Ал-Мокаммец (или Ал-Микмас) Давид (Абу Сулейман) ибн-Мерван — философ и искусный полемист; уроженец Ракки (Месопотамия), откуда и его прозвище Аль-Ракки; жил в 9 и 10 веках. Гаркави производит имя «Мокаммец» от арабского «kammaz» (прыгать), что будто бы указывает на двукратный переход его из одной веры в другую (дополнения к еврейск. пер. истории Греца, III, 498). Догадка эта, впрочем, не обоснована. Имя Давида встречается в форме אקומי в сочинении «Al-Tanbih» Масуди (изд. De Goeje, p. 113), в одном караимском комментарии к кн. Левит и в рукописной копии комментария Иефета к той же книге (Jew. Quart. Rev. VIII, 681) и является, быть может, производным от названия города Кумиса в Табаристане (Jakut, IV, 203). Другой караимский источник передает это имя через «Daniel al-Kumisi», а в летописи Аль-Гити оно пишется через צ (Jew. Quart. Rev. IX, 432). — Вплоть до второй половины девятнадцатого века Давид М., отец еврейской философии, был совершенно неизвестен. Только издание комментария Иегуды Варзилаи к «Сефер Иецира» (Mekize Nirdaraim, 1885), оказавшееся плохим еврейским переводом 9-й и 10-й глав большего философского труда Давида, впервые ознакомило ученый мир с этою книгою. Барзилаи говорит о своем неведении, был ли Давид одним из гаонов или нет, но заявляет понаслышке, будто Саадия был знаком с ним и слушал его. Пинскер и Грец, смешивая его с Даниилом Габабли из Каира, считают его мусульманином, принявшим караимство. Делают они это на том основании, что Мокаммец упоминается караимскими учеными и именуется у Гадасси נד צדק (благочестивым прозелитом). Открытое Гаркави сочинение караима Киркисани «Kitah al-Riyad wal-Chada’ik» проливает новый свет на личность Давида. Киркисани датирует его сочинение о разных еврейских сектах и утверждает, будто Давид «принял христианство» (tanassar), что он был в продолжение нескольких лет учеником известного врача и философа, христианина Ганы (Наны), и что, сделав значительные успехи в области философии, он написал два сочинения, направленных против христианства и получивших известность. Кажется, впрочем, более правдоподобным, что выражение «tanassar» заключает лишь указание на сношения Давида с христианами. И действительно, Киркисани не упоминает о возвращении Давида в лоно еврейства, да и никто из раввинистов не знает об его обращении в христианство. Это предполагаемое принятие христианства едва ли вяжется с тем обстоятельством, что нашего автора цитируют Бахья, Иедаия Бедерси (в «Iggeret Hitnazzelut») и Моисей ибн-Эзра. Киркисани упоминает о двух других сочинениях Давида, а именно о «Kitab al-Khalikah» (комментарий к кн. Бытия, извлеченный из трудов христианских экзегетов) и о комментарии к Экклезиасту. Мокаммец неправильно упомянут Давидом Аль-Гити в качестве ученого караима в его труде о караимских писателях, изданном Марголиесом (Jew. Quart. Rev. IХ, 432). — В 1898 г. Гаркави нашел в Имп. Публичной библиотеке пятнадцать (из двадцати) глав философского труда Давида под заглавием «Ischrun Makalat» («Двадцать глав»). Содержание найденных глав следующее: 1) Аристотелевские категории; 2) наука и реальность ее существования; 3) миросотворение; 4) очевидность того, что мир состоит из субстанции и акцидентов; 5) о сущности субстанции и акцидентов; 6) критический разбор защитников вечности материи; 7) доказательства, подтверждающие реальность Господа Бога и Его миросотворения; 8) единичность Бога, в противоположность утверждениям сабеев, дуалистов и христиан; 9) божественные атрибуты; 10) опровержение антропоморфизмов и христианских представлений о Божестве; 11) почему Бог стал нашим Господом; 12) доказательства того, что Бог сотворил нас ради добра, а не ради зла; вместе с тем опровержение как абсолютного пессимизма, так и абсолютного оптимизма; 13) полезность пророчеств и пророков; 14) признаки истинного пророчества и истинных пророков; 15) предписания и запрещения. Подобно другим караимам, напр. Иосифу аль-Басиру и Киркисани, Давид был последователем мотазилитского калама. Особенно обнаруживает он это в главе об атрибутах Божества, где заявляет, что хотя мы и говорим об этих атрибутах как о качествах, присущих людям, однако между теми и другими отнюдь не может быть сравнения, так как ничто не воспринимается Божеством при посредстве чувств, что именно наблюдается у людей. «Жизнь» Божества является составною частью Его «сущности», и предположение наличности у Него атрибутов никоим образом не в состоянии умалить Его единичности и единства. Понятие «качество» не может быть применимо к Божеству. В десятой главе, трактующей о «воздаяниях и возмездиях», Давид признает как те, так и другие вечными в загробном мире. В этой главе у него имеется много точек соприкосновения с Саадиею, так как оба черпали из одного и того же источника (Schreiner, Der Kalam, p. 25). — Давид является первым еврейским писателем, упоминающим об Аристотеле (Jew. Quart. Rev. XIII, 450). Сам Мокаммец цитирует два других своих сочинения, которые, впрочем, не сохранились; это «Kitab fi al-Budud» и «Kitab fi ’Ard al-Makalat a’la al-Mantik», о категориях. В одном месте Давид сообщает о своем философском споре с мусульманским ученым, Шабибом аль-Басри, в Дамаске. Среди фрагментов генизы был найден отрывок из другого его сочинения, «Kitab al-Tauchid» (о единстве Бога); его издали Е. Н. Адлер и И. Бройде (в Jew. Quart. Rev. XIII, 52 и сл.). Давид в упомянутом философском сочинении, отнюдь не обнаруживает своего еврейского происхождения. В противоположность Саадии, Бахии и другим еврейским философам, он не цитирует Библии, но приводит мнения авторитетных греческих и арабских писателей. Возможно, что этим обстоятельством объясняется и то пренебрежение, в котором находилось у евреев сочинение Давида. — Ср.: Fürst, в Litteraturblatt des Orients, VIII, 617, 642; Gabriel Polak, Ha-lichot Kedem, pp. 69 sqq.; Pinsker, Likkute Kadmoniot, II, 17 sqq.; Grätz, Gesch. V, 285; A. Harkavy, Le-Korot ha-Kittot be-Israel, у Graetz, Gesch., III, 498 sqq. (еврейск. перев.); он же, «Восход», сент. 1898; он же, «Известия караима Абу-Юсуфа Якуба Аль-Киркисани об еврейских сектах», 1894, стр. 253 и сл.; Poznanski, в Jew. Quart. Rev. XIII, 328; Steinschneider, в Jew. Quart. Rev., XI, 606; XIII, 450; idem, Hebr. Uebersetz., p. 378; Kaufmann, Attributenlehre, index, passim [Статья I. Broydé и R. Gottheil, в J. E., IV, 466—467]. 4.
ЕЭБЕ/Ал-Мокаммец, Давид (Абу Сулейман) ибн-Мерван
< ЕЭБЕ
← Алмодад | Ал-Мокаммец, Давид (Абу Сулейман) ибн-Мерван | Алмоли → |
Словник: Алмогады — Анаия. Источник: т. 2: Алмогады — Арабский язык, стлб. 3—5 ( скан ) |