Долбя глазами вешний лёд (Д. Бурлюк)

«Долбя глазами вешний лёд…»
автор Давид Давидович Бурлюк (1882—1967)
Из цикла «Доитель изнурённых жаб[1]», сб. «Рыкающий Парнас (1914)». Дата создания: не позднее 1914, опубл.: 1914[2]. Источник: ruslit.traumlibrary.net • Цикл из трёх стихотворений.

* * *


Долбя глазами вешний лёд,
Свой искусивши глазомер,
Среди загадочных колод,
Вы, с солнца взявшие пример,

Вы восприяли гордый пыл
На грудах осиянных дней,
Как будто каждый не забыл
Отчизну старости своей.


не позднее 1914

Примечания

  1. Цикл стихов «Доитель изнуренных жаб».
    «Долбя глазами вешний лёд…» В сборнике «Рыкающий Парнас» были опубликованы два варианта данного стихотворения (см. № 169).
  2. Из сб. «Рыкающий Парнас»: СПб.: Журавль, 1914.
  Это произведение было опубликовано до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Поскольку Российская Федерация (Советская Россия, РСФСР), несмотря на историческую преемственность, юридически не является полным правопреемником Российской империи, а сама Российская империя не являлась страной-участницей Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений, то согласно статье 5 конвенции это произведение не имеет страны происхождения.

Исключительное право на это произведение не действует на территории Российской Федерации, поскольку это произведение не удовлетворяет положениям статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации о территории обнародования, о гражданстве автора и об обязательствах по международным договорам.

Это произведение находится также в общественном достоянии в США (public domain), поскольку оно было опубликовано до 1 января 1929 года.