Соль (מלח‎). — В Библии. Евреи с незапамятных времен легко добывали С. в своей стране. Мертвое, или Соленое, море содержит до 25% соли. О соляных колодцах, откуда добывалась С., упоминается y Цефании, 2, 9 (מכרה מלח‎) и в I кн. Маккав., 11, 35. Возвышение Джебель-Усдум на южном берегу Мертвого моря, в 11 километров длины и 100—180 метров высоты, изобилует каменной солью; вероятно, отсюда добывалась упоминаемая в Талмуде содомская С. (מלח םרומית‎). Судя по Иову, 6, 6, надо полагать, что уже в библ. время пользовались С. при приготовлении пищи. Есть чью-либо С. значило поэтому получать от того лица средства к существованию или заработную плату (Эзра, 4, 14; ср. латинское «salarium» — жалованье — от sal, С.). С. считалась приятной и здоровой пищей и для животных (Исаия, 30, 24); древние евреи, несомненно, знали, что она предохраняет пищу от порчи (см. Рыба и Рыболовство). Целебные свойства С., по-видимому, были также известны евреям уже давно. Новорожденных детей натирали С. (Иезек., 16, 4). Целебное и гигиеническое значение имеется в виду в II Цар., 2, 19 и след., где рассказывается, что Элиша «лечит» отравленный колодец близ Иерихона, всыпая в него С. И в жертвоприношениях С. имела важное значение. В законе ясно сказано: «Всякое хлебное приношение соли солью» (Лев., 2, 13); это предписание относится не только к бескровным растительным жертвоприношениям, но и к жертвам из животных, как видно из Иезек., 43, 24 (ср. Иос. Флав., «Древн.», III, 9, 1) С. употреблялась при изготовлении хлеба предложения (ср. Септуагинту, Лев., 24, 7) и воскурениях. Храмовое богослужение требовало большого количества С (Эзра, 6, 9; 7, 22; ср. «Древн.», XII, 3, 3). Выражение «соль завета Божия» (מלח בּרית אלהיך‎) в Лев., 2, 13, показывает, что С. получила символический смысл — союза между Богом и народом, подобно тому как общая трапеза, приправленная С., знаменует союз между людьми. Самые священные и ненарушимые обязательства назывались «завета солью» (ib., Числ., 18, 19; II Хрон., 13, 5). У арабов доныне существует выражение: «Между нами соль» (ср. Wellhausen, Reste arabischen Heidentums, 124, 189). Обычай бросать С. на развалины обреченного на разрушение города имеет ритуальный характер (Суд., 9, 45) и означает, что этот город всецело предоставляется Богу (параллельные примеры см. y B. P. Смита, Religion of the Semites, 454).

1.

C. в талмудической литературе. Так как в Библии С. является символом договора между Богом и Израилем, то законоучители стали особенно выдвигать значение соли. С., находившаяся в храме для ритуальных нужд, не должна иметь другого употребления — это одно из семи постановлений бет-дина (Шек., VII, 6). Так как после разрушения храма стол, приготовленный для трапезы, рассматривался как алтарь, законоучители предлагали при всяких затрапезных славословиях иметь на столе С. (Бер., 40а; Шулхан-Арух, Orach Chajim, 167, 5). В ритуальном отношении С. играет важную роль y евреев и в настоящее время. Главным образом, она нужна для освобождения мяса от крови, которую строго запрещается евреям употреблять в пищу. Законы соления мяса даны в 69—78 отделах Шулх.-Аруха, Иоре Деа. Слой С. на мясе не должен быть ни слишком тонок — ибо тогда она не оказывает действия на мясо в смысле извлечения всей его крови, — ни слишком толст, ибо тогда она не пристает к мясу; она должна лежать на мясе не меньше 20 минут. В отношении других ритуальных вопросов соление равносильно кипячению, т. е. если разрешенную пищу солить вместе с запрещенной, то первая становится негодной к употреблению, как если бы их кипятили вместе (Хул., 97б). Соление в субботу запрещается (Шаб., 75б), поэтому нельзя готовить соленую воду в большом количестве в субботу. Нельзя в субботу толочь С. в ступке, но можно растирать ее ручкой ножа (Orach Chajim, 321, 2, 8). — До сих пор сохранились некоторые суеверия относительно С. Если бросить С. в такую часть жилья, откуда она не будет, по-видимому, выметена, то жильцы дома обеднеют. Разбрасывание С. приносит несчастия. Кусочек хлеба с С. в узелке, подвешенный на шее ребенка, оберегает его от дурного глаза. С. кладут в «арбаканфот» и в карманы детей; узелочки с С. кладутся во все четыре угла комнаты. См. Пища. — Ср.: Kohut, Aruch Completum, s. v. מלח‎, Lainpronti, Pachad Jizchak, s. v., Levy, Neuhebr. Wörterb., s. v. [Jew. Enc., X, 660—1].

3.