ЕЭБЕ/Кимхи, Моисей бен-Иосиф К.

Кимхи, Моисей бен-Иосиф К.
Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Словник: Кепеник — Когут. Источник: т. 9: Иудан — Ладенбург, стлб. 473 ( скан )

Кимхи, Моисей бен-Иосиф К. (Ремак, רמ״ק) — комментатор и грамматик; старший брат и учитель Давида К. Предполагают, что он жил вместе со своим отцом и братом в Нарбонне и умер, вероятно, в 1190 г. До нас дошли следующие его труды: комментарии к Притчам, Эзре и Нехемии, которые печатаются с Библией в качестве труда Авраама ибн-Эзры; комментарий к Иову, изданный Шварцем в «Tikwat Enosch» (Berlin, 1868); «Sechel Tob» — трактат, посвященный грамматике, опубликованный Castelli в REJ., XXVIII, 212, XXIX, 100, и «Mahalach Schebile ha-Daat» — первое краткое методическое руководство еврейской грамматики. Терминология его отличается во многих пунктах от терминологии его отца, что, вероятно, объясняется влиянием Ибн-Эзры. Его нововведения имели влияние и на позднейшие руководства еврейской грамматики. «Маhalak» К. имел особенное значение в первой половине 16-го столетия, когда эта книга представляла собою самое краткое и наиболее употребительное руководство для изучения еврейского языка неевреями. Она выдержала несколько изданий и была переведена на латинский язык Севастианом Мюнстером. Элия Левита написал к ней примечания. Кроме вышеупомянутого, сохранилось еще несколько литургических произведений. Упоминается его книга «Sefer Tachboschet», представляющая собою, вероятно, труд о неправильных грамматических формах, и «Taanug Nefesch» по этике.

Ср.: A. Geiger, в Ozar Nechmad, II, 17—24; Steinschneider, Cat. Bodl., col. 1898; Bacher, в Winter u Wünsche, Jüdische Literatur, II, 198, 306; Dukes, в Ozar Nechmad, II, 101, 182; Berliner, в Jeschurun Kohak’a, VI, стр. 102—104; idem, Magasin, I, 76, IX, 129, и Ozar Tob, стр. 35. [J. E., VII, 497].

4.