Яков бен-Элеазар — грамматик и писатель первой половины 13 в. (но не 12 в., как утверждают Грец и другие); родом, по всей вероятности, из Толедо; жил в Южной Франции. Написал ряд трудов; сохранились: «Gan Tebuot» — ο человеческой душе (в собрании Монтефиоре в Ремсгэте при евр. колледже); «Meschalim» — притчи в форме макам (в Мюнх. библиотеке, MS, № 207); «Sefer Kalilah wa-Dimnah» — перевод на евр. яз. сочин. Калила ва-Димны (см.; сохранилось лишь начало в Бодл. библиотеке, MS. № 384; издано И. Деранбургом в Deux versiones hébraïques du livre de Kalilah et Dimnah, 1881) и две литург. поэмы. Главный труд «Kitab al-Kamil» до нас не дошел; приводится y р. Авраама, сына Маймонида, в комментарии к Пятикнижию, и y p. Танхума Иерусалимского в его лексиконе. Мнения Я., приводимые в словаре р. Давида Кимхи «Seier ha-Schoraschim», отличаются оригинальностью. Труд Я, состоял, по-видимому, из грамматики и словаря. По мнению Я. Израэльсона, фрагмент (СПб., Публичная библиотека), приписываемый р. Исааку ибн-Ясосу, в действительности — отрывок из вышеозначенного труда. — Cp.: Steinschneider, Die arabische Literatur d. Juden; id., HUM.; Geiger’s, Jüd. Zeitschr., XI, 232 и сл.; id., Ozar Nechmad; HB., II. [Πο J. E., VII, 30—31, с измен. ].
4.