Песак (арам. פסק, буквально: «отсечение») — в переносном смысле означает резолюция, решение; употребляется в раввинской литературе для обозначения окончательного решения без изложения мотивов, на основании которых пришли к таковому (ср. Баба Батра, 130б; Санг., 31б). П. может быть устным и письменным. Для обозначения судебного решения слово П. часто встречается в соединении с דין (суд) и הלבה (закон). В Иерусалимском Талмуде и Песикте заглавие отдела начинается словами «pesak» или «piska». На еврейско-немецком наречии (жаргоне) выражение «paskenen schaales» [разрешать ритуальные вопросы] имеет в виду разрешение раввином разных вопросов, а само слово «песак» употребляется переносно в смысле наказания. Кодификатор, как не приводящий в своем труде законодательных мотивов и дающий лишь сжатое резюме самой сущности галахи, именуется «посек» (פוסק). В распространительном смысле это слово употребляется по отношению ко всем авторам комментариев и респонсов, причем делается различие между древнейшими (פוסקים ראשונים) и позднейшими (פוסקים אחרונים), начиная с р. Израиля Иссерлейна. См. Кодификация. [J. E., IX, 650—651].
9.