Открыть главное меню

Моисей га-Даршан
Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Миддот — Мок. Источник: т. 11: Миддот — Община, стлб. 198—200 ( скан )
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедия


Моисей га-Даршан — библейский экзегет, жил в Нарбонне в XI веке. Согласно манускрипту, принадлежащему Alliance Israélite Universelle, содержащему те части из «Sefer Juchasin» Авраама Закуто, которые опущены в издании Самуила Шуллама (см. Isidor Loeb, Joseph Насcohen, в R. E. J., XVI, 227), — M. происходил из нарбоннской семьи, известной своей ученостью; его прадед Абун, дед Моисей, отец Яков — все они стояли во главе нарбоннской раввинской школы. Эту должность занимал также и Моисей, а после его смерти она перешла к его брату Леви (см. Sefer ha-Jaschar раббену Тама, венское издание, № 620, стр. 74). Хотя М. считался раввинским авторитетом (R. Tam, l. c.; Abraham ben Jizchak, «Sefer ha-Eschkol» издание Ауэрбаха, I, 143, Halberstadt, 1865), однако своей репутацией он обязан, главным образом, тому факту, что вместе с Тобией бен-Элиезер был наиболее ярким представителем мидрашитско-символического толкования («дераш») Библии в ХI в. Его труд на Библию, который, вероятно, назывался «Jesod», известный только по цитатам, приводимым у Раши в его комментариях [а по цитатам в других источниках, сочинение М. носило заглавие בראשית רבתי‎; см. ниже], содержит извлечение из древних агадических произведений, равно как и его собственные мидрашитские толкования. Некоторые цитаты из него содержат отчасти и элементы христианской библейской экзегезы и возбуждают сильное подозрение относительно их подлинности, что, может быть, было также одной из причин, почему это сочинение не сохранилось для нас [главная же причина заключается в той необыкновенной популярности комментария Раши, затмившего своей славой все комментарии французских экзегетов]. Тем более что — как недавно было доказано Эпштейном — сочинение не представляло систематически построенного труда, а лишь отдельные заметки автора; по этой причине оно, может быть, у различных писателей приводится под различными названиями (см. Berliner, Eine Wiederaufgefundene Handschrift, в Monatsschrift, 1884, стр. 221 [в указанном месте такой статьи нет. — Ред.]; Цунц, G.V., 2-е изд., стр. 302, замеч. Е.). Мидраш Берешит Рабба Раббати, известный из цитат, приведенных Раймундом Мартином в его «Pugio Fidei», заключает в себе много агад и агадических воззрений, сильно напоминающих экзегезу М. Цунц (l. с., стр. 302) высказывает даже предположение, что этот мидраш есть в действительности сочинение самого М. А. Эпштейн, напротив, полагает, что последний компилятор мидраша, несомненно, не сам М., — взял из «Jesod» то, что он считал подходящим для своей цели, особенно мидрашитское объяснение M. о сотворении мира (см. А. Эпштейн, Bereschit Rabbati, в Magazin Бepлинера, ХV, 70). Равным образом влияние «Jesod» видно в мидраше Бамидбар раб. и в Мидраше Тадше; последнее произведение в агадическо-символической форме старается провести параллель между миром, родом человеческим и ковчегом Завета (Цунц, G. V., стр. 292; Jellinek, Bet ha-Midrasch, III, стр. XXXIII и сл.). Рассматривая Мидраш Тадше, Эпштейн доходит даже до предположения, что автором его был М. (Beiträge zur jüdischen Alterthumskunde, стр. XI). M. объяснил некоторые выражения в пиутим (Цунц, Ritus, стр. 199; Ziemlich, Das Machsor von Nürnberg в Magazin Берлинера, XIII, стр. 184). Ему приписывают также мидраш на 10 заповедей и составление одного виддуя (исповеди). — Сыном М. был Иуда га-Даршан, учитель р. Менахема бен-Хельбо. Сыном Иуды был, вероятно, Иосиф ге-Хасид, упоминаемый в добавлениях Самуила бен-Якоб ибн-Джама к «Аруху» р. Натана бен-Иехиеля (см. S. Buber, в «Grätz- Jubelschrift», стр. 34, s. v. ארס‎). Известно, что р. Натан бен-Иехиель, цитирующий объяснения талмудических слов и оборотов, сделанных М., был учеником последнего. Авраам Закуто в «Сефер Юхасин» и вышеупомянутый манускрипт Alliance Israélite Universelle считают учениками M. также следующих трех лиц — Моисея Анава, Моисея бен-Иосиф бен-Мервана Леви и Авраама бен-Исаака, автора «Sefer ha-Eschkol». A. Эпштейн называет учеником М. р. Шемаию, упоминаемого иногда в Берешит Рабба Раббати в качестве истолкователя изречений М. га-Даршан (l. с., стр. 74 и сл.; ср. ib., p. II). Α Эпштейн отожествляет также этого Шемаию с Шемаией из Суассона, автором мидраша на отдел Терума (опубликованного Берлинером в Monatsschrift, XIII, 224 и сл.), космологические представления которого в этой книге навеяны, по-видимому, М.

Ср.: A. Epstein, Moses ha-Darschan aus Narbonne, Вена, 1891; id., מקדמוניות היהודים‎; Gross, GJ., pp. 214, 410; M. L. Eisenstadt, в Ha-Meliz, XXXI, 196; W. Bacher, в Die jüdische Literatur Винтера и Вюнше, II, 270, 335; A. Geiger, Parschandatha, Лейпциг, 1855, p. 11; Карпелес, История еврейской литературы, СПб., 1890, стр. 508. [J. E., IX, 64—65].

4.