Леви, рабби ר׳ להי — палестинский амора третьего поколения амораев; современник р. Зееры и р. Аббы б.-Кагана (Иер. Маас., III, 51а). В некоторых местах он называется Л. бен-Лахма (Хама; ср. Иер. Таан., 11, 65а с Таан., 16а; Рабинович, רקרהקי םהפרים, к Бер., 5а, Таан., l. с.; Зеб., 53б). В позднейших мидрашах к его имени прибавляется титул «Berabbi» (Песик. p., ХХХП; см. Леви б.-Сиси). Л. передает многие галахи и гомилетические толкования от имени своих предшественников и современников, большей частью от имени р. Хамы б.-Ханины и р. Самуила б.-Нахман, из чего можно заключить, что Л. был их учеником, хотя известно, что он посещал также и академию р. Иоханана. В этой последней Л. и его товарищ р. Иуда б.-Нахман поочередно занимались, за плату двух «селаим» в неделю, собиранием публики для слушания проповедей р. Иоханана; в то время, когда один из них созывал народ, другой читал проповедь, чтобы занимать публику до прихода р. Иоханана. Однажды р. Иоханану так понравилась проповедь р. Л., что он назначил его своим постоянным помощником, и в течение двадцати двух лет р. Л. исполнял эту обязанность (Веr. r., XCVIIL 16; Иер. Сукка, V, 55а). В области галахи имя Л. редко упоминается, в агаде же, напротив, оно встречается часто. В этой области он настолько прославился, что р. Зеера, ставивший вообще агадистов не особенно высоко (Иер. Маас., III, 51а), рекомендовал своим ученикам слушать проповеди р. Л., так как «он никогда не закончит своей проповеди без некоторых весьма полезных наставлений» (Иep. P. Гаш., IV, 596; Иер. Санг., II, 206). В своих проповедях Л. давал различные толкования одному и тому же тексту, посвящая одни учащимся, а другие общей массе (Ber. r., XLIV, 5). Он мог разбирать одну и ту же тему в течение шести месяцев (Иер. Санг., X, 286). Л. делит агадистов на два класса: одни умеют цитировать Библию, но не проникают в глубокий смысл этих цитат, другие глубоко понимают, но бедны цитатами. О себе самом он говорит, что силен в обоих отношениях (Schir r. к 1, 10). В некоторых случаях его толкования представлялись настолько не соответствующими буквальному смыслу текста, что р. Абба б.-Кагана за подобное толкование назвал его однажды даже «выдумщиком» (Ber. r., XLVII, 11). В общем, однако, р. Абба был его преданным другом и однажды, удивляясь его тонкому приему толкования, поцеловал его при всех (Иер. Гор., III, 48с). — Л. часто пользовался для объяснения библейских слов параллелями из соседних диалектов, преимущественно — арабского Ber. r., LXXXVII, 1; Schein, r., XLII, 3; Schir г., IV, 3 и мн. др.); свои проповеди он часто иллюстрировал народными поговорками и им самим составленными баснями (Midr. Teh. к Пс., 7, 15; Hamburger, в RBT., s. v. Fabel ошибочно приписывает эту басню и некоторые другие Леви б.-Сиси). Л. был известен, как מרא רשמצתתא («обладатель экзегетических традиций»; Ber. r., LXII, 8). — Ср.: Bacher, Ag. d. Pal. Amor, II, 296—436; Frankel, Mebo, 111a; Heilprin, Seder ha-Dorot, II, s. v. להי בן םיםי, с которым он ошибочно отождествляет нашего Л.; Weiss, Dor, III, 135. [По J. E., VIII, 21—22].
3.