ЕЭБЕ/Люнель, город

Люнель, город (Lunel, лат. Lunellum или Lunate, евр. לוניל) — французский город в бывшей провинции Лангедок, в современном департаменте Геро. В евр. источниках Л. часто называется מגדל ידחו и בקעת ידיחו (см. Zerachia Grerundi, предисл. к Maor, также I. de Lattes, Schaare Zion, стр. 75), потому что евр. слово ידח означает луна; отсюда такое фамильное название Иархи, ידחי, которое носили многие из уроженцев Л. Здесь была очень старинная евр. община, игравшая большую роль в 11 и 12 веках (Morér и Martiniere, Dictionnaire, s. v.). Вениамин Тудельский, бывший в Л. в 1166 г., говорит, что община состояла из 300 членов, среди которых много было ученых и богатых людей, охотно в случае нужды приходивших на помощь своим единоверцам других общин и содержавших обучавшихся в люнельской евр. школе. Школа эта в 12 веке приобрела такую известность, что ее называли в евр. документах «местом изучения Торы», «מקום מדבץ לתודה» и «преддверием Храма» (Temim Deim, 7). Сеньоры Л. относились обыкновенно благосклонно к евреям своих владений. В 1319 году евреи Л. были арестованы и конфисковано имущество тех, против которых имелись будто улики, что они в предшествующую святую неделю оскорбили крест (рукоп. мат. из Нимской библиотеки). Ныне (1911) в Л. нет ни одного еврея, и только остатки евр. синагоги можно видеть в бывшем Hotel de Bernis на улице «Альфонс Менар». — Л. был центром духовной жизни южно-французских евреев, и в нем жило много ученых, часто называвшихся «мудрецами из Л.», «חבמי לוניל». Из них должны быть упомянуты: Мешуллам бен-Яков, о котором Вениамин Тудельский говорит с большой похвалой (умер в 1170 г.); он стоял во главе раввинской школы. Из его сыновей известны: Яков, комментатор некоторых частей Библии, в частности книги Бытия, и Аарон (ум. в 1210 г.), ярый защитник Маймонида (см. его ответ на письмо Меира бен-Тодрос Галеви Абулафия (REJ, VIII, 46). Из других ученых 12 и 13 в., живших в Л., известны: врач и переводчик Иуда ибн-Тиббон и сын его, переводчик Маймонидовского «More Nebuchim» Самуил ибн-Тиббон; талмудист Зерахия б.-Исаак Галеви (Герунди), автор возражений на произведения Альфаси; Ионатан б.-Давид га-Коген Маноах, автор книги «םפד המנוח», и Абба Мари бен-Моисей бен-Иосиф (известный также под именем Астрюк из Л.), автор «Minchat Кеnа’оt», где он собрал письма от 1303 до 1306 г., которыми обменивались приверженцы старины с защитниками философии и более свободной науки. Из раввинов Л., принявших участие в религиозной борьбе 1303—1306 годов, упомянем Исаака бен-Авигдор, стоявшего на стороне Абба Мари и прозванного «украшением эпохи»; Симона бен-Иосиф, называвшегося также En Duran de Lunel, считавшегося одним из самых ученых защитников Абба Мари, и Меира бен-Исайя, выступавшего также в защиту Абба Мари. Из противников последнего, живших в Л., упомянем Соломона бен-Исаак, הנשיא, который в 1286 г. был уполномочен вместе с некоторыми другими евреями собрать подати, наложенные на евреев сенешальства Каркассонна королем Филиппом Красивым; врача Соломона, который, по-видимому, был не кто иной, как Maestro Solomon Davin, автор сочинения о лихорадке на евр. языке. Многие ученые Л. назывались ידחי, из них известны: Авраам бен-Натан (автор המנהיג, Давид, Арие Иуда бен-Леви (Zunz, LSG., 495; idem, ZG, 469) и Соломон бен-Абба Мари (14b.), написавший евр. грамматику под названием «Leschon Limmudim». Прозвание «Люнель» часто встречается среди евреев Южной Франции. — Автор ритуальной книги «Orchot Chajim», которого обычно считают родом из Л., по мнению Гросса, в действительности родом из Нарбонны. — Ср.: Saige, Les Juifs du Languedoc, passim; Renan-Neubauer, Les rabbins français, 512 и след.; idem. Les écrivains juifs, 401, 404 и след.; Bédarrides, Les Juifs en France etc., 100, 143, 144; Abbé A. Rouet, Notice sur la ville de Lunel au moyen âge, 13—77; Thomas Millerot, Histoire de la ville de Lunel, 27, 40 и след.; Dom Vaisséte, Histoire générale du Languedoc, IV, 161; Грец, Gesch., VII; S. Kahn, Les écoles juives et la faculte de médec. de Montpellier, 7 и 11; Gross, GJ, 277 и сл. [J. Ε. VIII, 208, с доп.].

6.