Горайот (הוריות, «постановления», «решения») — название мишнаитского трактата в Seder Nezikin, четвертого из шести «sedarim» Мишны; под тем же названием и с соответственным содержанием трактат этот имеется в Тосефте, в вавилонском и иерусалимском Талмудах. В изданиях Мишны трактат занимает десятое и последнее место «seder’а», в Тосефте и в Талмуде вавилонском — девятое, а в Талмуде иерусалимском — восьмое место. Он состоит из трех глав в Мишне и двух в Тосефте и трактует ο жертвах, которые должно приносить общество, помазанный священник и «наси» («правитель») за грехи, совершенные по ошибке. Библейский закон (Левит, 4) делает различие относительно рода и способа жертвоприношения между частным лицом, помазанным священником, «наси» и целым обществом. Частное лицо, по неведению («schogeg») преступившее какую-нибудь заповедь, должно принести в жертву козу, наси — козла, а помазанный священник или целое общество — тельца. Рассмотрение этих законов и разбор всех случаев, при которых согрешившее лицо или общество освобождаются от указанных жертвоприношений, — все это составляет большую часть содержания трактата. — Гл. I. Особая общественная жертва может быть принесена лишь в том случае, если грех был совершен вследствие ошибочного постановления Великого синедриона. Маймонид (в введении к комментарию к Мишне трактата Г.) перечисляет следующие условия, необходимые для принесения такой жертвы, условия, находящиеся в первой и второй главе трактата: 1) решение должно быть постановлено в присутствии главы синедриона и всех его членов; 2) каждый из них должен иметь полное право присутствовать в синедрионе; 3)решение должно быть принято единогласно; 4) ошибка должна касаться библейского или вытекающего из Библии закона; 5) по этому решению должно поступать по крайней мере большинство жителей страны; 6) лица, поступившие по их решению, должны быть уверены в правильности данного решения; 7) ошибка должна была произойти от незнания известных частностей закона, а не от незнания ο существовании этого библейского закона вообще; 8) сам синедрион должен вспомнить ο совершенной ошибке. При отсутствии хотя бы одного из перечисленных условий каждый из тех, которые поступили по ошибочному постановлению, должен принести отдельную жертву (козу) за свой личный грех. — Гл. II. Помазанный священник, ошибочно истолковавший какой-нибудь библейский закон и поступивший по этому толкованию, должен принести особую жертву (тельца). Перечисленные выше условия относительно невольного греха общества, поступившего по ошибочному решению синедриона, действительны также относительно поступка помазанного священника по его собственному ошибочному решению. В этой главе рассматриваются также законы, относящиеся к жертве «наси». — Гл. III. В тех случаях, когда помазанный священник и «наси» только временно занимали должность или пост, может возникнуть вопрос, какой род жертвы они должны принести за грехи, совершенные ранее их назначения или после оставления ими должности или поста. Вопрос этот разрешается следующим образом. Если грех был совершен до назначения, оба рассматриваются как частные лица и должны принести в жертву козу. Если же грех был совершен священником после оставления им своей должности или наси после оставления им своего поста, то наси рассматривается как частное лицо, а положение священника остается неизменным. Вслед за тем Мишна определяет значение выражения «помазанный священник» и указывает положение этого лица в храме, а потом переходит к рассмотрению вопросов первенства — как, напр., между мужчиной и женщиной при оказании им помощи или возвращении пропажи. После этого Мишна перечисляет различные общественные положения, существовавшие среди евреев в зависимости от происхождения человека, и порядок следования при вызывании к чтению Торы и т. д. Порядок этот следующий: сначала священник, а затем левиты, израильтяне, незаконнорожденные («mamzer»), нефинеи (гибеонитяне), прозелиты, вольноотпущенники. В заключение делается, однако, следующая характерная оговорка: «Все это — в том случае, если все равны (по своему образованию), но если мамзер (незаконнорожденный) — ученый, а первосвященник — ам-гаарец (невежда), то ученый мамзер предшествует первосвященнику ам-гаарецу». — Гемара посвящена, главным образом, толкованию Мишны и в ней — лишь немного агады. Комментарий Раши к этому трактату значительно пространнее его комментариев к другим трактатам; напечатан в новом виленском издании Талмуда (в 1889 г.). Тосафот относится только к первым двум главам. По своему стилю и методу Тосафот к Г. носит, главным образом, характер толкования и очень отличается от Тосафот и других трактатов. — Сp.: Schwab, Le Talmud de Jerusalem, XI, Paris, 1889; Wünsche, Der babylonische Talmud, III, ч. 2-я, Leipzig, 1889; id., Der Jerusalemische Talmud, агадическая часть, стр. 291—296, Zürich, 1880; Rabbinovitz, Législation civile du Talmud, V, Paris, 1880. [J. E., VI, 461—402].
3.