ЕЭБЕ/Ашенбург, Симон бен-Исаак га-Леви

Ашенбург, Симон бен-Исаак га-Леви
Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Словник: Атад — Африбида. Источник: т. 3: Арабско-еврейская литература — Бделлий, стлб. 529—530 ( скан )

Ашенбург, Симон бен-Исаак га-Леви — талмудист во Франкфурте-на-M., a затем в Иерусалиме, где скончался около 1598 г., автор суперкомментария к толкованию Раши на Пятикнижие, под заглавием «Debek Tob». В предисловии А. приводит источники, которыми он пользовался, указывая, между прочим, на суперкомментарий вормсского раввина Илии Белина, или Блина, жившего в 15 в., и на Хаима, главу школы в Фридберге. Сочинение Α., выдержавшее целый ряд изданий, было впервые выпущено в свет самим автором (Венеция, 1588). В начале своего труда Ашенбург помещает некоторые общие заметки к грамматическим и лингвистическим правилам, встречающимся в комментарии Раши (см. Раши, Бытие, XXIX, 6); напр. он весьма логично объясняет встречающееся y Раши от имени Мидраша правило (Бытие, 15, 1), что אחר הדנרים האלה‎ означает «непосредственно после предшествующего события», a אחרי הדנרים האלה‎, как форма множественного числа, значит «впоследствии», т. е. после предшествующего и некоторых других событий (л. 5б). Образчиком толкования самого текста комментария Раши может служить следующее: к ст. 14 главы VIII книги Исх., где рассказывается, что египетские чародеи не в состоянии были вызвать к жизни насекомых (כנם‎) из земных пылинок, Раши замечает: «из другого места», так как, объясняет наш автор, чародеи фараона не могли производить свой опыт над песчинками египетской столицы, которые уже Моисеем были превращены в насекомых. Что же касается причины неудачи этого опыта, которую Талмуд (Сангедрин, 67б) объясняет тем, что нечистая сила не властна над тварью, размерами своими не достигающей величины ячменного зерна (Раши, ib.), тο A. весьма остроумно указывает на известное талмудическое постановление פחות מכשעורה אינו מקנל טומה‎, т. е. «миниатюрные предметы, уступающие по размерам ячменному зерну, не воспринимают нечисти» (Debek Tob, Венеция, 1588, л. 52). — Ср.: Rossi, Dizionario storico, перевод Гамбургера, 2 изд., стр. 47; Conforte, Kore ha-Doroth, 446; Steinschneider, Cat. Bodl, col. 2599; Фрумкин, «Эбен Шмуель», стр. 65, 66, Вильна, 1874.

А. Драбкин.9.