Абоаб, Исаак (Старший) — автор популярной религиозно-этической книги «Menorath ha-Maor», живший в Испании на рубеже 13 и 14 вв. О его жизни нет никаких достоверных сведений. В предисловии к своей книге он говорит, что после многолетних «житейских забот» он решил посвятить себя литературной и проповеднической деятельности. А. жил в эпоху борьбы между религиозно-философским рационализмом школы Маймонида и традиционным раввинизмом, в котором уже тогда пробивалась заметная струя мистики (теоретическая Каббала, появление «Зогара»). Влияние этих двух течений отчасти сказалось в труде А. Ум эклектический по преимуществу, А. взял из обоих течений то, что можно было примирить с этической системой иудаизма. Моральные вопросы его интересовали больше метафизических — с одной стороны, и раввинско-научных — с другой. В отличие от творца «Обязанностей сердец», Бахии ибн-Пакуды, своего предшественника, А. заботился не столько о создании стройной этической системы, сколько о разработке нравоучительных сокровищ Талмуда и Мидраша. В нем народный синагогальный проповедник сильнее ученого. Он скромно сознается, что писал свою книгу также в качестве конспекта для своих синагогальных проповедей. Главная цель его обширного, увлекательно написанного труда заключалась в том, чтобы дать здоровую духовную пищу всем слоям народа, «юношам, зрелым людям и старикам, сведущим и незнающим, мужчинам и женщинам». Он назвал свою книгу «Светильником», מנורת הכנּאור, и разделил ее на семь отделов, или «свечей», освещающих всю область религиозно-нравственных заповедей иудаизма. В предисловии А. восстает против одностороннего изучения талмудического законоведения, или галахи, в ущерб легендарной и нравоучительной агаде, столь важной для широких народных масс. «Если, — говорит он, — галаха есть хлеб насущный, то агада — животворящая вода, которая употребляется чаще хлеба»; она предназначена не для умственных аристократов, а говорит душе всякого человека. Агада, «таящая в себе множество драгоценных нравственных поучений и наставлений», особенно сильно влияет «на массу и направляет сердца на путь истины». А. собрал поэтому «все лучшее и полезное из Агад и Мидрашей» и расположил в своей книге в систематическом порядке. В основу системы положены, по заявлению автора, три этические начала: «удаление от зла, творение добра и стремление к миру». В первых двух отделах говорится об удалении от пороков (зависть, сквернословие, лесть, ложь и др.); следующие три отдела трактуют о «творении добра», о соблюдении религиозных и нравственных заповедей и о способах покаяния в грехах; последние два отдела говорят о мире, любви к ближнему, о смирении и скромности. При рассмотрении обрядов иудаизма автор старательно подчеркивает их внутренний духовный смысл, их нравственную основу, без которой они бы превратились в пустые церемонии. Все должно быть устремлено на одухотворение, «освящение жизни». Цель А. — создать народную книгу — была вполне достигнута. «Menorath ha-Maor» действительно стала одной из любимейших и популярнейших книг еврейской массы, ею зачитывались, на ней воспитывались десятки поколений. Книга распространялась сначала в списках; в 16 в. она печаталась в разных изданиях (Константинополь, 1514; Венеция, 1544, 1594—95), которые потом многократно перепечатывались. В 1657 г. в Ливорно появилось издание текста книги с переводом на испанский язык для сефардов; а спустя полвека амстердамский раввин Моисей Франкфурт издал текст с комментарием «Нефеш-Иегуда» и переводом на разговорный еврейско-немецкий диалект (Амст., 1701, 1722); в 19 в. этот перевод был переделан на жаргонный диалект польско-русских евреев (нов. изд. Вильна, 1880). Таким образом исполнилось желание Α., чтобы его книга стала доступной и женщинам, которые большей частью не знакомы с древнееврейским языком. Существует и современный немецкий перевод «Светильника», сделанный Фюрстенталем и Берендом (Кротошин, 1844). — Α., как видно из предисловия к его главному труду, написал еще две книги: «Aran ha-Edut» (ковчег завета) и «Schulchan ha-Panim» (стол с хлебом предложения). Первая разделялась, по числу десяти заповедей, на десять отделов, которые в свою очередь распадаются на главы и параграфы; в ней дан генезис каждого закона по источникам талмудической, гаонейской и позднейшей раввинской письменности. Вторая книга, о молитвах и благословениях, состояла из двенадцати отделов. Обе книги затерялись и не дошли до нас. Автора «Menorath ha-Maor» долгое время смешивали с позднейшим Исааком Абоабом Младшим (см.), жившим во второй половине 15 в.; впервые выразил сомнение в тождестве этих лиц известный библиограф X. Д. Азулай в своем лексиконе «Schem ha-Gedolim» (s. v.), а затем Цунц (Ritus, 204—210) окончательно доказал различие этих лиц, установив для Исаака Абоаба Старшего приблизительную дату 1300—1320 г. — Ср. еще источники: С. А. Городецкий, Izchak Aboab ha-rischon, в сборнике «Ha-Goren», т. II (Бердичев, 1902); Brüll’s Jahrbücher, II, 166 (где указаны заимствования А. из книг Нахманида); Steinschneider, Cat. Bodl.; Winter-Wünsche, Jud. Litter., III, 564, 1876, стр. 89; S. Back в J. Ε. Ι, 73—74.
С. Ц.5.