Открыть главное меню

Моисей бен-Яков де Куси
Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Миддот — Мок. Источник: т. 11: Миддот — Община, стлб. 212—213 ( скан )
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедия


Моисей бен-Яков де Куси (М. га-Даршан, известен преимущественно под прозвищем Семаг по аббревиатуре названия его кодекса סמ״ג גדול‎ — ספר מצות‎) — французский тосафист и кодификатор; жил в первой половине XIII в. Его обыкновенно цитируют сокращенно под названием ד״ם מקוצי‎. Действительный смысл слова מקוצי‎, т. е. из Куси, — был раскрыт Цунцем. Дедом М. с материнской стороны был Хаиим бен-Хананель га-Коген из Парижа. М. учился под руководством р. Иуды бен-Исаак, знаменитого французского тосафиста. Его учителем был также некто Иосиф (Toc. Иешаним, Иома, 11a, 70б), личность которого до сих пор не установлена; возможно, что это поэт Иосиф из Шартр, упоминаемый в «Семаг» (Запреты, № 113), или же тосафист Иосиф бен-Барух. Сам М., между прочим, упоминает р. Самсона бен-Авраама из Сана (Санса) и р. Баруха бен-Исаак из Вормса, автора «Сефер га-Терума»; предполагают, что они тоже были его учителями. М. знал французский, испанский и арабский языки и был красноречивым оратором; отсюда и прозвище его га-Даршан, т. е. проповедник (см. Catalogus Librorum Manuscriptorum Bibliothecae Senatoriae Civitatis Lipsiensis, p. 203, № XVII). В 1235 г. M. путешествовал по Франции, а в 1236 г. по Испании, читая проповеди в синагогах о предписаниях Моисеева закона; он призывал своих слушателей к строгому их соблюдению, подчеркивая в то же время, что простое соблюдение закона отнюдь не может считаться заслугой, если оно не связано со стремлением к справедливости и братским отношением к другим людям, независимо от их веры и расы (Семаг, Запреты, № 64; Веления, №№ 7 и 74). В Испании многие евреи вступали в брак с христианками или магометанками — М. добился расторжения этих браков (Запреты, № 112, Веления, № 3, конец). В 1240 г. М. был одним из четырех раввинов, которых пригласили в Париж на диспут, чтобы защищать Талмуд от обвинений Николая Донена; говорил, однако, один только р. Иехиель из Парижа. В 1250 г. М. окончил свой кодекс «Сефер Мицвот», впоследствии названный «Сефер Мицвот га-Гадол» (Великая книга законов) или сокращенно «Семаг» для отличия от сделанного из нее р. Исааком из Корбейля извлечения и названного «Сефер Мицвот га-Катан» (Малая книга заповедей), сокращенно «Семак». Кодекс содержит объяснение 365 запретов и 248 велений Моисеева закона, с разбором каждого из них согласно талмудическому преданию и раввинским постановлениям (отношение этого кодекса к кодексам испанских и франко-германских школ и в особенности к первоначальному труду Маймонида «Сефер га-Мицвот» — подробно рассмотрено в статье Кодификация). «Семаг» написан весьма ясно и является богатым источником для истории галахической литературы, цитируя многочисленных раввинских авторов прежних времен. Сочинение это было встречено при своем появлении с энтузиазмом и всегда пользовалось большим уважением, как это видно по многочисленным его изданиям, комментариям и компендиям. Первое издание явилось до 1480 года (экземпляры его имеются в библиотеках — в Бреславле, Франкфурте-на-Майне, Оксфорде и Зульцбергерской библиотеке; см. Инкунабулы). Второе издание было выпущено в Сончино в 1488 г. Гершоном бен-Моисей Сончино. Из дальнейших изданий отметим вышедшие с комментариями р. Айзика Штейна, р. Илии Мизрахи и р. Соломона Лурии и примечаниями Иуды Наджара, 1808, затем издание христианского гебраиста Себастиана Мюнстера под заглавием «Мицвот ло-Таасе» и «Мицвот-Асе», с латинским переводом, Базель, 1533. Добавления р. Илии Мизрахи были напечатаны также отдельно в Константинополе, 1520; Вениамин Казес написал комментарий к нему (Меgillat Sefer, 1750), Иосиф Кременец составил комментарии к «Семаг» — «Биуре Семаг» (Венеция, 1605), Самуил Галанте написал краткое изложение «Нетибот га-Олам» (Львов, 1807). М. является также автором комментария на трактат Иома «Тосафот Иешаним», отличающегося своей сжатостью и ясностью. Он напечатан впервые во Франкфурте-на-Майне, 1721, и перепечатан в новейших изданиях Талмуда (см. Штейншнейдер, Cat. Bodl., p. 213, № 8). Комментарий M. к Пятикнижию, по-видимому, был очень краток и назывался, вероятно, «Пешатим». Он цитируется во многих комментариях к Пятикнижию; комментарий р. Иуды бен-Элиезера «Minchat Jehudah» заключает наиболее частые ссылки на это сочинение. Кроме того, еще при его жизни получила широкое распространение селиха М. Он желал, чтобы эту молитву произносили, стоя на коленях (Neubauer, Cat. Bodl. Hebr. MSS., №№ 551, 1118; Zunz, Literaturgеsсh., p. 479). В числе учеников M. были его два племянника, р. Исаак бен-Хаиим (автор комментария на Пятикнижие) и тосафист р. Перец бен-Илия из Корбейля. Не верно старое утверждение, будто р. Мордехай бен-Гиллель Ашкенази был учеником М. из Куси (Штейншнейдер, l. с.; С. Кон, Mordechai ben Hilel, 1878, p. 38). Весьма сомнительно также мнение, что учеником его был р. Меир из Ротенбурга (С. Кон, l. с., р. 143).

Ср.: Е. Саrmoly, La France Israélite, pp. 100 и сл., Франкфурт-на-Майне, 1858; F. Lazard, Sur quelques rabbins de la fin du XIV-e siècle, в Histoire Littéraire de la France, XXI, 511 и сл.; Gross, GJ., pp. 556 и сл.; Renan-Neubauer, Les écrivains juifs, pp. 405, 409, 437, 475, 491, 660, 683—686; idem, Les rabbins français, pp. 437, 741; Neubauer, Med. Jew. Chr., I, 95—96; II, 232, 237; Winter und Wünsche, Die jüdische Literatur, I, 88, II, 476, III, 644; Zunz, ZG., index, s. v. [J. E., IX, 68—70].

9.