Варнава, Иосия — один из апостолов, из колена Левиина, уроженец Кипра. В Деян. Апост. (IV, 36) имя его — «Бар Нехама» (נר נחמה, «сын утешения»), которое, по-видимому, является эллинизированной формой этого еврейско-арамейского имени. Некоторые объясняют это название как «Бар Небуа» (נר ננואה, «сын увещания, пророчества»), тогда как Дейссман, a в последнее время также Дальман, производят его от «Бар Небо» (сын Небо). — В. был старшим товарищем Павла в путешествиях, которые последний совершал в качестве апостола, т. е., как объясняют некоторые ученые, посланца (שליח), которому поручалось отвезти собранную милостыню в метрополию, в Иерусалим (см., однако, против этой теории Harnack, Mission, 293. Anm. 1); поэтому оба они и называются апостолами (Деяния Апост., XIV, 14, 4, 14). В. присоединился к первой христианской общине, продав свое имущество и сложив вырученные деньги «к ногам апостолов» (Деян., IV, 36—37). Согласно Деян. Апост. (IX, 27), принятие Павла, как обращенного, учениками Иисуса совершилось при посредничестве В., и когда Павел был послан в Антиохию для проповеди новой веры, В. прибыл в Тарс, чтобы отыскать Павла и помочь ему в качестве сотрудника; из Тарса они вместе отправились в Антиохию. В продолжение целого года они оставались вместе в Антиохии, где основали крупную общину из обращенных язычников, названных здесь впервые именем «христиан» (Деян., XI, 22—26). В. был также посредником между Антиохийскою и Иерусалимскою церковью. Затем В. (который, как старший, упоминается в Деян. Апост., XI, 30 первым) и ап. Павел были посланы с собранными пожертвованиями к иерусалимским братьям и по возвращении были снова отправлены на дело проповеди (XII, 12 сл.). Когда они были в Листре, язычники приняли В., как старшего и, вероятно, более видного, за Зевса, Павла же, красноречивого оратора, за Гермеса (XIV, 10—12). Но радикальные взгляды Павла на необходимость отмены Моисеева закона вызвали, по-видимому, разногласие между ним и Варнавою, вследствие чего они в конце концов расстались (см. Посл. к Галат., II, 1, 9, 13), хотя в Деяниях Апостолов (XV, 39) «размолвка» приписывается тому, что Павел и В. не могли сойтись по вопросу ο том, брать ли Марка с собою или нет. В. взял Марка и отплыл на Кипр. После этого ο Β. ничего не известно; он лишь упоминается еще раз Павлом в I Кор. (9, 6) как апостол, содержащий себя собственной работой. Несмотря на это умолчание, В. следует считать наиболее после Павла видным деятелем в деле проповеди христианства среди язычников. — Иудео-христиане считали его своим и упоминали о его проповедях в Риме и Александрии (см. Clemens, Recognitiones, Ι, 7—11, и гомилии). Легенда 5-го века сообщает, что он умер мученической смертью на Кипре. — Тертуллиан и другие приписывают В. «Послание к Евреям»; этого мнения придерживаются и некоторые новые ученые; впрочем, доводы внутреннего характера говорят скорее против этого. «Евангелие от В.» упоминается среди канонических книг в декрете Геласия (Zahn, Geschichte des Kanons, II, 292). — В. является также предполагаемым автором «Послания В.», сочинения, состоящего из 21 главы, полный греческий текст которого был издан Тишендорфом в 1862 году (в «Codex Sinaiticus»). Это «Послание», которое Климент Александрийский (Stromat., II, 6, 7) и Ориген (Contra Celsum, I, 63) считают каноническим, обнаруживает, с одной стороны, хорошее знакомство с еврейскими обрядами, a с другой — очень резкое антииудаистическое направление. Только внутренняя борьба между паулинизмом и иудео-христианством, которая еще продолжалась в еврействе во время его последней политической борьбы с Римом при Бар-Кохбе, может дать удовлетворительное объяснение этим характерным особенностям «Послания В.». Обращаясь к христианским читателям, автор объявляет, что еврейские жертвоприношения должны быть отменены (гл. II); еврейские праздники не имеют никакого значения (гл. III); иудейский храм, недавно разрушенный язычниками, должен быть восстановлен христианами только в духовном смысле (гл. XVI); все обряды Дня Всепрощения, в особенности козел отпущения, которого гонят посреди проклятий и вырывания волос и с кармазинной лентой (לשון של זהורית) вокруг шеи, должны быть понимаемы аллегорически, как и рыжая телица, золу которой собирали мальчики для посыпания ею народа с целью очищения (VIII; ср. М. Пара, III, где видно, что мальчики отношения к золе не имели). Нужно не обрезание плоти, которое было только обольщением диавола, a обрезание сердца. «Послание В.» (IX) относит это при помощи «гематрии» (буквенного исчисления) греч. алфавита к Иисусу и распятию. «Чистую» и «нечистую» пищу также следует понимать только аллегорически. Так как скрижали Закона, данные Моисею, были им разбиты, то необходимо вновь принять Закон из рук Иисуса (XIV). — Вторая часть «Послания», соответствующая (за исключением некоторых чисто христианских частностей) Дидахе — еврейскому (или иудео-христианскому) руководству по этическим вопросам, — носит уже совершенно иной характер и была присоединена к данному «Посланию» каким-то неизвестным переписчиком гораздо позже. Как старался доказать Güdemann (Zur Erklärung des Barnabasbriefes, в Religionsgeschichtliche Studien, 1876, 109—131), автор был обращенным в христианство евреем, которого фанатизм превратил в жестокого врага иудаизма в христианской церкви. — Ср.: J. G. Müller, Zur Erklärung des Barnabasbriefes, 1869; Harnack, y Hauck, Realencyclopädie, s. v.; Hastings, Dicton. of the Bible, s. v.; Cheyne, Encycl. biblica, s. v.; Gebhartd und Harnack, Patrum apostolicorum opera; Barnabae Epistola, 1878; W. Cunningham, Dissertation on the Epistle of Barnabas, Лондон, 1877; Gudemann, Religionsgeschichliche Studien, 1876; Brüll, Jahrbücher, III, 179, 211. [J. E., II, 538]. 2.
ЕЭБЕ/Варнава, Иосия
< ЕЭБЕ
← Варна | Варнава, Иосия | Варнгаген-фон-Энзе, Рахиль → |
Словник: Ваад — Велюнь. Источник: т. 5: Брессюир — Гадасси, стлб. 310—312 ( скан ) |