Сад и садоводство — Сад, по-евр. גן, был в древней Палестине преимущественно фруктовый (ср., напр., Быт. 2, 9). Уже местопребывание первого человека было, согласно Библии, в плодовом саду (см. Рай). «Царский сад» в Иерусалиме, который упоминается в II Цар., 25, 4 (= Иерем., 39, 4), Нехем., 3, 15, и который, судя по последней цитате, был расположен недалеко от Силоамского пруда, также был, по-видимому, фруктовый. Сады состояли из фиговых и оливковых деревьев, пальм, гранатов и орешников. В садах гуляли и устраивали пиры (ср. Быт., 3, 8; Эсф., 1, 5 и сл.). Само собою разумеется, что владельцы садов заботились об их орошении и часто в С. устраивали колодцы (Песн. Песн., 4, 15). Обыкновенно С. обносили оградой и в нем устраивали пруд, в котором можно было купаться (Сусан., 15). В С. хоронили важных лиц (царей; II Цар., 21, 18. 26). С. часто служил для язычников местом поклонения идолам (Исаия, 1, 29; 65, 3; 66, 17; см. Рощи). Огороды (для овощей) называются в Библии «Садом зелени» (גן ירק; Втор., 11, 10; I Цар., 21, 2). Слово פרדם (персидского происхождения) означает то фруктовый сад (Когел., 2, 5; Песн. Песн., 4, 13; см. Рай), то парк, где разводятся строительные деревья (Hex., 2, 8).
Садоводство, как известная отрасль промышленности, издревле встречается в Палестине. Уже первобытное, доханаанейское население ее занималось виноградарством (см. Вино). В последующую эпоху, как выяснилось, ханаанеи усердно разводили и оливу (см. Оливковое дерево). При господстве евреев садоводство в Палестине особенно процветало. Наиболее распространенными были культуры винограда, оливкового дерева и смоковницы. Виноградники обносились каменными стенами. Уход за деревьями сводился к тому, что земля два-три раза в зиму перепахивалась или вскапывалась (במעדר עדר; Исаия, 7, 25). Ветви тщательно обрезали, a засохшие — удаляли (ib., 18, 5). Лозам либо давали извиваться по земле (Исаия, 16, 8; Иез., 17, 6), либо вытягивали их вверх, привязывая к шестам или деревьям (Псал., 80, 11). То обстоятельство, что в Библии вино иногда сравнивается с кровью (напр. Быт., 49, 11; Второз., 32, 14), показывает, что в Палестине разводились преимущественно сорта с черными виноградными ягодами, доставлявшие темно-красное вино (см. Вино и Виноград). — Размножение оливкового дерева (см.) производилось путем культивирования диких побегов. Почва под деревьями перепахивалась ежегодно два или три раза. Более старые деревья обносились земляными холмиками или стенами. Средним числом оливковое дерево дает полный доход только каждые два года; большое дерево может дать ок. 120 кг олив или 25 литров масла (см. Оливковое дерево и Оливковое масло). — Культура смоквы требовала особого труда (ср. Прит., 27, 18: «Кто стережет смоковницу, тот вкусит из плодов ее»). Разведение ее практиковалось в древней Палестине в широких размерах; она обыкновенно упоминается среди главных продуктов Палестины (Чис., 13, 24; Второз., 8, 8). То, что «каждый обыватель мог сидеть под своим виноградом и под своей смоковницей», служило показателем мирного процветания страны (I Цар., 5, 5; Мих., 4, 4). Новая жизнь дерева начинает проявляться уже в феврале. Маленькие, «зимние» соцветия, פגים, служат лакомой пищей уже в начале апреля (Гош., 9, 10, Нах., 3, 12; Песнь Песн., 2, 13). В мае появляются «летние соцветия» (קיץ), которые висят на дереве от августа вплоть до декабря, иногда даже до января. Зрелые плоды — «фиги» — сушатся и в прессованном виде, דבלה, сохраняются в продолжение целого года. В некоторых местах Палестины, напр. между Бет-Элем и Сихемом, еще ныне имеются сплошные фиговые сады на многие версты. — Ср.: Benzinger, Hebr. Archäologie, 1907, 142—145; И. Белькинд, «Современная Палестина», 1903, 107 и сл.; Д. Тритч, «Руководство по изучению современной Палест.» (рус. перев.), 1912, 16 и сл.
А. С. К.1.
В побиблейское время. — Как отрасль земледелия (см.), C. составляло одно из главных занятий y древних евреев. В побиблейских источниках сохранилось много данных ο состоянии С. в древности, a также ο всех способах и приемах, какие применялись в этой области агрикультуры. Из этих данных видно, что греческое влияние на палестинцев в отношении С. было довольно слабо, скорее греки заимствовали многое от восточных стран, откуда С. вообще проникло в Европу. Позднейшее евр. слово פרדם — греч. παράδεισος — персидского происхождения; оно вошло потом в словари всех цивилизованных народов в смысле рая и получило гораздо большее распространение, чем библейское «Eden», עדן (ZDMG., ХХХII, 761). Названия лишь некоторых растений указывают на греческое их происхождение, как, напр., лавровое дерево, דפנה = δάφνη, ирь, אירום = ιρις, мята, מנתא — μινθα, нарцисс, נרקים = νάρκισσος олеандр, הרדופני = ροδοδάφνη; но таких слов мало. — Вне городов сады занимали большие площади земли, и эти площади носили общие названия בית גטע, שדה האילן, иногда שדה פרדם (Баба Батра, 122а), a площади, занятые под виноградники, назывались שׁדה כרם, a занятые под оливковые плантации — שדה זית. Часто сады помещались вокруг города (Эруб., 53б), но преимущественно на склонах гор и на невысоких холмах. Были также сады внутри городов. Только в Иерусалиме запрещалось разводить сады внутри города и даже сажать отдельные деревья (Toc. Нег., VI, 2). Впрочем, по мнению Краусса, запрещение это относилось не ко всему Иерусалиму, a лишь к Храмовой горе (REJ., LIII, 34—35). По талмудической традиции, в Иерусалиме были розовые плантации גינת ורדים (существовавшие еще со времен первых пророков; см. Роза), на которых разводились также и смоквы (Б. Кама, 82б; Маас., II, 5). Фруктовыми садами славились: в Палестине — Скифополь (древний Бет-Шеан) и окрестности Генисаретского озера; вне Палестины — местность Бет-Герем в Аравии, Месопотамия и Дамаск, a в Вавилонии берега Евфрата (Эруб., 19а). В жаркое летнее время сады служили местом для отдыха (хорошую защиту от зноя представляла яблоня), a также для гулянья (Иер. Хаг., II, 77d). Высокопоставленные лица устраивали в своих садах столовые, фонтаны и пруды для купанья (ср. Суссана, I, 6, и Toc. Микв., VI, 2). В садах рядом со всевозможными фруктовыми деревьями (Сота, 10а) разводили также и ароматические растения, אםפרמקי, напр. перец, פלפל и פרח לבן и д. (Debar. r., VI, 2). Ввиду того, что слово אםפרמקי персидского происхождения, то более вероятно, что культурой пряных растений занимались преимущественно в Вавилонии. Дозволялось всем без исключения заходить в сад и есть фрукты вдоволь. О жителях Иерихона сообщается, что они нарочно оставляли бреши в заборах своих садов, чтобы бедные могли во время голода пользоваться упавшими на землю фруктами (Пес., 56а).
Уход за деревьями. Очистка почвы, выкорчевывание терниев требовали большого количества рабочих рук (Ber. r., XLIV, 4). Нередко отдавали сады для обработки их на арендных началах (см.; Баба Меция, 106б). В некоторых садах устраивали специальные шалаши, מגדל, для помещения рабочих (Schem. r., II, 2). Орошение сада было, как и ныне, или естественное, или искусственное. Из ближайшего источника проводили узкие канавы в сад, где они разветвлялись и окружали каждое дерево в отдельности, образуя иногда y корней деревьев более глубокие ямы для лучшего сохранения воды; через эти канавы источник постоянно орошал деревья (М. Кат., II, 1). Особенно важно было образование ямок (בנכי или בדידין) y виноградных и апельсиновых деревьев, которые требуют более интенсивного орошения. Обыкновенно ямки эти держались в исправности в течение одного года и каждый год должны были возобновляться. Но лучшими «обработанными виноградниками», כרמים עבודים, считались те, в которых ямки возобновлялись два раза в году и благодаря этому они давали наилучшее вино (Toc. M. Кат., I, 2). У молодых деревьев необходимо было обливать водою не только корни, но и ветви; для этого употреблялась особого устройства лейка, אובּלא. Для более удобного орошения сады, естественно, устраивались вблизи источника. Название местности «En Gannim» — буквально «источник садов» — дважды встречается в Палестине (Baedecker-Socin, «Palästina», 5-е изд., 255). Так как посадка деревьев требовала особых знаний, то этим делом занимались обыкновенно специалисты-«сажатели» (שתלא; Б. Мец., 109б). Остерегались сажать деревья слишком густо, так как корни одного дерева отнимают питание y другого, или, по выражению источника, שרשין חײם זה מזה — «одни корни живут на счет других» (Иер. Бик., I, 63с). Нормальное расстояние между деревьями должно быть такое, чтобы между ними мог пройти вол с плугом. Это положение объясняется тем, что между рядами деревьев часто бывали небольшие засевные пространства, которые, конечно, должны были вспахиваться (ср. Б. Бат., 83а). Сажали рядами, но также и разбросанно (Шебиит, I, 6). Согласно местному обычаю, сажали отдельные группы деревьев из четырех, пяти, шести и семи рядов. Вопрос ο том, сколько времени саженец считается побегом, представляет предмет контроверзы между законоучителями. Один определяет срок в три года, другой в семь лет; может быть, что меньший срок определяется для тех деревьев, которые быстро растут, как виноградная лоза и смоковница, a семилетний период специально назначен для оливкового дерева, которое, как известно, очень поздно дает плоды. Третье мнение, р. Акибы, говорит, что в этом вопросе мы должны руководствоваться техническ. термином, установленным в сельскохозяйственных кругах (נטיעה כשמה; Шебиит, I, 8). В древности деревья иногда сажались так, что их ряды образовывали различные фигуры, подчас самые оригинальные, ο чем имеются указания в Мишне и барайте. Разведение деревьев производилось различными способами: 1) посредством обсеменения, особенно виноград, 2) посредством отводков, בריכה, также שתיל (Орла, I, 4; Маас., V, 1): ветви дерева сгибали до земли, затем давали им горизонтальное положение и покрывали землею (הבריך); после того как они пустили корни, их выкапывали и пересаживали на другое место (Кил., VII, 1; разные вариации этого способа приведены в Биккур., I, 1, и Иер. Орла, I, 60с). Саженцы дорогих пород нередко служили объектом подарков, a также предметом импорта и экспорта (Иер. Maac., V, 51с; Toc. Maac., III, 8); иноземные породы сажались вместе с их родной почвой. 3) Посредством обломка (avulsio), как, например, при пересадке ветки (יחור) смоковницы (Укц., III, 8). Плиний (XVII, 13) сообщает, что таким же способом сажали в древности смоковницу и виноградн. дерево. 4) В виноградниках производилась особого рода прививка; отросток не отрезали от дерева, a, оставляя его на месте, доводили, насколько длина его позволяла, до следующего дерева, в которое всаживали его верхушку םפוק הגפנים; Орла, I, 5). 5) Посредством отпрысков, חליפין, от корня; это, собственно говоря, не есть посадка, a самопроизвольное вырастание дерева, עליה מאיליו. Считалось, что отпрыски могут появляться на всей площади, на которую падает тень дерева (Toc. Баба Батра, IV, 9). — Знали в древности и улучшение пород деревьев посредством прививки (insitio, הרכבה), но евреи должны были быть весьма осторожны в выборе пород, чтобы не соединить двух разнородных растений, что запрещается библейским законом (Лев., 19, 19; Сота, VIII, 2). Плиний рассказывает ο чудесах природы: дикорастущие деревья, подобно диким животным, подчиняются воле и искусству человека (ХVII, 12). От прививки оливковых ветвей, сделанной диким деревьям, эти последние начинают давать оливковые плоды (Посл. Римл., XI, 17—24). Тосефта сообщает ο язычнике, который привил неплодоносным деревьям ветви плодоносных (Орла, 1, 5). Прививка производилась таким образом: в дереве делали углубленный надрез в виде трубки (שפופרת), в который вставляли прививаемый сучок, רכב, и место надреза смазывали массой из влажного мирта и отвара лаврового листа с ячменной мукой, предварительно прокипяченной, a дня через три сучок уже срастался с новым деревом (קלט; Пес., 56а Шебиит, II, 6). Этим способом улучшали оливковые, виноградные и рожковые деревья, a также грушевые. В новейшее время в Палестине эта прививка совершенно оставлена (Bauer, Volksleben2, 160). — Если деревья росли очень густо, то разрежали (החליק) их или совершенным удалением некоторых из них с корнями, или же обрубанием (גמם) дерева. Нередко обрезали ветви (שפה) для освобождения дерева от излишней тяжести (Б. Батра, V, 4). Сухие ветви просто обламывались קרםם (Шаб., XII, 2). Место подреза смазывали маслом и покрывали землею или соломой (Шебиит, II, 5). Тщательно удалялись древесные паразиты (יבל; ib., II, 4). Упоминается еще много других работ по уходу за деревьями, как, напр., смазывание прогорклым маслом, זהם; стряхивание листьев, פרק; подкуривание, עשן, для умерщвления древесных червей или удаления их, תלע; обматывание деревьев лыком и соломой для защиты днем от палящих лучей солнца, a ночью от сильного холода (עשה בית; Иер. Шаб., VII, 10а). Если вокруг оливкового дерева, обыкновенно растущего на каменистой почве, тонкий слой земли делался рыхлым и отрывался от корней, корни покрывали землею, אבק (Аб.-Зара, 50б). Старые деревья, которым грозила опасность рухнуть, обкладывали кругом рядами камней, טען באבנים. По Талмуду, целью обкладывания камнями было уменьшение тучности почвы, так как чересчур жирные плоды скоро падают (Шаб., 67а). Против несвоевременного падения плодов было в обычае y евреев, как и y римлян, обводить дерево красной краской (rubria, םיקרא). Этот обычай, основанный, вероятно, на каком-нибудь суеверии, допускается, однако, Талмудом лишь потому, что благодаря красному знаку все прохожие узнают, что это больное дерево, и будут молить Бога о его исцелении (Шаб., 67а). При общем плохом состоянии плодовых деревьев устраивали общественную молитву (Таан., III, 2). Некоторые плоды сохраняются на деревьях в течение круглого года, но с точки зрения известных религиозных предписаний необходимо было установить предельный срок, до которого плоды считаются старого сбора; это и есть «Новый год для деревьев», т. е. день, после которого плоды считаются уже не прошлого, a нового года; таким днем был определен 15 Шебата (Р. Гаш., I, 1). Деревья дают урожай или раз в году, как оливковое, финиковое и рожковое, или же два раза в году, как, напр., фиговое и др. (Иер. Шебиит, V, 1). Сельскохозяйственный опыт выработал для каждого сорта плодов особый признак созревания, и соответственно этому позднейший еврейский язык имеет для этого весьма развитую терминологию, образно рисующую различные степени созревания того или другого плода. Напр. первый признак созревания смоквы — это появление на ней легкого румянца, что выражается словом הזריח (= засиял); на финиках появляются трещины на кожице, что выражается словами הטיל שׁאור (= они стали как перебродившее тесто); другие фрукты в незрелом состоянии покрыты как бы пушком, и признак зрелости их выражается словом הקריה (= стал плешивым) и т. д. (Маасер, I, 2—3). — Сбор винограда, בצירה, и олив, מםיקה, следовал всегда за сбором на полях; относительно же сборов прочих плодов время не установлено, но, по всей вероятности, этот сбор происходил после Пасхи, в так назыв. «период деревьев» פרק האילן. Плоды или обрывались, ארה, или стряхивались, רעד, или же отбивались палками, חבטּ, נקף.
Садовые плоды. Палестина в древности славилась как качеством, так и разнообразием садовых плодов. О некоторых сказано уже выше, здесь же упомянем другие важнейшие: 1) Смоква, תאנה. Скороспелую смокву, פגה, обыкновенно хранили в соломе, чтобы содействовать более полному созреванию ее (Эруб., 71). Местности Бет-Гини и Тобиани славились изобилием хороших смокв этого сорта (Пес., 53). Кроме того, были августовские смоквы, karmaos, и, наконец, самые поздние, зимние, созревающие только после того, как дерево уже лишилось листьев, и называемые בנות, שיתין, שבע (Шебиит, V, 1). בנות שוה — это малоценный плод, созревает раз в три года, его можно узнать по бледному цвету (Бехор., 8). Однако под этим именем был также известен более дорогой сорт смоквы (Нед., 27), который не должен быть смешиваем с упомянутым. 2) Гранат. Славились гранаты из местности Бадан (Орла, III). 3) Яблоко, благородное и дикое (Кил., 1, 4); известны так наз. «золотые яблоки» קרםטמלין = χροδομηλος (Укцин, I, 6). Из яблок изготовляли особый напиток, яблочное вино (Тер., I, 2—3). 4) Груши, אגם. 5) Бальзамовое яблоко, ממכי (Гит., 68). 6) Этрог (см.). 7) Вишня, דיבדבון (Аб.-Зара, 39); разновидность ее דגדקאות вредно действует на здоровье. Упоминается один вид вишни родом из Индии (Эруб., 28). 8) Фисташки, בטנים. 9) Орехи, אגוזים. 10) Миндали, שקדים. 11) Персики, פרםקים (Кил. I, 4). 12) Сливы, דרמםקין, которые рекомендовали как лекарство (Б. Кама, 116б). 13) Олива, см. Оливковое дерево. 14) Финики (см.). 15) Рожки חרוב. Местность в Палестине, богатая рожками, называлась חרובא.
Садовые цветы. Почти все народы древности, в том числе и евреи, считали цветы признаком роскоши и символом счастья, поэтому цветы всегда являлись украшением садов и домов. Палестина была богата цветами, особенно лилиями (ср. Гошеа, 14, 7 и Песнь Песней, 2, 14). Кроме библейских кипрского цвета כפר, розы ורד, и клещевины קיקיזן, в Талмуде упоминается еще левкой יברוחין (Санг., 99); мечник, очень красивого цвета, которого имеется две разновидности: малый и большой; затем нарцисс נרקים, один вид которого растет в садах, а другой в пустынной местности (Бер., 43а).
Из галахических положений, имеющих отношение к садам, кроме запрещения разбивать сады в городе Иерусалиме, упомянем предписание не вырубать плодовых деревьев (см. Деревья). Это запрещение обще всем древним законам; оно имеется в законах Хаммурапи, двенадцати таблицах и в сирийско-армянском кодексе (ср. D. H. Müller, Hammurabi, 179; id., в Semitica, Вена, 1906, II, 16). У евреев оно строго соблюдалось, и кличка קוצץ בן קוצץ, «вырубатель, сын вырубателя», считалась весьма позорной. О грешном Элише б.-Аббуя говорится метафорически, что он «вырубал молодые деревья», קיצץ בנטיעות (Хаг., 14б). Кто вырубает хорошие деревья, тот не будет иметь успеха в делах своих (Дерех Эрец Рабба, XI). Это действие влечет за собою проклятие вплоть до смерти (Б. Кама, 91б). Запрещается не только вырубить дерево, но и прекратить его питание посредством отведения орошающей его воды в сторону (Сифри, Втор. ad loc.). Существование сада или парка вокруг синагоги порицалось раввинскими авторитетами, так как это напоминает языческую «ашеру» (см.), хотя, по Филону, некоторые синагоги в Александрии были окружены деревьями, и по настоящее время синагога Илии в этом городе находится среди деревьев (ср. Ben Chananja, VI, 688; VIII, 589). — Ср. S. Krauss, Talm. Arch., II, где указана подробная литература.
А. К.3.