать и вкладывать вывороченной рукой, правый перед собою, а левый чрез повода и чрез левую руку, а не под рукою.

9. Ремонтных молодых лошадей, которые большей частью степные быть должны, отучать от их дикости не скоропостижно, исподволь; чего ради в эскадроне смотрение за ними поручить известному в своей попечительности вахмистру или унтер-офицеру. Седлать их сперва при бытности эскадронных Офицеров два раза в сутки, объезжать тихо, и как скоро станут потеть, тотчас слезать с нее и проваживать, пока простынет, потом весть в конюшню, ласкать, отпустить подпруги, порядочно кормить и поить. С молодыми лошадьми, а особливо в первый год поступать весьма осторожно и их беречь, ибо, не выждав времени и не приспособив их, легко испортить можно, и лучше первый год в строй их не употреблять.

10. Дежурному офицеру и вахмистру осматривать конюшню ежедневно по утру и вечеру, и ежели лошади будут не в надлежащем виде, то при даче им корму и при чищении, пока оправятся, быть всегда эскадронному Командиру и Офицерам, и смотреть за ними неослабно.

11. Лошадей поить во время жаров по три и по четыре раза в сутки. В конюшню ставить их после Экзерциции не вдруг, а проводя пока обсохнут, и тогда, расседлав, поставить.

12. Когда ученья не бывает, то чрез сутки двое проезжают лошадей шагом и маленькою рысью под присмотром дежурного Офицера, который тоже верхом быть должен.

Глава 5. О ранжире или равнении править

1. На фланги избирать как людей, так и лошадей самых видных и проворных, а в четвертый взвод лучших, легких поворотных лошадей, стараясь, чтоб и ростом с первым взводом равны были.

2. А как случаются такие лошади, кои, за своенравством, в первую шеренгу почти совсем не годятся, как то: налягающие, упрямые и им подобные, то таковых распределять так, чтоб неудобства наводить не могли: их лучше под вторую шеренгу или позади под замыкающих унтер-офицеров употреблять.

3. Как ранжир в людях немало способствует порядку и равенству строя, то эскадронный Командир со всею аккуратностью сделать оный должен, а тем и свою собственную способность, усердие и знание докажет.

4. Нужно, чтоб гусар к своей лошади, а она к нему привычны были, и для сего переменять их без особливой надобности и случая не должно.

5. Эскадрон ранжировать всегда в две шеренги.

6. Эскадрон делить на четыре ровные взвода.

7. Когда полк в строю и в параде, то Офицерам стоять всякому перед своим взводом близко лошадиного носа первой шеренги и равняться, а эскадронным Командирам перед серединой близ Офицерских лошадей, фланговым же эскадронным Офицерам против второго ряда.

8. Когда командуется: господа Офицеры к атаке! - тогда полковому Шефу становиться в 50 шагах перед серединою полка, а батальонным Командирам в 6 шагах перед своими батальонами, прочим же Штаб-офицерам и Ротмистрам каждому перед своим Эскадроном; старшему Поручику на правом, а младшему на левом фланге Эскадрона в шеренге; Штаб-Ротмистру или Поручику старшему замыкать Эскадрон; Корнету перед серединою Эскадрона за Ротмистром.
Примечание. Адъютанту для рассылки, а Штаб и двум другим трубачам для сигналов быть при Шефе, прочим же трубачам стоять на правом фланге своих эскадронов.

9. Когда полк повзводно при смотре или в параде марширует, тогда ехать впереди в одну линию полковому Квартермистру, полковому Лекарю, Аудитору м Адъютанту, за ними Штаб и другим трубачам Лейб-Эскадрона, за ними полковому шефу, за полковым Шефом Эскадронному Командиру, а за ним – младшим Корнетам, за Корнетами первый взвод, перед вторым взводом Корнет, третий Поручик и четвертый взводы Корнет замыкает третий номер по Эскадрону.
Примечание. Ежели случатся при полку Офицеры сверх комплекта, им ехать по распоряжению Шефа, но перед первым взводами своих эскадронов. Во время маневров всем офицеров вести взводы и не замыкать.

10. Когда полк повзводно, но не в параде марширует, тогда ехать Офицерам, каков марш, с правого или с левого фланга, на правом или левом фланге своего взвода, и дистанцию наблюдать, смотря назад и вперед колонны.

11. Эскадронному же Командиру ездить на правом или на левом фланге против второго и третьего взвода, дабы он мог весь свой Эскадрон в марше пересмотреть, чтоб все взводы одинаковую дистанцию наблюдали и прямо в колонну шли.

12. Унтер-офицеров в первой шеренге распределять не по старшинству, но по достоинству, виду и проворству, а прочим замыкать и равняться.

Глава 6. О Экзерциции править

1. Когда приказано будет Эскадрону в строй выступить, то унтер-офицеры, за четверть часа собрав людей перед Вахмистрской квартирой, должны осмотреть: 1) так ли как приказано люди одеты; 2) хорошо ли вычищены и подкованы лошади; 3) в порядке ли седла, стремена и плащи, то же сабли, карабины и пистолеты; а учиня сей смотр, когда трубачи по приказу Командира затрубят, вывести людей на сборное место и обще с прочими соединиться; где Ротмистру вновь пересмотреть, все ли так, как быть должно, исправно, и разделить Эскадрон свой на четыре взвода, а взвод на четыре части и проехать по шеренгам и позади Эскадрона с примечанием, дабы нигде и никакой ни самомалейшей неисправности не было.
Примечание. Когда назначено время в выступлению Эскадрона, то прежде оного трубачам ан лошадях перед квартирою Эскадронного Шефа собраться и приказа ожидать.

2. Шеренгам иметь друг от друга расстояния на лошадь.

3. Офицерам стоять впереди унтер-офицеров перед первым взводом, пока Ротмистр начнет командовать: Офицеры, унтер-офицеры и трубачи по местам!

4. По команде: сабли вон! Гусарам вдруг правою рукою, не взмахивая, схватить через левую руку за эфес и из ножен несколько выдернуть; по второму знаку разом выдернуть саблю совсем и, ударяя эфесом на перевязь, поднесть против рта; по третьему знаку опустить сабли и поставить на ляжку, а концом чтобы касалась к правому плечу, после чего ехать Офицеру опять на свое место.

5. По команде: сабли в ножны! поступать так, как главы третьей в пункте десятом сказано.
Примечание. Гусару всегда держать саблю в марше, в рыси и галопе не наклоняя назад, дабы иногда едущего в другой шеренге не повредить. К ученью идти, не обнажая сабель, и без музыки тихо; с ученья же идучи и въезжая в квартиры свои или чужие, сабли вынуть и держать на плечах, и музыке играть.

6. Когда Эскадрон или полк построится, тогда послать офицера доложить о том Шефу, то есть к старшему, который как только к фрунту подъезжать станет, то полковому или Эскадронному Командиру показанным выше образом командовать: сабли вон! и музыке играть, пока не откажет.

7. Когда маршировать, то командовать: слушай! задняя шеренга приступи! марш! после чего второй шеренге, сколько можно проворно и ровно, приступить галопом, но так, чтобы лошади задней шеренги передних не засекали и в атаке или других жестоких эволюциях передних не принудили из шеренги выскочить.

8. По два марш! – тогда двум Гусарам первой шеренги и двум второй ехать вперед, а прочим за ними таким же образом; Офицеру же при самом взводе впереди быть и примечать, чтоб к передним как цепь ехали, и чтоб никаких промежутков не оставляли. Сие первым и непременным правилом быть должно при проходе чрез дефилеи и при каждой переправе.
Примечание. Равномерным образом поступать, когда марш четверть-взводами, полувзводами и по четыре.

9. Когда маршировать чрез город или селение, где квартирует войско, то иметь сабли вон, и трубачам играть, а выйдя за ворота по сделанному трубачом сигналу, сабли без приемов опущать в ножны, смотреть, однако ж, каждому взводу на своего флангового унтер-офицера.

10. Когда едут по два, то смотреть, чтоб люди позитуры не теряли и не останавливались, и лошадей шпорами не понуждали.
Для сохранения сего порядка дозволяется Офицеру ездить по всему своему взводу.
Примечание. В маршах ехать не всегда по два, но когда положение места позволяет, то и по половине взвода или и повзводно, не смыкаясь. Выступая из гарнизона или квартиры, иметь Авангард по флангам, патрули и Арьергард.

11. Приближаясь на несколько сот шагов к месту экзерциции, где полк собирается, затрубить апель и собрать Авангард и Арьергард и патрули, и их Офицеру в их Эскадрон по своим местам свесть.

12. Когда Авангард и Арьергард в Эскадрон собраны, то Эскадронный Командир осведомляясь, взводами ли или Эскадронами, или в линию полк построился, таким же порядком и свой эскадрон построить должен и в нем свое место занять.

13. Когда Эскадрон или полк дефилею проходит, то передние кой час выйдут, должны принимать направо и по слову стройся! строиться. За ними выходящие делают то же, смотря, чтоб Эскадрон за Эскадроном или взвод за взводом как цепь неразрывны были, но перед дефилей не медлили; чего ради, первым взводом выстроясь, тотчас по слову марш! идти далее таким шагом, дабы последующие за ними без сильного форсирования настигнуть их могли.

14. Когда полк повзводно идет, то всем смотреть направо, выключая правого флигельмана, которому смотреть и прямо, чтоб дистанцию не потерять, и в шеренгу, дабы Гусары равнялись. Ехать колено при колене, лошадей не крепко держать, но и воли им не давать; а чтоб наблюсти ровность шеренги, то всякий рядовой должен стоящему подле его как бы на поверхность под глазами смотреть так, чтобы за ни стоящий виден вовсе не был. Дабы шли, сколь возможно прямо, то правого фланга флигельману, которому за равнением примечать должно, смотреть прямо в колонну на первого флигельмана и на его лошадь.

Глава 7. О построении Эскадрона править

1. Когда Эскадрон идет повзводно, а должно ему построиться в Эскадрон, тогда Шеф командует: строй Эскадрон! марш!

2. Первому взводу отъехать в галоп, сколько составляет ширина взвода, принимая вправо вперед столько, дабы второму взводу можно было прямо въехать к первому; третьему принять столько налево вперед, дабы мог ко второму примкнуть; четвертому взводу то же принять, как третьему, налево вперед в галоп. Третий и четвертый взводы должны во всем порядке принимать и обе шеренги выровнявшиеся галопом ехать в линию, что и остается на ответе взводных Офицеров.

3. Когда взвод первый к тому, кто смотрит, сблизится в двенадцать шагов, тогда командующему им выехать и остановиться по правой руке того, кто смотрит, и командовать стройся! а когда четвертый примкнет ко второй шеренге третьего взвода, тогда подаваться четвертой; командовать: равняйся! марш!
Примечания.
Если бы в Эскадроне лошадь выдалась или не так стала, то для сего не останавливаться, но исправляться. когда скомандовано будет равняйся! и то со всею тихостью и как бы неприметным образом.
Фланг Эскадрона выстроенного, как выше значит, в 12 шагах от осматривающего, должен мимо его идти флангом своим не далее одной сажени.
Ежели лошадь во время построения во взводе упадет, сие относить на неисправность Командира, что свойство своих лошадей худо разумеет, а людей порядочно не выучил.

4. Ежели идти повзводно с правого фланга, то командовать: Эскадрон с права повзводно марш! тогда первому и второму взводу с самого места до половины дистанции Эскадрона идти соединено галопом, и, проскакав сию дистанцию, Командир второго взвода командует: стой! марш! в сию самую минуту Командир первого взвода своему взводу командует громко: марш! и тихо: принимай на лево! которому и принимать, но не далее как в дирекцию левого фланга. Третьему и четвертому ту же минуту принимать направо и равняться в колонне по первому взводу. Сие делается порядочно в галопе, а когда все четыре взвода в колонне, тогда Командир командует: стой! марш! Сия команда для того, дабы Эскадрон опять шагом или рысью шел, как предыдущие колонны маршируют. О чем Адъютант последующим Эскадронам давать знать, да и сам Эскадронный Шеф примечание иметь должен.

5. Ежели ехать повзводно налево, то командовать: Эскадрон с лева повзводно! тогда четвертому и третьему взводам делать то же, что первый и второй, и так далее. Выстроивши, командовать: глаза налево! Сие значит, что Шеф намерен колонну в поень де вю вести левым флангом, а когда правым, то командовать: на право равняйся!

Глава 8. Об оборотах править

1. При оборотах повзводно Гусар учить, дабы заезжающие фланги не вдруг лошадей к средине взвода оборачивали и чрез то не стеснялись, и взвода не расстраивали.

2. Всякому взводному Офицеру командовать вдруг за Шефом громко и так, чтобы разом от всех взводных Командиров голос как бы один слышен был: стой! равняйся!

3. Стоящим флангам никак не терять места и не подаваться вперед, а лошадь, не трогая поводами, поворачивать ногою на месте, но таким образом, чтоб даваемой лошади знак как возможно неприметен был.

4. Когда делать полуциркульный оборот, тогда командовать: направо или налево кругом! заезжай! марш! При чем наблюдать, что выше сего показано.

5. Ежели Эскадронами делать оборот, то командовать Шефу: поэскадронно направо! или налево кругом! заезжай! марш! Эскадрон стой! равняйся! В сем случае правила те же самые, какие и при обороте взводами, но только скорость заезжающего фланга должна быть более; а понеже сей оборот для лошадей очень труден, то и не часто делать.

6. Стой командовать немного прежде, нежели объедут, дабы чрез то не потерять равенства.

7. Хотя по четыре направо или налево командуется также с прибавлением марш! но исполняется двояким образом. Первое: ежели в поень де вю или на короткое расстояние идти и не делать дальней эволюции (что, однако же, Эскадронным Командирам наперед сказано быть должно), то из каждой шеренги по четыре делают на право или на лево; ежели же взводы не могут начетверо разделены быть, то делить их натрое; Офицерам оставаться при первых четырех или трех их взводах или отделениях. Второе: ежели деплоировать или какую другую перемену делать, то двум каждой шеренги сделать оборот; в обоих же случаях, когда потребно будет взять прежнюю позицию, командовать: стой! фрунт! равняйся!

8. Когда Эскадрону сделать направо кругом или ретираду, тогда командовать: по четыре! (сие должно протяжно выговаривать, дабы вторая шеренга могла дистанцию на лошадь осадить) на право кругом! заезжай! марш! стой! равняйся!
Примечание. Когда ретирада начинается и весь полк на право кругом сделал, тогда командовать по четыре протяжно, и задняя шеренга осаживает на лошадь. На право кругом! заезжай! марш! стой! равняйся! и по сей команде передняя примыкает; младший же майор ведет полк, позади Штаб-Ротмистры и Поручики ведут Эскадроны, но Лейб и десятого Эскадрона Штаб-Ротмистры останутся с прочими всего полку Офицерами за первой шеренгой, а их Эскадроны ведет Поручик. Когда полк фрунт делает, то все в своем месте, и тот час атаковать может.

9. Когда же взять прежнюю позицию, то командовать по четыре протяжно и громко, дабы задняя шеренга могла на лошадь податься вперед, и командовать: на лево! во фрунт! заезжай! марш! стой! равняйся! и по сей команде примыкает задняя шеренга.

10. Всем Обер и унтер-офицерам стоять во время сей эволюции на своих местах; замыкающим унтер-офицерам ехать во второй шеренге на правом фланге взводов.

Глава 9. Об обороте полком править

1. Весь полк, уступая взводами или Эскадронами на право! или на лево! заезжай! марш! равняйся! При слове уступая взводами на право каждый взводный офицер своему взводу командует голосом негромким: левый фланг вперед! и когда возьмет первый взвод свое поень де вю, то командовать: стой! равняйся! и сделается как лестница, первому же взводу на слово стой! равняйся! выровнять взвод и дать всему полку дирекцию.

2. По команде марш! заезжать тому взводу, который дает дирекцию, так далеко, как приказано будет, а следующему податься вперед как возможно скорее, заезжать по себе и соединиться с заехавшим наперед взводом; всем же ехать тотчас наискось сомкнутыми взводами и примкнуть к стоящим уже в позиции флангам.

3. В сей эволюции назначается поень де вю, далее которого заезжающему флангу не выезжать, первому же взводу брать верно назначенную ему дирекцию, ибо прочие равняются по нему.

4. Ежели последний взвод объедет, то командовать Шефу: стой! равняйся! Сия команда относится единственно до равнения, ибо всякий взвод по команде своего офицера останавливается.

5. При сем наблюдать Офицеру, дабы не опоздать или не замедлить своим командованием и чрез то избегнуть равнения назад.

6. Что сию эволюцию как возможно скоро сделать должно, то разумеется само по себе, понеже оное и в важнейших случаях употребляется для заезду во фланг неприятельский.

7. Как скоро скомандовано: весь полк! уступая взводами на право или на лево заезжай! марш! то все сорок взводов должны идти, как приказано, шагом или рысью, левыми флангами или правыми вперед наискось; примыкая первые фланги к левым; а когда все взводы примкнут, командовать: стой! равняйся! и тогда все взводы равняются в линию: тут или атака будет, или что Командир укажет.

8. Когда полк прежнюю позицию принять должен, командовать: по четыре на право или на лево кругом! заезжай! марш! Пришедши в прежнюю позицию командовать: стой! весь полк налево взводами заезжай! марш! Пришедши в линию командовать: стой! по четыре на право кругом! заезжай! во фрунт! марш! стой! равняйся!

Глава 10. Об обороте с середины править

1. Для сего приказать Шефу, как оный оборот на право или налево назначится, одному батальону сделать по четыре на право кругом; после чего обоим батальонам в их разных фрунтах делать ту же самую эволюцию, как и в обороте полком, а потом командовать Шефу: по четыре на лево! во фрунт! чрез что и сделается опять настоящий фрунт.

2. Что в сей эволюции вся дирекция от средних двух взводов зависит, сие есть ясно; и для сего Штаб-Офицеру средних Эскадронов смотреть прилежно за равнением сих обоих взводов по назначенным им пунктам равнения поень далиньеман.
Примечание. Сию эволюцию не употреблять в виду неприятеля, и когда неприятель уже атакует.

Глава 11. О контр-марше править

1. Для делания контр-марша командовать: контр-марш! по четыре на право! или на лево! заезжай! марш! После чего первым двум рядам с правого или левого флангу повернуть своих лошадей как можно скоро на право или на лево кругом, командовать: стой! равняйся! и потом марш! и ехать весьма близко подле второй шеренги вперед, пока не приедут на то место, где стоявший фланг стоял, а потом сделать опять фрунт; прочим же частям следовать как возможно близко.

2. При сей эволюции особливо наблюдать должно, чтобы не занимать вперед много места и как возможно оную скорее делать.

3. Офицерам же оставаться при своих частях и весьма смотреть, дабы между взводами дистанция не потерялась, командовать же им в сей эволюции не должно.
Примечание. Во всех эволюциях Офицерам и всем вообще чинам наблюдать совершенную тишину, и когда случится, что нужно что-нибудь в Эскадроне поправить, то и сие делать без всякого шуму и крику так даже, чтоб и полковой Шеф не мог приметить.

Глава 12. О маршировании повзводно в поень де вю править

1. Для поень де вю брать на поле какие-нибудь две точки, например: деревья, домы и прочие недвижимости, в которые и равняться. Ежели одна точка за другою не видна будет, то сие называется быть в поень де вю или в прямой линии.

2. В марше повзводно, как скоро заезжать в поень де вю, командовать: ежели направо марш, глаза на лево! тогда офицеры выезжают на левый фланг, а Адъютант берет поень де вю, и Офицеры на него равняются; по команде стой! Офицеры едут в свои места; и ежели налево, то командовать: господа Офицеры на правый фланг! и по команде стой! едут в свои места.

3. Взводам ехать всего сомкнуто и ровно и терять дистанции, а сие единственно от Офицеров зависит, за что они и отвечать имеют. Взводам ни под каким видом не останавливаться. По команде же стой! парировать всем равно и стоять тихо, не раздаваясь ни направо, ни налево.

4. Когда случится, что какой взвод в малом чем потеряет свою дистанцию, то может он ее опять взять, не прежде, однако ж, как по команде: равняйся! но то делать с крайней осторожностью, ибо первый взвод, подавшись немного вперед, выводит неотменно последних из дистанции.

5. Когда заезжают, должно всем взводам, вдруг заехав, остановиться и до команды равняйся! всю тишину наблюдать; ибо часто случится, что надобность потребует и без командных слов и с всею тихостью заезжать по сигналу саблей.

6. При сей команде равняйся! батальонные Командиры свои батальоны поспешно проехать и случившуюся ошибку без шуму поправить могут.

7. Всякий Эскадронный Командир должен то же самое в своем Эскадроне учинить. Примечание. Полковому Командиру наблюдать, дабы Эскадроны равное число рядов в строю имели.

Глава 13. О деплоировании править

1. Прежде, нежели деплоировать, должны Эскадроны формированы быть; сии же по сигналу примыкают друг к другу как возможно ближе.
Как скоро поень де вю дадутся, и назначится справа, слева или с середины деплоировать, и которому Эскадрону быть первому.
То есть тот, который, не теряя свою дирекцию, марширует прямо: тогда сигнал чрез трубы на дистанции.
По сему командовать каждому Эскадронному Командиру, как то его Эскадрону достанется: по четыре на право или на лево заезжай! марш! тогда по данной дирекции ехать тотчас с самого места вперед во весь галоп.

2. Как скоро Эскадронный Командир усмотрит, что фланг его доехал до половины близ его стоящего, и уже фрунт строящегося Эскадрона, что он по штандарту применить может, то командовать ему: стой! фрунт! равняйся! вперед марш! дабы таким образом войти в равнение.

3. Сколь же скоро в оное вступит, то ехать весьма тихо вперед, пока вся линия не деплоирует, и стой не командуется.

4. Первому Эскадрону ехать вперед весьма ровно, не переменять своей дирекции и отнюдь не принимать ни на право, ни налево.

5. В деплоирующих Эскадронах следовать частям друг за другом как можно близко, ехать весьма ровно в галоп и не останавливаться; по команде же: стой! фрунт! ни шагу вперед не подаваться, ибо иначе неизбежно дистанция потеряется.

6. Эскадронам же примыкать как возможно скоро. Полк, состоящий из пяти Эскадронов, ежели оный и совсем на право или налево деплоировал, должен в минуту опять построен быть.

7. По четыре на право или налево делать, как выше сего сказано, двумя из каждой шеренги.

Глава 14. Об атаке править

1. Атаку против неприятеля делать или параллельным фрунтом, или на фланг; а сие бывает или на пехоту, или на конницу.

2. За основание же принять должно, что ежели конница атакуется, то линии, из скольких бы Эскадронов оная не состояла, быть совершенно сомкнутой, но не стесняясь; когда же пехота атакуется, то выгоднее будет выманивать огонь разными малыми отделениями, а потом уже атаковать линией, в каковом случае могут быть и интервалы.

3. Когда атаковать линию, не нападая на фланги, то командовать Шеыу: господа Офицеры к атаке! и тогда, как уже выше сказано, занимать Офицерам свои места. Штаб-трубачу и двум другим, кои к сему наперед Адъютантом командированы быть должны, ехать при Шефе для сигналов.

4. А потом командовать: весь полк рысью вперед! марш! после чего всей линии, как возможно ровно, тронуться, и из малой рыси переходить в большую, не торопясь, ровно и тихо.

5. Ежели шагов пятьсот или шестьсот вперед отъедут, то сделать Шефу чрез трубачей к галопу сигнал! После чего и ехать сперва в короткий, а потом уже и в больший галоп.

6. Шагах же в семидесяти или от места, где врубиться или остановиться должно, Шеф командует: марш! марш! и с сим словом он сам, а по нем и все эскадронные Командиры поднимают сабли; враз за ним делает то же и весь полк, и в ту минуту во всю прыть скачут, не рассыпаясь, и на неприятеля со всею стремительностью, смелостью и храбростью нападают. Вахмистров, которые по правому флангу эскадронов едут, должность прежде команды марш, состоит в том, чтобы он беспрерывно примечал: 1) сигналы эскадронных Командиров; 2) чтоб его эскадрон равнялся в линию; 3) чтоб вдруг за эскадронными Командирами сабли во всем эскадроне подняты были, которые держать таким образом, чтоб правая рука и локоть были прямо, кулак с саблею против лица выше головы, а сабля наискось через голову и острая сторона сабли в верху.
Примечание. Левому флангу полка следует в атаке не оставаться и стараться видеть середину и почти правый фланг полка, дабы в атаке весь полк ровною силою ударить мог.

7. Когда же должно будет остановиться, то Шефу, шагах в десяти от места, махнуть саблею, а правому флангу тогда податься немного назад, и тотчас после сего командовать: стой! равняйся! что и всем эскадронным Командирам как можно громко командовать.

8. Добрый успех атаки зависит от следующих обстоятельств: 1) чтоб всякий держал как возможно крепко свою лошадь, однако ж оной не задергивая. 2) Чтоб Офицер и Вахмистр правого фланга держали свою дирекцию и избегали всех на право и налево поворотов; и для сего избирать расторопного офицера, имеющего верный глаз. 3) Движению как в рыси и галопе, так и во всей конской прыти быть всегда равному; при чем смотреть, чтобы выскочек никаких не случалось: малой рыси должно неприметно большая, а сей галоп последовать и так далее; и для того трубные сигналы суть более авертисементы (предуведомления), а не для точно по них поступления. 4) Линии быть как возможно сомкнутой, и за сим иметь эскадронным Командирам прилежное смотрение, ибо хотя тесность сама по себе избегаема быть должна, однако ж лучше, нежели оставлять промежутки; но когда они от упадения одной или нескольких лошадей случатся, то долг замыкающего Офицера есть их исправить и тотчас пополнить. 5) При таковом движении поелику от лошадей немалый шум или топот происходит, а с другой стороны необходимо нужно, чтоб делаемые сигналы всем слышны были, то наикрепчайшее и вообще все запрещается умножать оный своим криком или поправлениями препятствовать к услышанию сигналов. 6) Правый фланг как возможно должен себя во всех движениях соразмерять, дабы левому флангу нетрудно было успеть за ним и вдруг с ним не неприятеля ударить, а левому флангу всегда стараться не отставать от правого. Сие особливо наблюдать должно в больших линиях, ибо без того, когда правый фланг со всею скоростью поскачет, тогда левый ни под каким видом успеть с ним не может.

9. При команде стой! как возможно вдруг остановиться; а чтоб сие верно делано было, то Гусарам предварительно внушать, чтоб поводов не опущали. Полковому Шефу, батальонным и Эскадронным Командирам командные слова стой, равняйся произносить самым громким голосом и смотреть весьма примечательно, чтоб ни который взвод не вышел вперед, предупреждая сие маханием саблей и иными способами, от его собственной расторопности наиболее зависящими. Как слово стой! равняйся! выговорится, проскакать каждому Эскадронному Командиру чрез весь свой Эскадрон, а батальонным Командирам чрез весь полк, и примечать, нет ли где в ранении ошибки, которую тотчас поправить.

10. Когда стой! равняйся! командуется, то разумеется само по себе, что сабли опускаются и на ляжке ставятся.

11. Когда приказано будет, сделать последнее нападение с криком, что в атаке на пехоту часто случается, то наблюдать, чтоб при команде стой! равняйся! совершеннейшая тишина везде была.

12. Для атакования пехоты должно на экзерцициях приучать лошадей к стрельбе; и для сего лучшее средство, когда атакуется линия пехоты, приказать оной раздаться и пропустить конницу. А чтобы напротив того приучить пехоту к нападению, то неотменно нужно на оную наступать конницею как возможно ближе и стоя ожидать огня, а потом уже неспешно сделать по четыре направо кругом или повзводно и идти назад.

13. Когда случится быть Гусарским полкам в первой линии против неприятельской Кавалерийской линии, то должно не столько стараться на неприятельский фрунт ударить, как с возможной скоростью выиграть у них фланг и спину. Сие делается следующим образом: когда Гусарские полки уже построились противу неприятельской линии, или неприятельская линия делает движение, тогда Шефу командовать: повзводно! на право! или налево! заезжай! марш! рысью! и, отделяя столько Эскадронов, сколько противу фланга неприятельского нужным признает, со скоростью командовать: повзводно! на лево! или на право! заезжай! марш! марш! в атаку! и ударить на фланговые неприятельские Эскадроны и, несмотря ни на что, тотчас его атаковать в спину, предоставя второй своей линии поражать неприятеля и ему всемерно противиться в его прочих движениях. Таковою атакою всегда неприятель побежден быть может, понеже и пыль закрывает его до тех пор, что гусары на шеи ему сесть успеют. Эскадроны, которые заезжали неприятелю в спину, должны со всею силою и стремлением на него нападать, рубить саблями, стрелять пистолетами, кричать и всеми способами страх ему наводить и совершенно победить; а между тем и вторая линия поражает вторую линию неприятельскую, как выше сказано.
Примечания.
От искусства и расторопности полкового Шефа удачное производство сей атаки и наиболее зависит, когда он сообразит порядочно по положению неприятельской линии, рысью ли или тотчас галопом атаку начинать, и ее благовременно, не теряя ни одной минуты, самым делом произведет. Когда первая шеренга в неприятельскую пехоту врубилась, то вторая должна примечать, побежденный и остающийся позади неприятель отбросил ли свое оружие, и ежели нет, а держит при себе, следственно вредное намерение имеет, то, несмотря ни на что, истребить его; для сей осторожности вторая шеренга лучше, чтоб близко к первой не наезжала.

14. Еще делается другим образом: к нападению на фланг командовать: четыре на право или на лево заезжай! марш! стой! равняйся! рысью или в галоп, марш! сие движение делать четырем из каждой шеренги, ехать же с самого места скоро, поелику сей маневр зависит от скорого движения.

15. Как скоро Командир первого эскадрона, которому для сего остановиться при первом взводе, усмотрит, что он на неприятельскую линию или на назначенный ему поень де вю полуторами или двумя, или более взводами, как о том наперед приказано будет, уже поравнялся, то дать ему о сем знак Шефу, которому потом командовать: стой! во фрунт! равняйся!

16. Тогда частям построиться опять, и Шефу приказать, как выше всего сказано, начать тотчас атаку, дабы неприятелю не дать время поправиться.

17. Ежели места для сделания вышеописанной атаки мало, то приказать начать оную тотчас в галоп, и Шефу командовать: в курс галоп с места! вперед марш! а потом поступать, как выше сказано.

Глава 15. Об атаке с выездом четвертого взвода править

То же, что в Уставе Кавалерийском в главе 17-й сказано.

Глава 16. Об атаке из второй линии к рассыпной атаке править

1. Когда Гусарские полки стоят во второй линии, тогда они в 300 шагах за Кавалерийскою линиею к атаке следуют, и когда место еще позволит, и Кавалерийская линия после атаки четвертыми взводами атакует, тогда и Гусарским полкам, зачиная с правого или левого фланга, строить взводы таким образом, чтоб с правого фланга Лейб-эскадрон четвертым взводом на правый Кавалерийский фланг, прочие эскадроны повзводно в интервалы Кавалерийских взводов колонною к той атаке следовали; Гусарским в интервалах с Кавалерийской линией атакующим равняться. Когда Кавалерийские трубачи на четвертые их взводы апель затрубят, тогда командовать Гусарским эскадронным Шефам в ту же минуту: марш! марш! строй эскадрон! минувши четвертые Кирасирские взводы, командует эскадронный Шеф: рассыпайся! при Шефах остаться из третьего взвода правого фланга одному унтер-офицеру и двум рядовым. Сия атака должна производима быть с жестоким наскакиванием с сильной пистолетною стрельбою и с криком противу неприятеля; при чем рядовых предостеречь, дабы задние не стреляли в спину передним, но стреляли бы в неприятеля вперед тогда, когда передние выстрелят; в ту же минуту, как оба пистолета выстрелены, и полковой Шеф даст сигнал, а трубачи затрубят апель, прекратить стрельбу и крик; и эскадронным Шефам так, как по обстоятельствам полковой Шеф прикажет, по числу эскадронов командовать громко: повзводно на право и на лево заезжай! марш! марш! галопом! - не останавливаясь ни минуты, дабы Кавалерийской атакующей линии не препятствовать.

2. Лейб-эскадронный Командир вдет Гусар во всю конскую прыть направо, заезжая назад, где ему уже встретится атакующая Кавалерийская линия; сколь же скоро со своим первым взводом встретится и минет первый Кавалерийский взвод, тогда ему опять командовать: на право заезжай! марш! Прочие же взводы объезжая выравниваются во вторую линию, следуя за первою линиею в прежние свои места, и тогда командует: первая линия, стой! равняйся! и они, в 300 или 200 шагах останавливаясь, выравниваются.
Примечание. Второй батальон делает то, что и первый, очищая место Кавалерийской линии, заезжая по левому Кавалерийскому флангу. Все сии движения для очищения фрунта должны быть с места во весь опор, покамест оба батальона опять во вторую линию за Кавалерией станут.

Глава 17. Об атаке из второй линии в неприятельский фланг и спину править

1. Когда первая линия Кавалерии идет к атаке, и велено с правого и левого фланга неприятелю идти во фланги и спину, и когда трубачи к атаке первой линии затрубят, то Гусарским эскадронам в колоннах с Кавалерийскими флангами таким образом идти, чтобы Лейб-гусарский Эскадрон с правого, а десятый Эскадрон с левого фланга в линию с Кавалерией стать и атаку производить могли.

2. Когда из Кавалерии трубачи второй сигнал делают, тогда обоим Гусарским батальонам с левого и с правого фланга зачинать галоп; во время же галопа возьмут эскадронную дистанцию. Когда Кавалерия командует: марш! марш! тогда должны Гусарские эскадроны один за другим скакать таким порядком, чтоб Лейб и десятый Эскадрон в 10-ти шагах от Кавалерийских флангов в правом углу при Кавалерийской команде стой! равняйся! уже заезжали так, чтоб первый, второй, третий в неприятельский правый фланг; четвертый, пятый за ними в два оборота, в спину неприятелю; десятый и девятый от левого фланга в спину; восьмой, седьмой и шестой в левый неприятельский фланг стали.
Примечание. Сей маневр делать с наивозможной скоростью так, чтобы Эскадроны во всем порядке и во весь опор на назначенное им место по Кавалерийской команде стой! равняйся! во фланг и спину неприятелю врубиться могли.

Глава 18. О вздваивании взводов во время атаки править

1. Ежели на месте, назначенном для атаки, случатся какие препятствия. как то: большие камни, болта, прилесок или широкий ров (в рассуждении чего должно всегда рекогносцировать наперед место, дабы чрез то не остановить атаки), то, если только возможно будет, продолжать ехать до тех пор рысью, пока таковые препятствия не проедут.

2. Как скоро линия приблизится до места. где таковые препятствия есть, то перед оным за несколько шагов Офицерам тех взводов или эскадронов, против которых препятствие, соразмерным оному числом людей командовать: стой! вздвой! или на столько рядов. как по препятствию нужно, и по команде принимай! на право! или на лево! обходить со скоростью, минув же препятствие поспешно на прежнее место въехать.

3. А чтобы способнее произвесть сие в действо, то пока вздвоенные команды обходить будут, линии своего марша и в ней никто своего места переменять или оставленный промежуток стеснять отнюдь не должны.

4. При части, которая таковое препятствие обходить должна, хотя бы оная и в самом малом числе людей состояла, оставаться всегда офицеру и стараться, дабы оная как возможно скорее обходила и в свое место пришла, ибо интервалы сии держать затруднительно.

5. Ежели во время атаки наедут на не очень широкий ров, то командовать Офицеру взвода: шеренга, стой! ров! после чего второй шеренге остановиться, а первой по последнему слову как можно ровно чрез ров перескакивать.

6. Но как сие перескакивание требует ловкости как у Гусара, так и у лошадей, то весною эскадронным Командирам стараться узнать силу своих эскадронных лошадей и обучать их к сильной прыти и небоязливости скакать чрез рвы шириною в полтора аршина так, чтоб гусар, прискакав в позитуру ко рву и опустив повода к ушам, корпусом же подавшись немного назад и дав лошади умеренно шпоры, перескочил ров и в позитуре несколько шагов за рвом остановиться умел.

Глава 19. О рассыпной атаке править

То же, что в Уставе Кавалерийском в 18 главе сказано.

Глава 20. О схождении с коней во время смотру править

1. Когда Гусарский полк или батальон от ИМПЕРАТОРСКОГО ВЕЛИЧЕСТВА или от Генерал-Инспектора смотр имеет, тогда, становясь на место, к смотру назначенное, командовать Шефу: слушай! сабли в ножны! и командовать: слезай! Тогда чрез человека вперед выезжают на лошадь; схватить карабин выше приклада, бросить оный дулом через правое плечо назад так, чтоб прикладом вверх оборотился; приподняться сперва кулаком в край правого ольстра и освободить правую ногу из стремена и проворно слезть с ловкостью и с крайней тишиною, привесть лошадь в шеренгу и задеть свой повод за повод своего товарища, и так далее до последнего рядового, который на конце завязать должен таким узлом, чтоб вдруг, когда надобно отдернуть оный, все повода один из другого вынуться могли. С правой стороны взять карабин с крючка на плечо и с возможною скоростью в ту шеренгу, куда ему надлежит, становиться.

2. Между вторым и третьим взводами не вязать поводов, дабы Гусары из второй шеренги между вторым и третьим взводами в свои шеренги проходить могли.
Примечание. Ежели не назначатся особые люди для держания лошадей, то держать их сверхкомплектным всякого эскадрона, то же коновалу, цирюльникам и извозчикам.

3. Ежели опять садиться, то командующему Шефу подъехать к ИМПЕРАТОРСКОМУ ВЕЛИЧЕСТВУ или Генерал-Инспектору и ожидать приказания; и тогда командовать: карабин на крюк! и на право кругом! марш! и, выровнявшись, продолжать марш; на три шага от своих лошадей разойтиться задним шеренгам сквозь интервалы второго и третьего взводов, прочим по правому и по левому флангам со скоростью к своим лошадям идти, повода развязать, на шею лошадям положить и по команде садиться, схватить за приклад карабин и бросить оный чрез правое плечо назад, вывести свою лошадь вперед, садиться всякому как возможно прямо и проворно, сняв карабин с правого плеча, спускать его на свое место и со всей скоростью в шеренгу въехать; когда же Шеф командует: вперед! равняйся! Тогда первой шеренге полка или батальона податься на половину лошади вперед и выровняться.

Глава 21. Как при смотре Эскадрон строить править

1. Ежели обоим батальонам в одну линию стоять место позволяет, то, с коней слезши, каждый Эскадрон в десяти шагах перед своими лошадьми построивши, командовать: карабин с крюка! Офицеры в восьми шагах от фрунту Эскадрон рассчитать на четыре взвода, а полковой Шеф командует: весь полк! по рядам! на лево и на право! марш! А как скоро левый фланг первого батальона приступил к правому флангу второго батальона: стой! фрунт! равняйся!

2. Потом полковой Шеф командует: офицеры! унтер-офицеры! трубачи! и рекруты! вперед! то из всех эскадронов рекруты выступят и отойдут перед фрунтом так, дабы когда им сделать по рядам направо или налево, в три шага от стоящих перед эскадронами трубачей маршировать могли.

3. Перед первым Эскадроном Шеф, Ротмистр, Поручик и прочие Офицеры, из коих один Адъютант. Если Адъютант старее Офицеров, то становится выше; позади Офицеров унтер-офицерам; позади унтер-офицеров трубачу, полковому штаб-трубачу и литаврщику быть на правом фланге; трубачам стоять в восьми шагах перед первою шеренгою, на шаг перед оными унтер-офицерами, перед которыми на шаг вперед Офицерам, в двух шагах позади литаврщика и штаб-трубача; унтер-штабу, то есть: полковому квартермистру, священнику с церковниками, Аудитору, слесарю и прочему унтер-штабу, стоять позади первого Эскадрона в 15-ти или 20-ти шагах от второй шеренги; профосу совсем позади полка, а цирюльнику позади Эскадрона.

4. При Штабских Эскадронах таким же образом стоять, как и в Лейб-Эскадроне.

5. Командир командует: рекруты! по рядам! на право! и идут в линию Офицерскую в две шеренги так, как в Эскадронах стоят. Ведут их ихние Ротмистры. Когда рекруты все соберутся, то командовать: стой! фрунт! и Адъютант перекликает рекрут поименно по списку и через то увидит, порядочно ли оные стоят в шеренгах, и Ротмистры остаются при них. В случае, если в течение года определились новые унтер-офицеры или юнкеры, то и те выступают в одну шеренгу перед первою шеренгою рекрут. Унтер-офицеры с саблями и юнкеры, а если есть еще дворянин при Эскадроне, то с саблею. Когда Адъютант рекрут перекличет и выровняет, то опять вступит в свой Эскадрон. Оставшиеся от выступления рекрут промежутки не занимать, но оставить до возвращения оных. Сверхкомплектные и те, которым недостает лошадей, остаются при своих Эскадронах, стоя в две шеренги на левом фланге и держа карабины с поля; а становиться им так, чтоб первая шеренга их стояла возле второй шеренги Эскадрона; чему следовать и всем Эскадронам.

6. Когда тот, кто смотр чинит, подъедет, то Шеф или Командир командует полку: слушай! на караул! при сем случае марша не трубить, Офицерам же не салютовать, но оставаться им лицом вон перед первым взводом своих Эскадронов, держа саблю вытянутою рукою. Шеф или Командир полку идет навстречу тому, кто смотр чинит, и подает рапорт от полку, и когда тот, кто смотр чинит, прикажет сделать на плечо, то Шеф или Командир командует полку: на плечо! и когда рекрут смотрит, и что Ротмистра спросит об его рекруте, то чтоб оный отвечал.

7. Когда же рекруты осмотрены, то приказать им опять вступить в Эскадроны, а Командир командует: рекруты по рядам» на лево! марш! который обыкновенным маршем маршируют к своим эскадронам и которые доедут до своих Эскадронов, тем вступать в промежутки, не ожидая команд. Как скоро рекруты пойдут, то Командир Эскадроном идет навстречу тому, кто смотр чинит, для отдания ответа в случае, если о роте что спрошено будет. Как скоро тот, кто смотр чинит, поравняется против левого фланга Эскадрона, то и последующему Эскадрону Командир идет навстречу; Командир же осмотренному Эскадрону опять идет перед первый взвод и командует: Офицеры, унтер-офицеры и трубачи по своим местам! офицеры и унтер-офицеры делают по рядам на право и налево, а прочие чинят то же, и вступят в Эскадроны: Ротмистр перед первым взводом, и так по старшинству Офицеров; унтер-офицеры у взводов на флангах, а остальные в замке.

8. Когда будет приказано пешим повзводно идти и когда Шеф полка несколько шагов мимо того, кто смотр чинит, пойдет, то выходит из взвода и становится на стороне у того, кто смотр чинит, дабы в случае, когда оному угодно будет о чем-либо касательно полка спросить, мог его уведомить.

9. Ежели велят сесть на лошадей, то командовать: на караул! подвысь! на право кругом! марш! подойди к лошадям! садись! и когда весь полк на конях и вперед выровнялся, командует полковой Шеф: слушай! сабли вон! ремонт на правый или на левый фланг! Офицер, который ремонт покупал или привел, представляет лошадей, ведя их по две или по одной, как приказано будет; проехавши мимо того, кто смотр чинит, остановится неподалеку, быв готов отвечать, ежели о чем вопрошен будет. Когда сей смотр кончен, полковой Шеф буде особого повеления не имеет, командует: задняя шеренга приступи! марш! и весь полк парадным маршем идет. И когда тот, кто смотр чинит, велит строить Эскадрон, то сие сделать во всем порядке, а, исполняя все, полк в свое место в лагерь или по квартирам возвращается.

Глава 22. Что полку наблюдать после смотра в лагерь или на квартирах при лагере править

1. По окончании смотра дежурный Генерал-Адъютант приказывает в главную квартиру за паролем съезжаться: и ради сего дежурные Майоры с Адъютантами туда съезжаются, равным образом и Шефы полков; прочие же Штаб и Обер-Офицеры без особого им позволения отлучаться от полков не должны.

2. Как только полк вступит в квартиры или в лагерь, то назначить сборное место, и когда приказано будет лошадей расседлать, тогда полковой Командир командует: полковой, полевой и палочной караулы выступи!
Примечание. Пока Адъютант из главной квартиры не возвратится, то его должность исполнять другому Офицеру.

3. Ротмистр, который на сборное место к полевому караулу наряжен будет, собирает оный и ранжирует; собирать же таким образом: начиная от Лейб-Эскадрона и с левого Эскадрона выкликать, по сколько приказано будет к середине, и сим порядком из всех эскадронов вызванные составят полевой караул: сие делать для того, дабы всех Эскадронов Гусары без обиды равно службу несли, и чтоб один Эскадрон против другого излишне не потерпел.

4. На полевой караул командовать из полку одного Ротмистра и по положению места и по надобности потребное число Офицеров, а унтер-офицеров десять, трубача одного и коней сто, или сколько по рассмотрению дежурного Генерала нужно.
Примечание. Корнетов не наряжать на полевые караулы, но на полковой или в штабе караул и на Ординарцы.

5. Посты – как Главный, так и Офицерам – назначает дежурный Генерал; он дает им инструкции, что каждому на своем посту наблюдать. Когда весь полевой караул разделен, Обер и унтер-офицеры по своим местам, то командует ротмистр: задняя шеренга приступи! Маш! повзводно на право заезжай! марш! и идут в назначенное место. Трубачам ни к маршу, ни к сигналу не играть. После занятия своего поста Ротмистр расположит ведеты и учредит с прочими полевыми постами цепь.
Примечание. Ротмистру должно пред лагерем положение мест осмотреть и о всех обстоятельствах подробно наведаться, чтоб все его окружающее ему известно было.

6. Когда при кавалерии сборные сигналы для штандартных палочных караулов затрубят, тогда и у Гусар, когда штандартов нет, Штабс и палочный караул выступят и сменяются.
Примечание. Приказано будет, остаться ли полевым караулам в день или нет.

Глава 23. Как гусарским полкам состоять под Инспекторами, и какую они власть имеют править

То же, что в Уставе Кавалерийском в главе 22 сказано.


Глава 24. О службе в гарнизоне править

1. Служба в гарнизоне бывает различна, сообразно тому, целый ли полк или батальон, или несколько эскадронов в оном находятся.

2. В местах, где целый Гусарский полк или батальон стоит, ходить Офицерам на караул. В таком случае гаубтвахте обыкновенно быть, смотря, однако же, на обстоятельства поста, из двух унтер-офицеров и двадцати четырех рядовых; из них ставить к воротам трех с ефрейтором, да в караул у Шефа одного, а у прочих Штаб-Офицеров часовых не ставить.

3. В малых гарнизонах, где один эскадрон, наряжать на гаубтвахту одного унтер-офицера с двенадцатью человеками рядовых.

4. Офицеру, хотя и не стоять на карауле, а быть у себя, но к ночи не раздеваться, иметь лошадь, готовую на случай тревоги, и иметь пожарные инструменты в своем ведомстве.

5. Часовых ставить, ежели полк вместе, у Шефа только и у полкового Командира, а ежели расположен поэскадронно, то у одних эскадронных Командиров; у сверхкомплектных же ни у каких чинов не ставить.

6. Штаб-Офицерам, которые не старшие в гарнизоне, не давать часовых.

7. Во всяком гарнизоне, по приказанию Шефа, трубить утреннюю зарю, как скоро писанное ясно прочесть можно. Сие так, как и вечерняя заря, единственно от командующего Офицера зависит, когда он старший в гарнизоне; но когда случится там его старее, то докладываться ему.

8. В крепостях или больших городах, где воинские Губернаторы или Коменданты, должно как в рассуждении сего, так и караулов и пароля приказания принимать от Коменданта или Воинского Губернатора, но в местах, где пехота случится, не может Комендант из конницы на гаубтвахту и к воротам на караул наряжать, и коннице тогда остается только в полку или батальоне свой караул иметь. Из сего, однако ж, правила исключается военное время, в которое Комендант конницу за крепость, а в нужном случае и при вылазках, и для обороны куртины, спешивая некоторую часть, употребить может, да и остающаяся затем во время штурма на конях в его же Комендантском приказании быть должна.

9. Ординарцев иметь позволяется Шефу, Командиру и дежурному Майору по одному, но их ни в какую собственную надобность, или же ехав куда для своей забавы, не употреблять.

10. Генералитету дозволяется и унтер-офицеров на ординарцы брать.

11. Во всех гарнизонах трубить сбор поутру в три четверти одиннадцатого часа, исключая время экзерциции, в которое в рассуждении лошадей караулы в пять часов после обеда ходят, а между тем гусары лошадей, весь конный убор и всю амуницию чистят.

12. Когда полк вместе, то для протрубления сбору собирать всех трубачей, выключая тех, кои на карауле.
Примечание. Когда в гарнизоне эскадрон на учение выходит, то и стоящие на гаубтвахте идти туда же для учения могут, оставя на гаубтвахте одного унтер-офицера и одного гусара, разумея, ежели когда на гаубтвахте арестантов или какого транспорта нет, а инако гаубтвахт должен оставаться в надлежащем числе.

13. Командированным на караул выступать до протрубления сбора, и Офицеру между тем в своем Эскадроне карабины, сабли и всю амуницию в надлежащем ли порядке, то же солдаты по форме ль одеты, опрятны ли, и, словом, все порядочно пересмотреть следующим образом.

14. Адъютант или дежурный офицер командует: слушай! карабин с крюка! и приступит к первому человеку, который сам по себе делает подвысь карабином и отдает оной правою рукою, держа карабин против рта плоско и замком к Адъютанту, который, приняв от него, должен открыть полки, попробовать замок, вынуть шомпол, смотреть – надежно ль, что не потеряется в езде, и, словом, всю чистоту и исправность карабина, осмотря отдает оный таким образом, как брал. Гусар, приняв оный, делает опять на плечо. Сим порядком Адъютант, пересмотря карабины, командует: карабин на крюк! сабли вон! Гусар, саблю вынув, делает повысь и, ударяя к перевязи, принесет против рта и подает Адъютанту, который, не брав ее, осматривает от эфеса до конца и потом отходит, и Гусар сам по себе делает саблю на плечо теми же приемами, как подвысь на плечо.
Примечание. При сем приметить, что погон и большую скобку от карабина, а эфес от сабли должно держать против рта.

15. Как скоро сбор протрубится, ожидает Адъютант или дежурный Офицер приказания Командира построить караул.

16. Адъютант командует: слушай! сабли вон! сабли вперед! на плечо! наряженному на караул Офицеру быть тогда перед фрунтом, трубачу перед Офицером, а унтер-офицерам за Офицером, потом командовать: на право марш! на слово марш! поднимают только ногами, а унтер-офицер идет перед фрунт: стой фрунт! выполняй ряды! и по сем, пересмотрев ряды и прочие воротные караулы, командует: господа Обер и унтер-офицеры! по местам! тогда стать Офицеру посредине перед караулом, одному унтер-офицеру на правом фланге, а прочим унтер-офицерам позади фрунта замыкать.
Примечание. Где один унтер-офицер на карауле, становить ефрейтора на левый фланг, сабли держать как унтер-офицерам; занявши свой пост становится ефрейтором в средине.

17. Офицер или унтер-офицер пересмотрит сой караул и ожидает приказания; после сего командующий Офицер на караул идущему прикажет маршировать, и сему тогда командовать: слушай сабли вперед! на плечо! задняя шеренга приступи! марш! вперед! марш!

18. Трубачу перед новым караулом маршируя играть марш, а в сорока шагах, когда старый караул вон выстроится и честь новому отдает, трубачу старого караула марш тот же трубить. В прочем сменяться караулам, как в пехоте.

19. Караул меньше двенадцати человек ранжируется в одну шеренгу, а более двенадцати человек в две шеренги; когда шесть и больше часовых сменяются, тогда унтер-офицер их ведет, три часовых в одну шеренгу, от четырех и выше в две шеренги.
Примечание. Ежели когда дождь, то иметь карабин от дождя.

20. По смене, когда старый караул отмарширует, тогда Офицер, новым командующий, прикажет выступить к паролю: унтер-офицер в карауле командует: с правого и левого фланга вперед! марш! тогда выступит с обоих флангов по человеку столь далеко, сколько сие нужно для прикрытия круга; командующий Офицер, Адъютант или дежурный Офицер и все вахмистры вступят перед фрунт в караул и делают круг таким образом: Адъютант станет по левой руке командующего; за Адъютантом все вахмистры, так как в полку стоят Эскадроны; тот, кто в кругу пароль отдает, командует вахмистрам: сабли вон! а караульный Офицер или унтер-офицер командует: слушай! сабли вперед! Командующий и Адъютант, держа шляпы в руках, первый отдает, а второй принимает пароль тихо, таким же образом Адъютант близ к себе стоящему вахмистру, а тот далее, последний вахмистр отдает пароль командующему. Ежели пароль и лозунг исправно отданы, тогда отдавший пароль командует: сабли в ножны! а унтер-офицеры, караульный командует: на плечо! Вахмистры, вложа сабли в ножны, возьмут записную книжку и в ней пароль, лозунг и что приказано будет, запишут. Как скоро приказ отдан и записан, командует караульный Офицер или унтер-офицер: марш! стой! фрунт! равняйся!

21. Дежурный майор принесет пароль Шефу и полковому Командиру, Адъютант всем Штаб-Офицерам, а Вахмистр как своего эскадрона Шефу и Офицерам, равно и Офицерам иных полков, при пароле бывшим.
Примечание. Пароль и лозунг, и все, при пароле приказанное, должно в полку содержать в секрете, ибо никому чужому знать о том не надлежит.

Глава 25. О рундах и дозорах править

То же, что в Уставе Кавалерийском в главе 29 сказано.

Глава 26. О церковном параде править

То же, что в Уставе Кавалерийском в главе 25 сказано.

Глава 27. О карауле в конюшнях править

То же, что в Уставе Кавалерийском в главе 26 сказано.

Глава 28. О перекличке править

То же, что в Уставе Кавалерийском в главе 27 сказано.

Глава 29. Как поступать гарнизонам в присутствии ГОСУДАРЯ и караулам в отдании чести Генералам и Штаб-Офицерам в гарнизонах править

То же, что в Уставе Кавалерийском в главе 28 сказано.

Глава 30. О пожарной тревоге править

1. Когда часовые увидят необыкновенный дым или что труба горит, то караульному Офицеру или унтер-офицеру тотчас к тому месту, откуда сие видно, послать патруль; а к гарнизонному Шефу с рапортом Ефрейтора, и когда Шеф прикажет в пожарный колокол, который всегда над гаубтвахтой находиться должен, бить, и в ту ж самую минуту, караульный офицер или унтер-офицер пожарные обывательские инструменты, которые также всегда быть должны по его ведомством и близко гаубтвахты, к месту, где пожар, посылает.

2. Между тем, пока гарнизонный Шеф прибудет, ежели пожар прибавляется, то караульному Офицеру и самому можно велеть тревогу трубить, и Эскадрону выступить и о сем ту минуту отрапортовать Командующему в гарнизоне.

3. Как скоро тревога затрубится, всякий Гусар во всей своей одежде и полном снаряде, подобно марширующему, из гарнизона, как возможно скоро на сборное место явиться должен.

4. По собрании же Эскадрона старшему по Шефе Офицеру вывесть оный тотчас из города или деревни, а там приказать одной половине с коней сойти и сою амуницию, и все то, что им тягостно, сложа и оставя при Эскадроне, следовать при надобном числе Офицеров или унтер-офицеров обратно для тушения пожара.

Глава 31. Что наблюдать при экзекуции править

1. Когда случится в гарнизоне быть экзекуции, гонять сквозь строй или другая, то делать оное разводом: если же людей недостает, то, сколько потребно будет, прикомандировать; а если развод более нужного числа, то лишних от левого фланга отчет прочь.

2. В экзекуции прикомандированные делают на право, а караульные на лево, потом командует Адъютант: развод на лево! прикомандированный на право! строй экзекуцию, марш! стой! фрунт! равняйся! Адъютант пополняет ряды у караулов и делит взводы. Старший Офицер при экзекуциях равняет ряды и делит их, смотря по числу людей, на два или три взвода.
Примечание. У гусар строиться экзекуции в две шеренги, и карабин на плечо. Разводные и прикомандированные Офицеры, унтер-офицеры и трубачи впереди их команды стоят, и Офицер между прикомандированными старший, прочих Офицеров, а также унтер-офицеров и трубачей разделяет.

3. Когда Адъютант командует: Офицеры, унтер-офицеры и трубачи по своим местам! тогда и те, которые с прикомандированными людьми, то же делают.

4. Когда все готово к экзекуции, то Майор командует: слушай! на караул! на плечо! первая шеренга на право кругом! к ноге! карабин в левую руку! что делается в три темпа. Первое: левой рукою схватить карабин под правою рукою плоско перед средними пуговицами в ту меру, как правый локоть длинен. Второе: обеими руками спустить возле левой ноги. Третье: правую руку опустить на свое место.
Примечание. Сим порядком изготовясь к экзекуции, послать за арестантами, и, когда их выведут, поставить при унтер-офицере и четырех рядовых на правый фланг, где быть и Аудитору, и когда майор прокомандует на караул, сделав сей темп, стоять всем в совершенной тишине, а Аудитору прочесть Сентенцию.
Примечание. Когда первая шеренга поворотится, второй шеренге иметь глаза на лево, а перенеся скоро карабин в левую руку, смотреть первой шеренге прямо во вторую, а вторая в первую.

5. Когда Майор командует: на право кругом! Офицеры поднимают сабли против рта и оборачиваются вместе с шеренгою; Ротмистр же с одним Офицером идет на правом фланге, а два Офицера на левый; прочие же офицеры проходят насквозь, оборачиваясь за вторую шеренгу во фрунт и наблюдают, чтоб люди делали свое дело.
Примечание. Трубачи идут на оба фланга.

6. Когда арестанта разденут, проходит профос с прутьями и рядовые берут прутья по сколько надобно. После сего трубачам с правого фланга трубить тревогу: один унтер-офицер с обнаженною саблей идет вперед, а другой позади арестанта большим шагом, оборотя острие сабли к арестанту: Майор ездит назад и наперед за первою шеренгою, Адъютант за второю и смотрят за порядком. Когда арестант перешел половину экзекуции, начинают трубачи левого фланга трубить тревогу.
Примечание. Прутья должны быть длиною как рука, от плеча до пальцев, и отнюдь не толще обыкновенных прутьев.

7. После экзекуции командует Майор: кинь прутья, карабин в правую руку! что делается, как обыкновенно с ноги на плечо.
Примечание. Когда Майор командует: кинь прутья! выпустить арестанта на том фланге, на котором он находится.

8. Майор командует: на плечо! первая шеренга на лево во фрунт! равняйся! при сей команде Офицеры поднимают сабли против рта и выходят скоро сквозь шеренги пред фрунт на свои места, где и стоять должны, а шеренга фрунт делает.

9. Когда все сие исполнено, Майор командует прикомандированным: слушай! на караул! с поля! на право кругом марш! и тогда прикомандированные по своим квартирам, а разводы по своим местам маршируют.

10. К экзекуции на смертную казнь, которой место за городом, наряжать до 200 человек и их пред домом полкового командира на столько взводов, сколько экзекуции потребно, расчесть. Держать им карабин на плече и трубачам во время марша не трубить.

11. Когда взводы, посылать старшего Порутчика с последним взводом за арестантами, а ежели нужда требует и Штаб-Ротмистра с двумя взводами, осужденного взять в середину и, до назначенного места доведши, сдать в круг; сдав осужденного, примыкают взводы к кругу, с которыми после экзекуции и назад возвращается. Пред чтением сентенции майору прокомандовать: на караул! после сентенции: на плечо! и во все время экзекуции держать карабин на плече.
Примечание. Когда Майор за осужденным посылает, иметь всей экзекуции и отряду карабин на плечо. Когда осужденного из тюрьмы или гаубтвахты вывели, тогда майору с командою на назначенное место стать и около оного круг сделать, оставляя место и для отрядных взводов.

12. По окончании экзекуции Майор командует: слушай! на право кругом! на право и на лево! открой крюк! марш! на лево во фрунт! равняйся!

13. Марширует опять в гарнизон повзводно, и трубачи не трубят; дойдя до квартиры полкового Шефа, выстроится, и Майору командовать: слушай! на караул! с поля! на право кругом! марш! по квартирам!
Примечание. Майору и всем офицерам, идучи с людьми на место экзекуции и возвращаясь оттуда, иметь сабли в руках.

14. Когда таковая экзекуция от Губернатора провинции потребована будет, то сколько ей командовать, назначать имеет командующий дивизией.

Глава 32. О погребении Обер и унтер-офицеров и рядовых править

То же в Уставе Кавалерийском в главе 33 сказано.

Глава 33. О принятии в полк лекарей, о присмотре за больными и о сбережении рядовых править

1. Понеже у гусар по их трудной службе более раненых и больных, как в других Кавалерийских полках бывает, то полковому Шефу стараться иметь лекарей совершенно искусных, для внутренних и для наружных болезней, и при том попечительных, совестных и добронравных.

2. Не принимать в службу лекарей инако, как по экзамену и засвидетельствованию о его искусства от Медицинской коллеги. На верную и рачительную службу приводить их к присяге.

3. Полковым лекарям иметь в своем ведомстве цирюльников, и их, чему должно, обучать, а не обученных в команды не посылать.

4. В каждом гарнизоне, где эскадрон стоит, истребовать от Магистрата выгодную квартиру под лазарет, для надзирательницы и прачки.

5. Когда Гусар занеможет, в ту минуту подлекарю или цирюльнику освидетельствовать его и отвесть в лазарет.

6. Ежели цирюльник в познании болезней еще не навычен, то городской лекарь или Доктор лазарет и больных по крайней мере дважды в неделю осматривать и цирюльнику наставление делать должны. В прочем и полковому Лекарю все эскадроны, где случатся больные, объезжать, когда только надобность потребует.

7. Если болезнь трудная и к скорому излечению безнадежна, то больных отсылать в Штаб.

8. При полковом или эскадронном лазарете быть всегда, а особливо по ночам, каптенармусу, цирюльнику и нескольким надзирателям; лазарет осматривать каждый день одному Офицеру, а иногда и Штаб-Офицеру, полковому же Лекарю как можно чаще быть в нем, пересматривать больных, давать им лекарство и наставление, какую кому пищу и питие употреблять.

9. Если случатся болезни опасные, то при лазарете делать консилиум полковому Лекарю с городскими, и ежели болезни признаны будут прилипчивыми, таковых больных тот же час от прочих отделить.
Примечание. За пользование больных, ежели они отданы будут на руки посторонним Докторам и Лекарям, платить не из полковой суммы.

10. В каждом гарнизоне с 1-го Октября по 1-е Мая иметь на караулах и постах для часовых шубы, теплые сапоги и сандалии.

11. Каждую субботу на гаубтвахтах Лекарю при Офицере осматривать людей, не имеет ли кто каких, особливо венерических, болезней и тех, кои сумнительными покажутся, тотчас в лазарет отсылать.
Примечание. Смотреть, как за Офицерами, так за унтер-офицерами и рядовыми, чтоб напрасно больными не назывались и лекарств для одного только отбытия от службы не принимали.

12. Смотреть, чтоб люди не объедались овощами и особливо недозрелыми.

13. Смотреть, чтоб люди не напивались, а особливо крепкими напитками, а вспотевши, и ничего бы не пили, и для сего после похода или учения не распускать скоро людей, но когда простынут.

14. Для больных варить пищу всегда свежую и вообще о хорошем содержании стараться, и всеми возможными средствами к скорейшему их выздоровлению способствовать.

Глава 34. О должности полкового Квартермистра править

1. Всякую треть полковой Квартермистр подает ведомость о всех чинах, при полку получающих жалованье, Шефу или командиру полка, который оную подписывает и прилагает полковую печать. По сей ведомости полковой Квартермистр, предъявив ее, куда следует, и спрашивает, и принимает жалование. Приняв оное, сколько на который эскадрон, рапортует Шефу или командиру и о раздаче ожидает повеления, которое тот же час получив, призывает вахмистров и раздает им каждому, сколько в его эскадрон следует, вахмистры же относят к эскадронным командирам.

2. Все амуничные вещи для Офицеров, унтер-офицеров и рядовых из депо принимает полковой же Квартермистр, а от него на эскадроны принимают унтер-офицеры.

3. На походе полковому Квартермистру с эскадронами и прикомандированными Квартермистрами для занятия квартир или разбития лагеря идти вперед.

4. В военное время, когда полк кантонирует или долго в лагере стоит, полковой же Квартермистр должен принимать и раздавать провиант и фураж.

Глава 35. О должности Аудиторской править

1. Аудитор должен быть в законе знающий, справедливый и рассудительный, и не только преступление умышленное от случайного, но и вину или погрешности от преступления различить умеющий, словом, чтоб заключения его были самые истинные, и судьбы подсудимого сверх содеянного им отнюдь не обременяли. Он, как над Офицерами и рядовыми, в чем приказано будет, производит следствие и суд и что окажется, представляет Командиру.

2. Он в военное время, в отсутствии полкового Квартермистра, принимает для полку фураж, провиант и жалование, когда от Шефа ему сие приказано будет.

3. Во время похода едет он в обозе, а по сему его же смотрению поручить и полковой обоз, и чтоб все упряжки по очереди, как должно следовали.

Глава 36. О наполнении убылых Обер и унтер-офицерских мест править

1. Как только в полку откроется вакансия между Корнетами, то полковой Командир для произведения на оную из Дворян в полку служащих о достойнейшем представление свое сделать должен, а на прочие все вообще в полку вакансии представлять по старшинству, буде же старший по чему-либо не надежен, то, изъяснив сие, представлять следующего за ним.

2. Вакансии долее месяца не оставлять.

3. Удостаивать в Корнеты дворян, во-первых, из тех, кои в службе не меньше трех лет состоят.
Примечание. Из не дворян унтер-офицеры хотя производимы в Корнеты быть могут, но те только, которые отличные способности и достоинства действительно окажут и двенадцать лет в унтер-офицерстве рачительно и без малейшего порока выслужат и при всем том не безобразны.

4. Полковым Командирам стараться в каждом эскадроне, по крайней мере, по одному унтер-офицеры из дворян иметь.

5. Дворянам, при вступлении в службу, для лучшего оной познания три месяца за рядового служить, однако ж и в сие время им мундир унтер-офицерской носить.

6. Когда унтер-офицер не из дворян из эскадрона убудет, то Ротмистр того эскадрона своему Командиру трех исправных и достойных рядовых представляет. Командир же, из нижних в вышние унтер-офицерские чины переместив, на последнюю вакансию одного из представленных по своему выбору определяет.

7. Не представлять в унтер-офицеры таких рядовых, которые четырех лет не выслужили, в поведении не испытаны, нерасторопны и способны только к письменным делам; каковая способность в сравнении со службой во фрунте есть совсем побочное дело.

8. Который рядовой своею храбростью перед другими отличие окажет, его преимущественнее жаловать в старшие унтер-офицеры.

9. Буде в котором эскадроне достойных в унтер-офицеры не случится, то полковому Командиру брать таковых из других эскадронов.

Глава 37. О побегах править

К сожалению примечается, что побеги большею частию происходят от дурного обращения Командиров со своими подчиненными, от неумеренных побоев и от злоупотреблений тех, что всего солдату определенного не отпущают сполна. В отвращение такового зла объявить всем, что ежели к побегу действительно вышеозначенные поводы были, то, во-первых, что с полкового Командира и с эскадронных Командира, Офицеров и Вахмистра того эскадрона, из которого побег сделан, с каждого особо имеет быть вычтено полное солдата содержание, разумея все, во что мундир, амуниция и вооружение срочное и бессрочное казне разом обходится; во-вторых, что не только тот, чрез чье злоупотребление побег случился, но и тот, кто быв обязан отвращать оное, попустил, по всей строгости взысканы будут. О побеге и о вычете за оный рапортовать тотчас ИМПЕРАТОРСКОМУ ВЕЛИЧЕСТВУ по всей истине; ибо за неверность таковых рапортов и за всякую в них умышленность подавший их неизбежно суду и по точности Воинских артикулов поступлению подвержен будет.

Глава 38. Об отставках править

То же, что в Уставе Кавалерийском в главе 39 сказано.

Глава 39. Об отпусках править

1. Шефу полку, а в не бытность его полковому Командиру позволяется отпускать Офицеров на 28 дней без вычету жалования, но такового отпуска не отсрочивать, ни повторять; а ежели кто станет проситься в отпуск долее сего времени, представлять в Военную коллегию.

2. Офицер, отпуска просящий, должен полковому Командиру по истине объявить те нужды, для которых просит, а Командир о том Военной коллегии донесть.

3. Весною от 1-го Апреля по 1-го Сентября отпусков ниже суточных не делать, а в прочее время на позволенном основании отпущать, но разом не более, как по два офицера.

4. О не явившихся на срок Шеф, а в небытность его полковой Командир, тотчас рапортует Инспектору, а инспектор самому ГОСУДАРЮ, и о просрочке такового офицера повсюду с барабанным боем публикуется; а по отыскании его посадить на два года в крепость и потом выкинуть из службы.

5. От 1-го Апреля до 1-го Сентября всем в полку служащим должно налицо быть; в прочие же месяцы подобно вышеозначенному дозволению дозволяется и рядовых отпускать, но по такому числу из Эскадрона, чтоб остающиеся на службе присмотром и чищением лошадей отпущенными оставленных, не были обременены более двух, причитая к тому и от людей больных.

6. Унтер-офицеров дворян в отпуски не увольнять вовсе, прочих же разом из каждого Эскадрона отпускать можно по одному; а трубачей столько, чтоб не было в них для службы недостатка.

7. О исполнении во всей точности всего вышеописанного, полковые командиры и Штаб-офицеры отвечать должны.

8. Рядовым при отпусках давать полный мундир и саблю, и гражданским начальствам наблюдать, чтоб сии отпущенные, когда им в публичных местах быть случится, были в своих мундирах.

Глава 40. О женитьбах править

То же, что и в Уставе Кавалерийском в главе 41 сказано.

Глава 41. О объезде эскадронов Штаб-Офицерами править

1. Если полк расположен будет по разным квартирам, то полковому командиру и прочим Штаб-Офицерам, коим Шеф назначит, все эскадроны непременно чрез каждые три месяца объезжать.
Примечание. Шефу, командиру и прочим полковым Штаб-Офицерам при объезде и осматривании эскадронов иметь по одному часовому и по одному гусару в ординарцах. Они, как Государевы комиссары, весьма почитаемы быть должны, и в гарнизонах, хоть бы кто и старее их был, они отдают пароль.

2. Ежели где он найдет какую неисправность, то должен строго приказать Ротмистру или эскадронному командиру, чтоб к будущему объезду непременно все в совершенную исправность привел; и, заметив, в каком состоянии который эскадрон им найден, ежели и при будущем объезде который эскадрон в неисправности же окажется, то на Ротмистре или на эскадронном командире взыскать без всякого послабления.
Примечание. Нужно, чтоб Офицеры своих гусар, а прочие чины всех Штаб и Обер-Офицеров по их именам знали, о чем наставлять есть долг Штаб-Офицеров.

3. На место отсутствующих или убылых эскадронных Командиров, определять Шефу исправных Офицеров.
Примечание. Объезжающему эскадроны Штаб-офицеру, приехавши в гарнизон, не останавливаться и не заезжать к эскадронному Командиру, пока эскадрон, как пеший, так и конный, осмотрен не будет.

Глава 42. Когда Армия снимет лагерь и в поход идет править

1. На кануне похода с вечера при казне назначить час, в котором по утру генерал-марш и сбор трубить будут, и Генералам дежурным точно в тот назначенный час приказать оный трубить.

2. Когда затрубят генерал-марш, приготовиться палатки снять, а как затрубят сбор, оные снять, эскадроны в улицы вывесть и перекличку сделать.
Примечание. Генерал-марш и сбор трубить во всех полках, во всех линиях в одно время, и для того трубачам полковых караулов быть внимательну, и как только в главной квартире трубить начнут, тотчас и им повторять.
Караулам, бывшим в деревнях и у Генералов идти по генерал-маршу, дабы поспеть ко времени и не сделать остановки.

3. По выходе и перекличке эскадронов, полковые и палочные караулы возвращаются к эскадронам. Ротмистры или эскадронные Командиры разочтут эскадроны и осмотрят карабины и пистолеты. Полковому и палочным караулам с их мостов всем вместе сходить. Офицерам пересмотреть вьюки, седлание и взнуздывание лошадей. Полковой командир приказывает сесть на коней и командует: по четыре на право и на лево! тогда эскадроны выезжают перед лагерем и по команде сабли вон! вынимают оные и ожидают похода.

4. Потом полки идут в колонны, назначенные им по расписанию командира Армии, и полковой командир командует: задняя шеренга приступи! марш! повзводно на право (или на лево) заезжай! марш! и как по диспозиции случится.
Примечание. Весьма смотреть, чтобы головы колонн выступили вместе, и как скоро в которой колонне трубачи первого полка затрубят поход, в ту минуту и во всех полках то же делать. Как скоро каждый полк совсем выйдет из лагеря, полковой Командир прикажет трубачам оттрубить сигналы и сабли кладут в ножны.
Офицерам наблюдать дистанцию между взводами, дабы полк мог всегда построиться.

5. Если первому полку в которой колонне приказано будет строиться, то командующему той колонной Генералу надлежит сказать и прочим его колонны полкам, делать ли и им или нет по тому первому. Когда эскадроны сквозь дефилеи проходят, то им в тот порядок, в каком при входе в дефилею были, не прежде строиться, как на том места, где такое построение первый эскадрон начнет. Во всех полках строиться сперва в эскадроны, а потом деплоировать, дабы тем скорее быть готовым пред неприятелем.
Примечание. Проходя дефиле, Офицерам во взводах смотреть, чтоб как можно ближе одни за другими шли, а вышед из оной и построясь, идти тихо, пока весь эскадрон из дефилей выйдет, по выходе же всего поспешить рысью в свое место.

6. В марше Бригадным командирам смотреть прилежно, чтоб эскадроны Бригад их шли в надлежащей дистанции; если ж оная потеряна будет, то тотчас чрез Адъютанта дать о том знать Генералу колонной командующему, дабы приказал остановиться, пока отставшие могут в свои дистанции войти. Генералам колоннами командующим смотреть, чтоб они между собою равнялись и одна другу не обходили.

7. Если рядовой отстанет, то офицеру того взвода оставить при нем унтер-офицера, которому отставшего с собою привести. Каждый офицер за людей своего взвода, и если кто из оного отлучится, отвечать должен.

8. Арестантов вести в каждом полку в последнем взводе между шеренгами.

9. Генерал-Лейтенантам и Генерал-Майорам быть при своих командах и Бригадах и иметь наиприлежнейшее смотрение, чтоб приказы Главнокомандующего в точности и со всею скоростию исполняемы были.
Примечание. Бригад-Майорам и Офицерам Генерального Штаба быть при Главнокомандующем.

10. При каждом полку быть одной Офицерской повозке и сверх того казначейскому ящику. Примечание. Смотреть, чтоб маркитантов не было в колонне, а быть им у Генерал-Гевальдигера.

11. Женщинам в походе при полках не быть. Их отсылать к Генерал-Гевальдигеру, и идти им при обозе впереди с прикомандированными фурьерами.

Глава 43. Когда Армия останавливается в походе править

1. Когда пехота остановится и начнет делать фронт, тогда и конница строится так, как она в походе шла друг за другом.

2. Когда конница спешивается, тога Вахмистр делает перекличку и рапортует по команде, все ли рядовые налицо, нет ли отставших и есть ли при таких унтер-офицеры, нет ли лошадей охромевших и осадненных; а потому ряды пополнять и расчет перепроверить.

3. Прежде переклички никому не отлучаться. После оной за водою всех тех, коим нужна, отпустить при унтер-офицере, но ежели их много и вода не близко, то посылать с ними и Офицера. Примечание. Не посылать за водою, сели далее полуверсты, а особливо когда по дороге к ней есть лес или узкие места и неприятель так близок, что может напасть.

4. Рядовым от мест своих без позволения не отлучаться и лошадей не оставлять, но быть всегда готовыми, как скоро затрубят сбор; в противном же случае наказывать их сквозь строй. Командиры полевых караулов должны смотреть и отвечать, чтоб люди не ходили воровать или грабить.

5. При сближении времени к походу трубачам трубить побудку и рядовым тотчас быть в готовности. Примечание. Эскадронам садиться на коней одному после другого.

6. Полкам, ежели место дозволит, пока эскадроны все выйдут, идти вместе повзводно.

Глава 44. Как вступать в новый лагерь править

1. Когда Армии новый лагерь занимать, тогда Главнокомандующий приказать имеет, в каком числе прикрытию Квартермистров быть. Каждого полку полковым Квартермистрам ехать на назначенное для сбору место, имея при себе от гусарских полков по одному Эскадронному Квартермистру и от каждого Эскадрона по одному гусару, пришед на назначенное место, соединяются они все с прикрытием и занимают новый лагерь.
Примечания.
Полковые Квартермистры своих и тех, кои от Эскадронов гусарских прикомандированы, Квартермистров ранжируют на место, своих в первой шеренге, а прикомандированных к задней шеренге; в походе же в первой шеренге становятся четыре Квартермистра, а на правом ее фланге один, во второй шеренге три, из оставшихся же один ведет прикомандированных, построив их в две шеренги пяти, а последний замыкает.
В случае тревоги, назначенные для занятия лагеря соединяются к прикрытию и, составив тотчас особые взводы, то же делают, что и прикрытие под предводительством полковых Квартермистров. При Квартермистре полковом быть всегда Квартермистрам Эскадронным, а не прикомандированным, и они все должны быть грамотны.
Эскадронные Квартермистры службу свою несут при Эскадронах или полку, но в отлучные команды не посылаются.

2. Командующий Генерал, Который лагерь занимает, выставляет тотчас караулы и занимает деревни и селения, делая цепь от одного до другого поста, и посылает патрули для рекогносцирования, дабы иметь известие о неприятеле.

3. По приходе к лагерю, Полковой Командир командует: сабли вон! трубачи трубят, а полк входит в лагерь и строит фрунт, заезжая налево или на право, смотря, как шли.

4. Хотя бы первый Эскадрон таким образом и заехал, но трубачи не перестают трубить, пока весь полк не заедет; а тогда полковой Командир командует: полковые и палочные караулы вперед! по сей команде все трубачи отъезжают к середине полка, а караульные выезжают тоже на средину и строятся в две шеренги, из коих в первую станет полковой, а во вторую палочный караулы; после чего командует Полковой Командир: сабли в ножны! по четыре на право кругом! марш! и трубачи трубят то самое, что должно под штандарты; тогда полк выезжает сперва второю, а потом первою шеренгою.
Примечание. Все сие делать не мешкав, дабы людей не задерживать. Караулы тоже вкладывают сабли.

5. По въезде Эскадронов в улицы, люди оборачиваются по четыре лицом к палаткам, полковой Командир командует: слезай! и полк слезает. Примечания.
Полковой и палочный караулы оборачиваются по четыре вдруг с полком и становятся каждый на своем месте.
После сего люди полкового и палочного караула отъезжают в свои эскадроны, а один остается на месте для примечания; караульные, слезши с лошадей, идут к своим караулам; Офицер полкового и унтер-офицер палочного караулов высылают часовых и строят людей в шеренге.

6. Старый пикет старого лагеря лошадей не расседлывает: по входе эскадронов и людям оставаться одетыми при саблях и не отлучаться; потом, когда лагерь совсем разбит и лошади накормлены будут, выезжают пикеты, и офицер каждого пикета каждого полку ведет оный перед фрунт на правый фланг.
Примечание. Пикетам не прежде выезжать, как когда будет приказано от главнокомандующего, и тогда оный умножить или уменьшить по обстоятельствам.

7. По вступлении в лагерь перекликать людей четырежды в разные часы, дабы они из лагеря не отлучались, запретить же отлучаться под смертною казнью.

Глава 45. О полковом и палочном карауле и о смене оных в лагерь править

В гусарских полках полковой и палочный караулы сменяются тогда, как сие и в прочих полках делается; а что касается до порядка смены, в том поступать, как в Уставе Кавалерийском в главе 47 сказано.

Глава 46. О часовых в лагере, о смене оных и чему их учить править

Как полкам гусарским палаток не положено, и они в линии с прочими полками стоять по сему не могут, но имеют быть впереди или на флангах деташированы, то им своих часовых расставлять, как и где обстоятельства требуют, и смену им делать в то же время, как делается в лагере; а в случае войны в степных местах, когда палатки им дадутся и в линию с прочими стоять приказано будет, то поступать, как в Кавалерийском Уставе в главе 48 сказано.

Глава 47. О построении и выступлении из лагеря и о возвращении в оный конных полевых караулов и отделенных постов и команд править

1. Когда надобно будет выставить конный полевой караул, то ставить его от армии по обстоятельствам (число такового полевого караула будет зависеть от числа Кавалерии) и смотря на расстояние от неприятеля. Ведеты ставить по два гусара, из коих один тотчас, ежели что примечено будет, должен дать знать конному полевому караулу, а другой оставаться на месте.

2. Таковой полевой караул ставить сколько возможно в низком месте или таком, из коего бы он приметен не был, дабы неприятель о числе его узнать не мог; ведеты же ставить днем на возвышениях, откуда могли бы они примечать и вдали, а ночью под горою на подошве оной от стороны своей, а не от неприятельской так, чтоб всякое движение буде случится на поверхности горы, им приметно было; но под лесом, который уже между нашей и за нашей цепью, конных полевых караулов и ведетов не ставить никогда, дабы неприятель не мог их сюрпренировать или заехать.

3. Конные полевые караулы каждого фланга сходятся пред первым эскадроном первой линии и сменяются каждые сутки: Бригад-Майор строит конный полевой караул, делит посты и рассчитывает Обер и унтер-офицеров по оным, сказывая, кому кого сменять и что делать или что отменить.

4. Тогда выезжают унтер-офицеры в две шеренги и офицеры пред ними в одну шеренгу, а трубачи с фланга на средину.
Примечания:
Когда караулы новые на смену назначены и со старым сойдутся, в сие время должен выехать к ним командующий Генерал и от старого и нового караулов обще патрули послать, все околичные к стороне неприятельской места осмотреть и ему обо всем, что примечено ими будет, дать знать; по каковым донесениям и надлежащие распоряжения учинены, и меры приняты быть должны. Таковые патрули каждый день рассылать, но не все одними местами, а по разным для надежнейшего предохранения от нападения на них неприятельского.
Конные полевые караулы собираются, как скоро рассветает: отдельные посты и команды, о которых с вечера приказывается при пароле, сходятся на правый или на левый фланг или средину, по способности, куда ближе.
Людей от Эскадронов командированных на конные полевые караулы и отделенные посты и команды отводят и сдают Бригад-Майорам Адъютанты.

5. Как скоро будут разочтены конные полевые караулы, отделенные посты и команды равномерно, как и нужные при них офицеры и унтер-офицеры, командует Бригад-Майор: Обер и унтер-офицеры по своим местам! что они и исполняют. Потом Командующий конным полевым караулом Офицер командует: сабли вон! задняя шеренга приступи! марш! повзводно на право заезжай! марш! по которой команде каждый Офицер идет со своими людьми.
Примечание. Конные полевые караулы не трубят, а по выходе из лагеря Офицер приказывает вложить сабли в ножны, доколе подъедут за 50 шагов от места, где находится караул.

6. Новый конной полевой караул подошел за 50 шагов к старому, вынимает сабли и становится на левую руку старого. после чего офицеры сдают все порядочно, указывают посты и объявляют, что нового от неприятельской стороны приметили.
Примечание. Как скоро новый караул приблизится, то и старый вынимает сабли.

7. Как скоро офицеры сдадут друг другу, то новый выводит свои посты и разводит; по смене же идти в лагерь на то место, откуда накануне отправлены: пришед, построить людей поэскадронно и их в их эскадроны при унтер-офицерах, а буде не случится, то и при надежнейших рядовых отослать.
Примечание. Командующий конным полевым караулом, возвратясь в лагерь, рапортует дежурному Генералу, а Офицерам каждого эскадрона явиться к своим Штаб-Офицерам и также о своем с конного полевого караула возвращении рапортовать.

8. Как скоро старый полевой караул отходит, то новый на его место становится; и командующий им, смотря по расстоянию от неприятеля, велит с коней сойти или целому караулу, или половине, или четвертой его части.

9. По смене отдельных постов идти им обратно, не трубя и не вынимая сабель.
Примечание. Командующий Офицер по возвращении и построении команд, строит оные по эскадронам.

10. Каждый Офицер или унтер-офицер, по построении людей по эскадронам, командует: задняя шеренга приступи! марш! и отходит со своими людьми к эскадрону; пришед к оному и построясь, командует: на право кругом! и распускает людей в эскадроны, а сам к своим Штаб-офицерам является и о возвращении рапортует.

11. Каждый офицер, сменив конный полевой караул, как скоро посты выставлены, должен и объехать и осмотреть, так ли расставлены, чтоб неприятеля заблаговременно увидеть могли, и употребить всю возможную предосторожность к безопасности и всех постов.
Примечание. Часовым держать карабины перед собою, прикладом на правом колене.

12. Если кто их дежурных генералов конных, какого б чина ни был, подъедет для осмотру конного полевого караула, то сесть на коней и выдернуть сабли; ни для кого и ниже для главнокомандующего не трубить близко от неприятеля, который чрез сие может место пребывания караула узнать. Генералитет того требовать не будет. Буде Офицер с конным полевым караулом повстречает генерала, то не отдавать честь, но идти в порядке, сохраняя ряды и шеренги.

13. Конному полковому караулу днем быть спешену, но сохранять шеренги; офицерам, унтер-офицерам и рядовым чрез все время караула в полном мундире и амуниции быть, стульев и скамей у себя не иметь и не спать.

14. Отдельные от конного полевого караула посты, под командою Порутчиков (а Корнетов не посылать), зависят от командующего тем караулом, ему о всем доносят и от него пароль получают, а он, ежели где неприятель примечен будет, дежурному Генералу тотчас со всеми обстоятельствами дать знать должен.

15. Командующий конным полевым караулом Офицер отдает перед вечером пароль и лозунг, по которым ночью при осмотре постов распознавать своих с неприятельскими партиями или патрулями.
Примечание. При сменах часовых одна половина караула садится на коней, а другая слезает.

16. Каждому Офицеру своих часовых наставлять и часто патрули посылать, дабы чрез сие содержать их в осторожности; часто же и унтер-офицеров с некоторым числом людей пред посты высылать осматривать места между караулом и неприятелем, остерегая чрез то часовых и караул от нападения; но возвращающихся часовым самим собою не пропускать, а давать об них знать караулу, от которого выслан будет унтер-офицер с нескольким числом рядовых, и от возвратившегося, приложась пистолетом, спросить лозунга, и как сим, так и сделав ему другие вопросы, чрез которые совершенно можно удостовериться, что он свой, отведет его к своему командующему Офицеру.
Примечание. Как скоро командующий конным полевым караулом услышит шум перед постами, то посылает тотчас Офицера с нескольким числом людей узнать о причине оного.

17. Часовым, как только приметят, что идет кто впереди, тотчас одному из них проскакать встречу и, приложась карабином, окликать, и ближе ста шагов не окликав и не удостоверясь, что неприятель, и когда ни ответа, ни лозунга не отдает, и по всему покажется, что он неприятель, то тотчас в него стрелять: для сего при каждой смене офицеры должны осматривать карабины, снят ли чехол, и порядочно ли насыпан порох на полку.
Примечание. Весьма нужно, чтоб сии часовые и собственную расторопность имели и наискуснейше наставлены были, каким образом распознавать неприятеля, дабы иногда и по прохожем или проезжем таком, который, его испугавшись или не разумея, не дал ему ответа, не выстрелил; ибо сверх того, что такового безвинного повредить может, встревожит напрасно выстрелом своим и всю армию. В прочем, каков бы сей прохожий или проезжий ни был и даст ли ответ или нет, должно его задержать при ведете и донести об нем командующему.

18. Лозунг от патруля требовать сколь можно тише, дабы неприятель иногда подслушать не мог: ибо часто бывают подсылаемы, когда нападение предполагается.

19. Конным полевым караулам ночью переезжать ближе к лагерю; а если на другое утро туманная или сумрачная погода, то им на сем же месте остаться; на Прежнее же и днем переходить тогда, когда патрулями все открыто и осмотрено будет. По важности обстоятельств прибавлять и убавлять ведеты.
Примечание. Караульного полевого Офицера первый долг состоит в том, чтоб узнать пред своими ведетами положение места. В случае тревоги, пока пикет к подкреплению караулу не выйдет, запрещается Офицеру ведеты фланговые с места трогать или им фланкировать приказывать; и когда неприятель ведет атакует или принудит назад идти, но секурс подойдет, и при помощи его ведетом сам неприятель прогнан будет, караулу, отогнав его несколько за ведеты, в даль за ним не вдаваться, но возвратиться на свой пост.

20. Если на котором конного полевого караула посту сделается тревога, то пикет, позади стоящий, тотчас дает знать дежурному Генералу, и тогда вдруг послать подкрепление.

21. Если весь корпус или Армия при такой тревоге сготовится или к сражению идет, то караулы, куда им следовать, приказание получат, а до того на своих постах оставаться.

Глава 48. Как поступать Офицеру на конных полевых караулах и на отдельных постах и командах в случае неприятельского нападения править

1. Когда Офицер конного полевого караула узнает намерение неприятельское его атаковать и что неприятель в числе соразмерном его караулу, то сам оного тот час атаковать должен; если неприятель в силе превосходной, то командующий караульной Офицер посылает к дежурному Генералу и его о том уведомляет; а между тем буде неприятель приближаться, и полевой караул найдется в опасности быть опрокинутым, то командующий оным, надеясь твердо, что секурс к нему выслан будет, должен себя защищать отстреливанием, и порядочно отступая.

2. Когда команда найдет на Офицерский пост, выдавая себя за своих, то на то часовым не полагаться и ее близко не допускать, но поступить по тем предосторожностям, которые предписаны в правилах о службе Кавалерийской I главы в 10 пункте.

3. Те же самые предосторожности брать каждому Офицеру на каждом отделенном посту или команде. Чтоб не быть врасплох атаковану неприятелем, но успеть всегда сесть на коней, то людей с посту не отпускать никуда ниже одного человек и выставлять кругом часовых с тем, чтоб и днем и ночью, где только что приметят, тотчас давали знать.

4. Исправность Офицера, наряженного на отдаленный пост, наиболее состоит в точном узнании положения места, то к сему первое внимание и примечание он и обратить должен, дабы тем надежнее и вернее заключить, откуда ему неприятеля ожидать следует, а соответственно сему и меры приличные принять и такие места избрать и занять, которые бы намерениям неприятельским трудности ему же защиту составляли. Таковыми надежными местами считаются те, впереди и позади коих находятся узкие проходы, мосты, ущелины или плотины, по которым надеяться можно, что неприятель идти сквозь их не отважиться; то позади сих мест построиться и стоять в порядке. Выгодным также местом быть может и высота, пред которою лощина, а фланги будут прикрыты, но не лесом, а не проходимым болотом, озером, большим прудом, рекою, крутыми берегами или деревнею. Занимая посты, прежде всего наблюдать, чтоб спина и фланги были сколько возможно обеспечены. И когда Офицер, стоя таким образом с командою, усмотрит или услышит какое от стороны неприятельское движение, то тот час прикажет своей команде сесть на коней и вышлет с унтер-офицером патруль: сабли на темляке, а пистолеты в руках осмотреть, и когда они приметят, что точно неприятель и в какой силе, то выстрелить и как можно скорее возвращаться, продолжая, однако ж, выстрелы, дабы чрез то своей команде дать знать, что неприятель уже близко.

5. Офицер, стоя с командою в отдалении от Армии и не столь близко, чтоб мог быть вспомоществуем, когда неприятель приближается в гораздо превосходнейшей силе, то, отправя наискорее к ближайшей команде о том известие, ретируется и старается дойти до Армии, пользуясь лесами, деревнями, дефилеями и всякими способами, какие его собственная расторопность и мужество на тот случай преподадут.

6. Патрулям и объездам те наставления, какие им при отправлении их даны, иметь в твердой памяти и, оные исполняя подробно, обо всем Командиру своему донесть, то есть: ежели неприятеля увидят, то, заметя расстояние и число его, тот час к команде возвратиться.

7. Когда туман или буря с дождем таковы, что часовым ничего примечать не можно, то караулу сесть на конь и часовых, кои на высотах стояли, под гору к караулу ближе свести, около гор и высот беспрестанно посылать патрули, а ежели можно, то и по два, дабы один другого подкреплять могли: часовым на места, которые до бури занимали, возвращаться не прежде, но тогда, когда высланные патрули все околичные места осмотрят.
Примечание. Посылая сих патрулей, учредить между ними какой ни на есть знак, по которому они, когда один против другого в темноте сходиться будут, могли бы себя узнавать; например: когда один вдали послышит, что кто идет, то в саблю свою может щелкнуть раза три, и когда тот двумя такими же щелчками ответ даст, то значит будет что свой, а когда тремя же или более, или одним, то признавать за неприятеля и в ту минуту в него выстрелить; и другие знаки, кои всяк разнообразно изобресть может и коих здесь описывать не вместно, и тем более, дабы их за единственные и одни не сочли.

Глава 49. О выводе пикета после вечерней зари править

1. Наряжать на пикет: от каждого Эскадрона по три рядовых, от каждого полку Субалтерн-Офицера и двух унтер-офицеров и от каждого фланга одного Ротмистра с трубачом.

2. Пикету со всех полков быть поутру в 9-ть часов там, где от командующего Генерала назначено, пред первою линиею или пред правым или левым флангом, или пред серединой Армии. Офицер от каждого полку приводит туда своих людей, потом. когда пикет со всех полков соберется, то, вынув сабли, идет без музыки и становится по левую сторону старого, который, также вынув сабли, со своего места сходит, и новый на оные станет и люди слезают с лошадей, разнуздывают и привязывают их к приколам.
Примечание. Когда новый пикет подъезжает к старому за сто шагов, тогда старый вынимает сабли; по смене же старый, сходя, вкладывает сабли, идет и распускает людей по полкам; которые, возвратясь к себе, сделают по четыре и въедут в улицы.

3. Пикет не инако наряжается, как по особому повелению Главнокомандующего.

4. Наряжать со всей кавалерии на пикет Полковника, Подполковника и Майора; тем же Штаб-Офицерам, которые дозорами объезжают, смотреть, исправен ли пикет. Люди пикетные все быть должны в полном мундире и амуниции и всегда готовы, дабы пикет в случае тревоги тотчас тог сесть на лошадей и поспешить, где оная сделается.
Примечания:
При объезде Штаб-Офицеров людям пикетным стать к коням.
Пикетному Майору быть на пикете и днем и ночью и позволяется ему там для себя разбить и небольшую палатку. Прочим же пикетным Офицерам быть всегда в полном мундире и шарфах и в случае тревоги тотчас на пикете, равномерно как при приводе и смене оного.
Если случится ехать мимо пикета ГОСУДАРЮ или Принцу, то пикету не садиться на коней и не идти к ним, но оставаться во всем том положении, как он был.

5. В вечеру, по захождении солнца, в Артиллерийском лагере для зари выстрелить из пушки, по которому выстрелу трубачи трубят зарю, а для сего им и стоять готовыми пред полками.

6. Субалтерн-Офицерам после зари не отлучаться от полков, и чтоб между ними игр или шуму не было; в противном же случае отвечают за то полковые Командиры.

7. После зари ни кому в лагере и между лагерем и полевыми караулами не стрелять; поступивший против сего рядовой должен быть прогнан сквозь строй. Под таковым же наказанием запрещается оное и днем, исключая для учения эскадронов или рекрут или для погребения, или когда нужно заряженные карабины выстрелить, но и для сих всех случаев докладываться дежурному Генералу от Кавалерии и делать то, когда от него позволено будет. Разряжать или выстреливать карабины и пистолеты должно в полдень, и, для сего получив позволение, собираться в каждом полку и выходить в первой линии пред полком, а во второй позади оного при одном унтер-офицере, и из всех карабинов разом выстрелить.

8. По перекличке, Гусарам от Эскадрона не отлучаться и, как скоро смеркнется, лечь спать. Если же на другой день поход, то ложиться тот час по проигрании зари, после которых смотреть, чтоб шуму как в Эскадронах, так и у маркитантов и нигде вовсе не было.

9. Унтер-офицер палочного караулу должен после зари к маркитантам патруль посылать, дабы всех людей оттуда выслать и, если вторично кого там найдут, взять под караул.

Глава 50. Что Гусарам в Авангарде наблюдать править

1. Авангард составляется от разных полков; а какое должно быть в нем число эскадронов Гусарских и Кавалерийских, то же Егерей, Конной Артиллерии, и батальонов пехоты с орудиями, сие зависит от назначения командующего Генерала.

2. Гусарский Авангард составляет самых передовых таким образом: первое – Порутчик с 30 Гусарами и тремя унтер-офицерами на конце Авангарда. Второе – впереди унтер-офицер с 13 Гусарами, расстоянием от Офицера в чистом поле на 350 и более шагов. Третье – пред унтер-офицерскою командою расторопный опытный унтер-офицер с четырьмя такими же надежными Гусарами в 150 и более шагах от унтер-офицерской команды. Четвертое – два из сих четырех Гусар во 100 и более шагах пред унтер-офицером на самом переди, а другие два при унтер-офицере.
Прикрытию всех сих отделений быть должно расположену с правого и левого флангов в лесном месте на сто или шестьдесят шагов; в чистом поле на сто или на двести шагов таким образом, чтоб сии боковые прикрытия были: первое – между первым и вторым, второе – между вторым и третьим, третье – между третьим и четвертым отделениями в ровной сами между собой дирекции, и чтоб, когда передовое отделение или прикрытие даст какой знак о случившемся или примеченном от неприятельской стороны, то чтоб вдруг все сии посты о том узнавать могли.
Примечание. Расположение Авангардных отделений может быть разными образами, коих здесь, как наиболее зависящих от соображения местных обстоятельств и надобностей, описать невозможно; а по сему и предоставляется главнейшее прозорливости Командиров и искусству, и расторопности Офицеров: чего ради в сии отряды посылать должно как Офицеров и унтер-офицеров равно и рядовых таких, кои в знании службы, рачительности и расторопности совершенно надежны и опытны; приспособляя к сему употреблению благовременно в мирное время в учениях и истолкованием всей той важности, какая от сих постов зависит и по колику оная к пользе всей Армии относится.

3. Как скоро передовые гусары, которых для сего употребления должно выбрать из имеющих доброе зрение, что-нибудь вид неприятельский имеющее или шатающихся по дороге на поле, на горах или под лесами приметят, тот час остановиться и позади стоящему своему унтер-офицеру дать знать должны, которому, подъехав к ним и потом ближе сколько можно к тому, что примечается, и рассмотрев, ежели неприятельские движения, то ниже секунды не медля послать одного Гусара о том изустно, или написав карандашом, отрапортовать Офицеру; офицер же сам то, что ему рапортовано, осмотреть и своему Штаб-офицеру, который в близости первой Офицерской команды находится, а сей Штаб-Офицер, переверя, также сам тот рапорт о всем примеченном командующему авангардом, который равномерно и сам все то освидетельствовав, главнокомандующему войсками обо всем оном как наискорее известия посылать должны, по которым тотчас и нужные диспозиции делать. А между тем, когда неприятель приближается. Командиру авангарда брать, нимало не медля, нужные меры к защищению или разбитию и прогнанию неприятеля. Примечание. Егерям и конной Артиллерии батареям идти, как в плане назначено.

4. Позади первого Офицера следует ротмистр со 100 гусарами; он в дистанции, что между им и Порутчиком, впереди идущим, должен послать одного унтер-офицера и двух гусар ради доставления одному от другого взаимных известий.
Сей унтер-офицер в ночном и дневном марше обе свои команды, то есть переднюю и позади идущую, всегда в своем виду иметь должен.

5. За Ротмистрскою командою следует старший Штаб-офицер с эскадронами или со сборною, какая ему дана будет, командою повзводно. За сей командой идут егерские команды и Артиллерия в ста шагах. Примечание. Артиллерии и Егерям хотя и назначается здесь дистанция, но сие для одного только примера, а в случае действий против неприятеля распоряжать местами, которому отделению в каком расстоянии следовать, в каком числе им быть, где идти Артиллерии, и прочими сими соединенными обстоятельствами Командиру корпуса или армии, соображаясь с надобностями, того требующими.

6. Для закрытия флангов авангарда посылать офицеров одного с двадцатью гусарами в правую, а другого со столькими же в левую стороны. Офицеры сии, завися от командующего авангардом Штаб-офицера, должны во всем том, на что им свои примечания вести, наиподробнейшее наставлены быть. Вообще же их должность состоит в том, дабы они, делая на своих сторонах разъезды и от себя далее рассылая патрули, открывали, где есть неприятель, и как наискорее командующего авангардом о том уведомляли: чтоб в лесах, в лощинах и во вся ни в каких к закрытию удобных местах, неприятель от их проведания утаиться, а и того менее нечаянный вред авангарду, обозу или иному чему нанесть ни какого средства не нашел.
К сему столь важному поручению, от коего беспечность авангарда, а по нем и всего войска наиболее зависит, употреблять самых опытнейших, искусных и действительную к службе ревность имеющих офицеров и нижних чинов, предваря сих Офицеров, что всякая оплошность или неисправность на их ответе и взыскании останется. Места сих фланговых прикрытий должны быть в марше против интервалов между первою Офицерскою и Ротмистрскою командами; но назначение дистанции от флангов авангарда предоставляется местному соображению Командира.

7. Каждый Офицер, командующий взводом от авангарда, посылает еще из каждого взвода направо и налево по одному фланкеру для коммуникации боковых патрулей, и все те боковые фланкеры должны с первыми равняться, сабли же на темляк и пистолеты в руках иметь.

8. Прочие Кавалерийские, при авангарде находящиеся Эскадроны дают из двух Эскадронов направо и налево по одному унтер-офицеру и по 12-ти рядовых в боковые патрули. Сии должны равняться в колонну с гусарскими. Офицеров боковых патрулями и их фланкерами и один против другого в случае нападения подкреплять; к Кавалерийским унтер-офицерским боковым патрулям посылать справа и слева по одному Офицеру для осмотрения, в порядке ли дирекция и дистанция теми патрулями наблюдается, и чтоб они в марше против интервалов двух эскадронов порядочно маршировали, а наружные фланги с высланными фланкерами против гусарских передовых следовали.

9. Все боковые патрули наблюдают то, что гусарам следует. Во время атаки, когда весь авангард в ордер де баталии выстроится, должно быть от командующего авангардом приказано, где боковым патрулям действовать, по флангам ли, или апель на них затрубят.
Примечание. Весьма примечать диспозицию, какую неприятель делает, и на какие части он себя разделит, сообразно тому и против него сделать и стараться его фланг взять. Стараться ни в каком случае не допустить неприятеля до того, чтоб он авангард атаковал, но, приметя его к тому намерение, поспешить его самого со всею стремительностью атаковать и в сем разе тотчас авангарду секурс выслать.

10. 30 Егерей следуют таким образом: за второю унтер-офицерскою командою в 50 шагах, а ежели лесные места, по обоим флангам по 2 егеря; за гусарским Офицером батареи конной Артиллерии, за батареей рота егерей, как в плане о авангарде от Армии назначено.

11. Ежели случится, что авангард неприятелем атакован, то егерям со всею проворностью захватить буде есть места для них способные, например: рвы, ямы, каменья, кустарники, хутора, плотины и плетни и неприятелю сколь возможно сильнее вред наносить, и быть надежными, что Гусары их непременно подкрепят.

12. Авангарду и его боковым патрулям и фланкерам, ежели по дороге встретят или найдут кого, также в деревнях старшин и прочих жителей, подробно всегда расспрашивать, не приметили ли они где неприятеля, не бывал ли откуда кто у них, не требовал ли провианта и не слышали ли чего о неприятельских намерениях, и далеко ль и где теперь неприятель стоит.
Примечание. Когда Авангард остановится, то всем боковым патрулям и фланкерам сделать фрунт на ружи, то есть: правой колонны фланкеров и команд направо, а левой налево.

13. Первых пленных, которые авангардом взяты будут без малейшей остановки, в ту минуту доставить к командующему, который туж минуту, распрося их о движениях, намерениях и силах неприятельских, отсылает к главному Командиру, давая знать о их показаниях и свои меры принимает. Получаемых потом пленных отсылать при унтер-офицере и надобной команде к ближайшему пехотному взводу; по сдаче пленных провожавшие их тотчас должны возвратиться в свое место и не медлить нигде под опасением наказания шпиц-рутен.

Глава 51. О Арьергарде править

1. Арьергард составляется из полевых караулов, которые вокруг Армии, как от Кавалерии, так и от Инфантерии стояли: оный учреждается для предосторожности от неприятеля с тылу; в каком же числе ему быть, где собираться и скольким от караулов командам в полки возвратиться, сие зависит от назначения Командующего Генерала.

2. По выступлении Армии из лагеря, когда и последние батальоны и обозы выступят, то кавалерийских полевых караулов долг есть, буде бы кто оставался еще не месте, тотчас за Армией выслать и строжайше подтвердить, чтоб спешили в свои места. Арьергарду за Армией в расстоянии, какое по обстоятельствам и положению места прилично, например: на ровном версты в полторы, на гористом или в лесном ближе маршировать, разделяясь таким порядком: первое – пехота со своими прикомандированными пушками Кирасирские полевые караулы, от которых налево и направо по одному Офицеру с боковыми патрулями и фланкерами; за Кирасирскими караулами следуют Драгунские полевые караулы, тоже с таковыми боковыми патрулями и фланкерами под начальством двух Офицеров по дирекции, от Арьергардного командира назначенной; за Драгунами в 300 шагах Гусарские полевые караулы под командою Ротмистра, который двух офицеров направо и налево деташирует в дирекцию за Драгунскими боковыми патрулями; за Ротмистрскою командою, в 150-ти шагах, Порутчик с 30 Гусарами, а за Порутчиком, в 10 шагах, унтер-офицер с 12 Гусарами, за последним унтер-офицером другой унтер-офицер с 4 гусарами на самом конце, которым ехать в одну линию, но врознь в 30 и более шагах. Боковые офицерские патрули, от Ротмистра деташированные, маршируют в интервалах между Ротмистрской и Порутчичей командами в дистанции, им назначенной, и все командующие офицеры закрывают свои фланги с тем наставлением, касательно неприятеля и обывателей, как при Авангарде сказано.
Примечание. При Арьергарде быть пушкам, но не от конной Артиллерии.

3. Командующий Арьергардом должен иметь верное сведение как о положении места, равно и о том, с которой стороны неприятеля чаять можно, и, сообразя порядочно сии обстоятельства, сделать по тому и нужные Офицерам своим наставления. Когда Арьергард формируется, то как ему равно всем плутонгам и пушкам его и всем боковым патрулям, как Кавалерийским, так и от Инфантерии и фланкерам, которые с самого конца весь Арьергард до Арьергардной пехоты окружают, быть фрунтом к наруже, а спиной к армии. Фланкерам держать сабли на темляке, а пистолеты в руках и стараться открывать и всемерно примечать, не покажется где неприятель? или от него за Армией посланные шпионы, или иные подозрительные люди в марше найтиться могущие. Арьергарду за Армией маршировать не близко к обозу, но и не далее двух верст, и где высокие места, там останавливаться и везде, где только остановиться, фрунт наружный делать. Пушки и пехотные плутонги располагать всегда так, дабы в случае неприятельского покушения вдруг и с пользой они действовать и всякому нападению противиться и Армии, и обозу ее беспрепятственное следование доставлять могли.
Примечание. Хотя выше сего для отделений Арьергарда и для боковых его патрулей и фланкеров назначена дистанция, но сие примерно; как же ей в каком месте и случае действительно быть следует, сие распорядить есть долг собственно Командующего Генерала и Арьергардного Командира, присоединяя к сему то только, что когда неприятель на патрулей или и на фланкеров нападение сделает, то им должно приблизиться так, чтоб пушечные выстрелы за них неприятель вредить, они же под прикрытием выстрелов беспечнее быть могли.
Примечание. От Арьергарда команду драгун и кирасир при Офицере Генерал-Гевальдигеру давать, а ему сию команду для разведываний по обеим сторонам обоза для вящей беспечности и осторожности употреблять.

4. При марше армии, ежели где больные или женщины, и словом, кто бы ни был, из принадлежащих к армии своевольно отстанут, то арьергарду, всех таковых взяв под караул, Генерал-Гевальдигеру для разбору, почему они отстали, для наказания за то, кого должно, и для доставления всех их к их местам отсылать: повозки поломанные, которых в скорости починить нельзя, разложив из них вещи на другие, сжечь.

5. Арьергарду первое, как и выше значит, старание прилагать к тому, чтоб о неприятеле, где в каком оный расстоянии и силе находится, верное сведение иметь, и командующему войсками как можно чаще доставлять ему, когда нужно останавливаться, избирать места такие, откуда бы везде видеть можно было, а отнюдь не в низких и не надолго от марша армии, дабы не быть от оной отрезану. Но буде бы случилось, что от неприятеля отряженная часть на Арьергард к нападению и атаке приближалась, то стараться всеми возможными способами, во что бы ни стало, достать из той партии языка, и от него ту самую минуту узнав, в том ли одном намерение неприятельское, дабы Арьергарду или обозу некоторый только вред нанесть, или же и далее простираются; и со всею скоростию известие о всем том и того пленного к главнокомандующему доставить; от которого ту же минуту подкрепление буде нужно отправить и вообще надлежащие меры принять.

6. Когда атака передовыми еще не началась, нужно по способным кустарникам, за горой, за лощинами или за строением в амбюскаду поставить скрытно несколько удалых и доброконных Гусар с унтер-офицерами: их должность, как скоро первые неприятельские боковые патрули или кто бы ни был к ним сблизится или мимо пройдет, вдруг выскочить и на них напасть и, пленя, тотчас ретироваться и пленных к Командиру доставить; и как быть может, что неприятель ради освобождения своих пленных сделает атаку на них, то и на поражение оного готовым быть.

7. В таковом случае командующий Арьергардом может несколько пушечных выстрелов на неприятельские передовые сделать и их от преследования отпугать; сим, однако ж, не заниматься, ибо Арьергарду от Армии далеко и надолго отставать не должно.

8. Пленных ту минуту расспрашивать, сколько и какого войска неприятель имеет, и кто им командует, от каких мест, от большой Армии или от корпуса, и с каким намерением, или только для беспокойства и чтоб пленных достать, они отряжены.

9. Ежели случится, что Арьергард, имея позади неприятеля, благовременно чрез важную дефиле переправиться успел, но от нового лагеря уже не далеко, то Арьергарду можно и то искусство употребить, чтоб сперва слегка к выходу из дефилеи неприятеля не допущать, давая ему надежду, что он выйти может; но как только часть его силы, которая горячо преследует, из дефилеи выйдет, то вдруг на нее жестокую атаку сделать. В таком разе неприятель верно побежден будет.

10. Ежели позади, близко того лагеря, случатся такие высоты. с которых неприятелю весь лагерь или часть лагеря рекогносцировать способно, то Арьергарду сии высоты, буде еще командующим Армией не заняты, тотчас занять и свой пост учредить, пока от командующего к занятию того особое распоряжение учинено будет.

11. Тогда Арьергард весь вступит в новый лагерь и распущен будет по своим полкам.

Глава 52. О конвоях править

1. К транспорту амуниции или провианта какое число Гусар нарядить и где им к конвою явиться и на сколько дней провиантом запасаться, назначение сего зависит от командующего.

2. Гусарскому командиру знать должно положение мест, откуду транспорт в марш может быть неприятелем рекогносцирован или атакован.

3. Он за день, прежде, нежели транспорт отправлен будет, должен для занятия по всем сторонам дороги опасных и неприятелю способных мест патрули и команды отправить и посредством их, или иными способами, как то чрез ласковое с обывателями околичных мест обращение или чрез подарки не сокрылся где в ожидании транспорта неприятель, узнать; когда же в том совершенно удостоверен и обеспечен будет, тогда и транспорт отправить.

4. При конвойной команде должны быть два или три шпиона, которые уроженцы того ж края или тех уездов; их, дабы предупредить могущий случиться и от них обман и скорее узнать истину, держать сначала врознь, и ежели можно так, чтоб и друг о друге не знали.

5. Шпионы сии могут быть один у гусарского командира при авангарде, другой при средине у конвойного командира, третий у командующего всем транспортом или при резерве.

6. Им быть верхами на надежных лошадях.

7. Где опасность, там гусарские командиры; на 20 или 30 верст в неприятельскую сторону расторопных офицеров отрядить, и с ними сколько дней в том отряде им по обстоятельствам оставаться или же в таковой дистанции транспорт конвоировать должно, учредиться; для подкрепления же им за 10-ть или 12-ть верст Егерей послать с тем, чтоб они между собой сносились.

8. О всех известиях, какие только сими командами о неприятеле получены будут, они немедленно командующему подробно рапортовать должны.

9. Для занятия плотин, люстов, мельниц, лесов или узких проходов, на которых неприятелю, ежели можно чаять его на транспорт нападения. необходимо идти следует, отрядить Егерские команды при исправном и надежном Офицере и наставить их. что ежели неприятель атакует, старались бы ему сколь можно большой вред сделать, и ниже в самой крайности поста своего не оставляли, но, доставив транспорту о том известие, доставили бы ему и время в Вагенбург устроиться, надеясь впрочем, что и к ним подкрепление в скорости подоспеет.

10. Гусарским Командам, которые впереди означенной Егерской команды находились, сблизиться к ней, а тем, как Гусарским, так и Егерским командам, которые в иных местах никакого выгодного положения не имеющих были, хотя также всеми силами неприятельским отрядам противиться должно, но в самом крайнем случае ретироваться к своей команде. Сию, однако ж, ретираду делать не поспешно, но тихо, упражняя неприятеля и доставляя тем время транспорту устроить себя в порядок защищения.

11. Все Гусарские и Драгунские передовые и боковые при транспорте команды должны как в марше, так и вовремя атаки довольное число фланкеров высылать, которые бы неприятельским командам по их флангам и в спину атаку производить или неприятельской атаке остановку делать могли.

12. От обстоятельности рапортов зависит распоряжение как транспорту, так и конвоям, ибо ежели неприятель не весьма силен и только состоит из Кавалерии, то транспорт останется непрерывно в марше; ежели же и пехота с пушками идет, то выбрав полезнейшие места немедленно выстроиться в Вагенбург.

13. Тогда стараться дать знать близшему корпусу, крепости или деташаменту, что к большой силе неприятель транспорт атакует и что в таковом-то месте Вагенбург устроился и по всей возможности оборонятся будет, надеясь, что ему помощь вышлют.

14. Егерям и гусарам всего Кавалерийского конвоя всеми силами стараться все около транспорта лежащие высоты себе удержать и своими пушками их оборонять, дабы неприятель ими завладеть и свои батареи там учредить не мог.

15. Гусарам и Легкому Войску всей силой неприятеля атаковать и не допускать на высоты, с которых и батареи равномерным образом неприятелю вредить и истреблять должны.

Глава 53. Какие предосторожности Гусарскому полку, батальону или деташаменту, стоя близко неприятеля партиями и патрулями, взять править

1. Гусарским Офицерам о положении соседственных провинций, заведениях тамошних внутренних и о всем, что происходит, знать весьма нужно, также Географию и планы бывших войн. Таковое сведение и упражнение, их должность составляющее, доставит им и особливую честь.

2. Полковому Командиру стараться знать, какие у неприятеля легкие войска, как вооружены и сколько их при его Армии, каким числом партии его посылаются и когда и по скольку обыкновенно в патрулях бывает, подкрепляет ли их и далеко ли от лагеря своего высылает.

3. Потому Командиру и план свой секретно сделать и партии и патрули высылать со всею осторожностью, дабы неприятель полонить или иного какого вреда нанести им не мог.

4. С партией посланный Офицер должен со всею осмотрительностью туда и назад проходить. Ему нет надобности искать неприятеля атаковать, но его вся забота в том состоять имеет, чтоб как можно ближе под неприятельский лагерь подойти и о расположении и силе его настоящее сведение получить, и своему Командиру доставить. Для вящей осторожности, дабы от неприятеля примечену не быть, может он команду свою оставлять в лесу, в яру, за горою, в деревне или в ином каком закрытом месте.

5. Сей Офицер для вящей осторожности и особливо, ежели имеет сумнение, что по его выезде обыватели дадут знать об нем неприятелю, должен на дороге заставить команду при унтер-офицере рядовых человек несколько и им строго приказать, дабы ни кого из жителей не пропущали, но возвращали бы их назад, и кто противиться будет, такового позволяется стращать рубить; потом отправиться к исполнению той комиссии. ради которой командирован и, проходя туда, оставлять также позади себя, где нужнее, так, чтоб к неприятельскому лагерю хотя самому, ежели инако нельзя, подкрастись и нужное заметить мог; когда же исполнит свою комиссию, то, возвращаясь, приказать и оставленной сперва команде идти назад тою самою дорогою, по которой она ведена была; самому же с находящеюся при нем командою закрыть, и от той намерение свое и дорогу, взяв другую, переменять ее, дабы в случае, ежели неприятель, узнав о его подъезде, вздумает послать поиск, найти его не мог, хотя бы прямою дорогою следующую команду и настигнул. Когда же сей Офицер твердо будет уверен, что неприятель его не найдет, то для отдыху лошадям позволяется ему марш свой продолжать тише и их несколько, привесив торбы, покормить. Должно, однако ж, во время его возвращения всю осторожность наблюдать и от себя патрули назад и по сторонам рассылать, дабы ни под каким видом неприятелю не попасться; а к вящей предосторожности и из лагеря в лесных местах отъезжий или полевой караул высылать и особый резерв для подкрепления караула в готовности иметь и с полевого караула беспрестанных патрулей по той дороге на две или на три версты посылать, по которой возвращение команды ожидается, то же и кругом оной.

6. Ежели Армия близко неприятеля лагерем находится, то гусарским Командирам на одни полевые караулы не совсем надеяться, но секретно после зари из Вахмистров самых опытнейших, которые к отличностям ревностны, в ту сторону, откуда нападение чается, с тремя надежными и проворными Гусарами послать под самые неприятельские полевые караулы, где они по обеим сторонам дороги в разных местах за кустарником или где его нет, в отдаленности от дороги, прилежно приложа ухо к земле, которым способом за несколько сот шагов ночью слышать можно, прислушаться, не идет ли что или не везут ли пушек по дороге, и когда удостоверятся, что неприятель из лагеря выходит и полевые караулы вперед движутся, то им тотчас на коней сесть и по одиночке, один за другим, на свою дорогу к лагерю перебраться, и двум из гусар, как наискорее в свой лагерь скакать, одному к полевому караулу, пикету и полку, а другому к командующему Генералу и известить о том; оставшимся же Вахмистру и при нем одному рядовому возвращаться не спеша и расслушивать, идет ли неприятель и в какой силе, а удостоверяясь в том, также и со своим Гусаром проворно к своему лагерю поскакать, стреляя несколько раз до самых часовых, по которому знаку и рапорту передних послать тотчас Офицера с 30, а за ним Ротмистра с 70 гусарами, неприятеля, где встретится, или ежели лес есть или узкий проход, то в сих местах атаковать и как можно ему препятствовать, и его останавливать, давая тем время противу него войскам собраться и выступить.

7. Унтер-офицерам, кои малым патрулем в опасные места посылаются, иметь всегда в виду, за чем они отправлены, и стараться все обстоятельно рассматривать и верные известия доставлять, не схватываясь с неприятелем, ибо они для одного только получения известий посылаются.

8. Хотя есть правило, дабы таковой посланный унтер-офицер при всяком сумнительном месте оставлял Гусара, но, как легко случиться может, что прежде, нежели к месту, к которому послан, дойдет, расставит всех своих гусар и, оставшись один, не исполнит того, что ему приказано, то в предупреждение могущих произойти от сего замешательств наставить его, что оставлять должен там только, где в близком от неприятеля расстоянии мосты или разные дороги идут, коими неприятелю весь патруль отрезать удобно: по боковым дорогам, где мосты будут, разобрать, кроме того моста, по которому возвращаться ему самому нужно, и при сем одного Гусара оставить; но ежели унтер-офицеру другие дороги к ретираде своей остаются, тогда не должен ни кого оставлять, исключая таких дефилей, из которых можно кругом все движения приближающихся приметить, следовательно, и собственные действия патруля своего и его повороту; то при таковых непременно оставить должно и с подробным наставлением. Когда неприятельская партия стороною проходит и патрулей сих еще не открыла, то им прятаться, ежели же местоположение не позволит, то ретироваться по той самой дороге рысью, и чтоб ему подать о сем скорее известие и весь патруль не подвергнуть нападению, то несколько раз стрелять; на таковые случаи унтер-офицер со своею командою должен прежде условиться. Когда он по выстрелам узнает, что неприятель за оставленным гусаром гонится, в то время смело может надеяться, что, занявшись тем гусаром, его искать не будут, следственно он своею комиссию исправить успеет, то сего случая отнюдь не упустит, но им воспользуется и, узнав, что нужно, по другой дороге возвращается, стараясь о том только, чтоб от неприятельской партии уклониться и в руки им не попасться. Всем сим патрулям должно лошадей своих на нужный случай весьма беречь и вдруг их не изнурить, но примечать, как неприятель за ним скачет, такою скачкою и им от него удаляться.
Примечание. Сии патрули должны брать с собою пропитание, дабы не иметь нужды оное от обывателей доставать, ибо сии их открыть неприятелю могут.

9. Патруль идет таким образом, как в плане назначено; и по таковому распоряжению никогда весь в руки неприятелю достаться не может, разве что один или два Гусара.

10. Днем таковой патруль по положению места очень обширно идти может и неприятель их скоро не приметить. Составляющие оный должны между собой условиться, какими сигналами, как днем, так и ночью, о чем знать давать и какие маяки делать на случай, ежели мужиков на поле или по дороге, едущих с кладью или без оной, увидят, которых обо всем расспрашивать, а сумнительных и с письмами едущих забирать. По сему, когда нужно, то по маяку одного Гусара весь патруль остановиться должен; маяки должны быть разные для открытия неприятельского войска в малом, среднем и в большом числе. Запретить стрелять, дабы чрез то неприятелю, когда он еще патруля не приметил, не дать о себе знать; но напротив того его рекогносцировать и тихо от него ретироваться, и об нем известие доставить, и чрез то неприятельские намерения предупредить, и ему во вред обратить. В таковых случаях приличные обстоятельствам наставления зависят наиболее от расторопности и воинского искусства в Командире. Патрулю, как в лес или деревню, так и оттуда не вдруг выходить, но прежде осторожно и прилежно высматривать, не приметно ль где войска или шпиона, и потом начинать свое дело.

11. Смелость, храбрость, верность и надежда, что сии одни военные качества составляют прямую честь служащего и пользу службы, должны быть первым руководством во всех партиях и патрулях; и по сему. Когда кому из них и случится несчастье быть неприятелем захвачену, то, тем подкрепляясь и воображая всегда, что и честь его собственная и присяга, и польза службы требуют, дабы и в сем крайнем случае себя на пользу отечеству своему употреблял, делать показания такие, по которым бы неприятель о настоящей силе и намерении против него верных заключений сделать не мог. ведая, что всяк за таковой поступок по возвращении с четью принят будет, а с другой стороны, что ежели все так объявит, как действительно есть, то и неприятель, видя его малодушие, сочтет его как за подлого, следственно, с обеих сторон потерять себя может, буде не сохранит тех воину свойственных добродетельных и отечеству приверженных качеств.

12. Штаб-Офицеры во время войны должны ежемесячно сабли гусарские осматривать, точены ли они, и чтоб как бритва востры были.

Глава 54. О наблюдениях, приближаясь к баталии править

Полковым, батальонным и эскадронным Командирам всемерно стараться, дабы лошади в свежих силах были. Проходя чрез дефиле, должны они весь порядок сохранять и строго наблюдать, чтоб неосмотрительною перед ведущих поспешностью следующие за ними не были принуждены во весь дух скакать, потому что, изнурив лошадей, полк к действию весьма слабым или вовсе не способным сделается, следовательно, чрез таковую неосмотрительность честь Шефа и всего полку постраждет. Случаются часто дефилеи до двух и трех верст простирающиеся; тут нужно особенное смотрение и наблюдение порядка от Командиров; но к таковым случаям и приспособляться нужно благовременно во время мирное частыми упражнениями и ясными всего изъяснениями и примерами, ибо всякое недоведение, незнание или неосмотрительность в день баталии не награждаемый вред нанести могут. Не меньше того нужно приспособлять лошадей и к тому, чтоб они, пройдя верст сорок или и до шестидесяти, надежны были к употреблению в дело: понеже Гусарскому полку во время баталии, где только случится неприятельскую оплошность заметить, долг есть вдруг жестоко туда ударить, и когда неприятельская конница или пехота к ретираде зашевелится, то всей силой на него атаку сделать и ни минуты времени им опять построиться не давать. Словом, Артикул сбережения лошадей есть в числе самых главных, исправность полку в совершенстве доказывающих и его честь составляющих.

Глава 55. Об одежде Офицерской править

1. Штаб и Обер-Офицерам:
Шефу у Кивера мешок алого сукна с пером Колпиным.
А у прочих Штаб и Обер-Офицеров мешки и перья по данному образцу. Годы, срок вещам означающие.
Ментия по данному образцу. 2
Дулан по данному образцу. 2
Чикчиры лосиные, а зимой белого сукна. 1
Шарф по данному образцу. 4
Ташка суконная с пасками по данному образцу; ташка цвету как мундиры, а паски с золотым или серебряным шитьем. 3
Чепрак по цвету мундиров по данному образцу, выложенный снурком серебряным или золотым. 4
Кивер, оттянутый вокруг енотом, к нему мешок суконный по данному образцу, кисти серебряные с оранжевым и черным толком. 3
Плащ полукруглый суконный по цвету полку по данному образцу. 5
Седло и войлок по данному образцу. 3
Мундштук, трензель, подперсник и подхвостник, подпруга и трок по данному образцу. 4
Сабли и пистолеты по данному образцу. 10
Шляпа черная с кистями серебряными с ранжевым и черным шелком по данному образцу. 1

2. О унтер-офицерской и трубаческой одежде, коей сроки и цена в штате означены.
Унтер-офицерам:
Белые гарусные с ранжевым и черным кисти на кивере.
Опушка ментии черных овчин.
На рукавах ментии, где опушка, один позумент золотой или серебряный шириною в полвершка, то же на дуланах, на рукавах и около воротника.
Перчатки с малыми раструбами.
Трость.

Трубачам:
Позумент везде, где и у унтер-офицеров.
На плечах раковина из басона ранжевая с черным и белым шелком или по полковому цвету.
Шапка, плоское перо по данному образцу, на шапках кисти, то же перчатки и трости как у унтер-офицеров.
Прочие вещи унтер-офицерам и трубачам те же, что и рядовым.

Рядовым:
Ментия суконная по данному образцу.
Дулан того же цвета.
Чикчиры лосиные или козлиные.
В помощь им зимою носить суконные чикчиры по данному образцу.
Плащ по данному образцу.
Пояс ранжевый с белым шнуром и кистями по данному образцу.
Кивер медвежий по данному образцу.
К нему мешок суконный.
Пара сапогов со шпорами, к ним головы и две пары подошв в год.
Три рубашки в год.
Галстуки всем полкам черные, в год по два.
Ленты шерстяной на косу каждому в год четыре аршина.
Фуражная шапка по цвету чепрака с такою же суконной обшивкой и кистью.
Чепрак и чемодан по данному образцу.
Оброть черная с сыромятными ремнями.
Китель сурового каламенку.
Лосиная перевязь шириною два вершка с половиною, с медною круглою пряжкою и задвижкой и такою же медной скобкой с карабинным крюком.
Лядунка красной юфты по данному образцу с медною плоскою пряжкой на 20 патронов.
Портупея, ташка и темляк красной юфты по данному образцу.
Карабин, пистолеты и сабля по данному образцу.
Седло, ремни для мундштука с трензелем, подперсник, подхвостник, подпруга, трок, ремни стременные, с обеих сторон седла кожи толстой юфты длиной и шириной по полторы четверти.
Стремена, мундштук и удила железные по данному образцу.
Черные ремни с пряжкою, один для плаща под переднюю пуговицу седла, а два с пряжками для чемодана.
Войлоки белые шерстяные длиною и шириною по три аршина.
Пистолетные ольстры с ремнями и пряжками и с сыромятным ремнем для привязывания ольстрей.
Все вышеозначенные вещи, начиная от лосиных перевязей, также пояса, унтер-офицерские и трубаческие кисти, трубаческие на плечах раковины и бандероли на трубах должны быть во всех полках однокалиберны по данному образцу и цвету, то есть бандероль ранжевого и черного гарусу с серебром, то же и раковины.

Глава 56. Гусарского полку Шефу, Штаб и Обер-офицерам сколько Экипажа в походе иметь править

Шефу:
Карета четвероместная невысокая, на случай офицеров раненых, в четыре лошади.
Ему собственно фура большая, с надписью имени его и полку, в четыре лошади.
Верховых лошадей, сколь он хочет.
Вьючных лошадей шесть.

Полковому Командиру:
Коляска в четыре лошади.
Фура, с надписью его имени и полка, в четыре лошади.
Верховых лошадей – сколько хочет.
Вьючных лошадей четыре.

Штаб-Офицерам:
Каждому вьючных лошадей по четыре.
Верховых – сколько хочет.

Ротмистрам:
Каждому вьючных лошадей три.
Верховых четыре.

Субалтерн-Офицерам:
Каждому вьючных по одной лошади.
Верховых по три.

Примечания:
Все вообще лошади, как вьючные, так и верховые, должны быть собственные и довольствоваться кормом собственным, а не казенным.
Все полковые повозки выкрасить краской по данному образцу и написать на них имя полку; сверх того означать: на Генеральских – имена Генеральские, на эскадронных – которого эскадрона.
Во всем прочем, что равно до Гусарских так и всех кавалерийских полков относится, поступать, как в Уставе Кавалерийском определено.