Пляска מחול, מחולה — упоминается в Библии довольно часто. Уже то обстоятельство, что понятие «праздник» обозначается по-еврейски, между прочим, и словом חג, которое первоначально значило П., — показывает, что это выражение чувства радости посредством ритмических телодвижений играло большую роль в общественной жизни древнего Израиля. Новейшие эволюционистически настроенные исследователи склонны принять, что и у евреев П. первоначально развилась исключительно на почве культа. Millar находит следы религиозной П. у Исаии 30, 29 («У вас будет песня, как в ночь освящения праздника, и веселье сердца, как у идущего со свирелью на гору Господню, к твердыне Израиля»), затем в хороводах девушек во время праздника (вероятно, Кущей) в Шило (Силоме; Суд., 21, 19 и сл.), наконец, в П. царя Давида, облаченного в священническое одеяние при перенесении ковчега в Иерусалим (II Сам., 6, 14 и сл.). Однако Моисеев закон никогда не делал П. составной частью культа. П., по-видимому, составляла лишь часть праздничных торжеств у простого народа; участие священников или других знатных особ в П. считалось неприличным (II Сам., 6, 14, 20). Насмешка, с которой встретила Михал пляшущего перед ковчегом Давида, говорит за то, что Π. не была у евреев частью культа. [Там идет речь о царе; что касается прочих людей — см. Пс., 150, 4: הללוהו בּתך ומחול.] И в позднейшее время второго храма П. девушек 15-го Аба и в день Всепрощения носила народный, а не религиозный характер, а шествие вокруг алтаря с пальмовыми ветвями в руках (см. Кущи и Лулаб) не представляет собой П. Позднейший обычай плясать со свитками Торы в руках перед ковчегом в день «Веселья по поводу Закона» (שמהת תורה) не имеет обязательной силы и потому не может считаться частью культа. В отличие от современных европейских танцев, мужчины и женщины танцевали отдельно. На торжествах обыкновенно девицы или женщины устраивали хороводы, например на пирах, на победных празднествах или при встрече возвращающихся победителей (ср. Исх., 15, 20; Суд., 11, 34; I Сам., 18, 6). Особый танец носил название «танец двух партий» (מהולת המחנים; Песн. Песн., 7, 1 и сл.; другие объясняют это выражение как особый танец в городе Махнаиме). Пляска сопровождалась музыкой, причем тимпан (ручной тамбурин) в женских руках был главным музыкальным инструментом (Исх., 15, 20; Суд., 11, 34 и др.). Встречаются руководитель или руководительница П. (Давид: II Сам., 6, 14; Мириам, Исх., 15, 20). Торжественные процессии девушек с тамбуринами в руках, окружавших певцов и музыкантов, можно также отнести к хороводам (Псал., 68, 26).
Ср.: Riehm, НВА., II, 1636; PRE, XIX, 378 и сл.; Benzinger, Hebräische Archäologie, 1907, index. См. также Танцы.
А. С. К.1.