Мусри (или Мусур) — обозначает в ассирийских надписях VIII и VII столетий до христианской эры Египет. По Winckler’у, это название относится к северо-западной части Аравии (Синайский полуостров и проч.). По мнению этого же исследователя и других ассириологов (Jensen, Lagrange, Hommel, Küchler и др.), евр. מצרים‎ также обозначает во многих местах Библии, по крайней мере обозначало первоначально, не Египет, а северо-западную Аравию; так, например, נחל מצרים‎, замыкавший Палестину с юго-запада (Чис., 34, 5 и т. д.), получил свое название не от Египта, а от северо-западной Аравии (Мусри). Cheyne и Jeremias полагают, что в рассказе о принесении в жертву Исаака первоначально была указана эта часть Аравии, а священная гора была Синай-Хореб. Чтение מוריה‎ вместо מצרים‎ (= Мусри) принадлежит будто бы редактору, который заменил священную гору в М. горой Сион-Мориа. Кроме того, по мнению Winckler’а, מצרים‎ означает иногда еще другую страну М., упоминаемую в ассирийских надписях Салманасара I и Тиглат-Пилесера I, к северу от горы Тавра (Taurus). Эта страна имеется, например, в виду, по его мнению, в сообщении (I Цар., 10, 28) о том, что Соломон получал лошадей из מצרים‎ и קוה‎ (последнее название относится, по Winckler’у, к восточной Киликии, называемой в ассирийских надписях Kue; см., однако, статью Кве).

Ср.: Н. Winckler, Mitteil. d. Vorderas. Gesellsch., 1898, вып. 1 и 4; ΚΑΤ3, 136 и сл., Im Kampfe um d. Alt. Or., II, 31 и сл.; Fr. Hommel, Aufsätze u. Abhandlungen, 296, 303 и др.; Jensen, Gilgamesch, I, 451; SBOT к I Цар., 10, 28; Alfr. Jeremias, Das Alte Test. im Lichte des Alt. Orients, index.

1.