Доклад Генерального секретаря ООН № A/54/549 (1999)/IX/B

Доклад Генерального секретаря, представляемый во исполнение резолюции 53/35 Генеральной Ассамблеи. Падение Сребреницы ООН от 15 ноября 1999 года № A/54/549 — IX. Капитуляция Жепы и новая политика в отношении безопасных районов, июль-октябрь 1995 года. B. Нападение на Жепу, сопротивление и переговоры в городе: 14-20 июля 1995 года
автор неизвестен
Опубл.: 1999 г.. Источник: un.org

B. Нападение на Жепу, сопротивление и переговоры в городе: 14-20 июля 1995 года

397. Боснийские сербы направили 14 июля уведомление Силам Организации Объединённых Наций по охране (СООНО), в котором они объявили о начале массированного наступления на Жепу. В указанном уведомлении содержалось обращённое к Силам Организации Объединённых Наций по охране (СООНО) требование вывести свои наблюдательные пункты в безопасном районе до наступления, которое должно было начаться в тот же день в 14 ч. 00 м. Подразделения Сил Организации Объединённых Наций по охране (СООНО) оставались на своих позициях, и сербские силы начали бомбить их и боснийские подразделения по периметру анклава примерно в 15 ч. 00 м. Согласно поступившим сообщениям, незадолго до наступления сумерек сербские силы продвигались на территорию анклава с позиций к западу от него.

398. Ввиду удаленности Жепы и плохой связи после этого наступил период значительной неопределённости, которая усугублялась дезинформацией, распространявшейся сербской стороной, и противоречивостью данных из различных боснийских источников. Гражданские руководители боснийского населения в анклаве, согласно поступившим сообщениям, приступили к обсуждению с сербами своего рода условий сдачи. Вместе с тем официальные власти в Сараево настойчиво подчёркивали, что участники этих переговоров не уполномочены обсуждать соглашение о капитуляции. Тем не менее в ходе встречи с Командующим Силами Организации Объединённых Наций по охране (СООНО) 18 июля президент Изетбегович согласился с необходимостью принятия мер по эвакуации населения из Жепы. Генерал Младич сообщил Силам Организации Объединённых Наций по охране (СООНО), что Жепа фактически пала в 13 ч. 30 м. 19 июля и что он примет меры по организации перевозки местного гражданского населения на контролируемую Федерацией территорию к западу от анклава. Вместе с тем Младич настаивал на том, чтобы мужчины в возрасте от 18 до 55 лет сдались его силам. В тот вечер он заявил, что местные боснийские руководители согласились на так называемые «условия капитуляции».

399. К началу следующего дня стало ясно, что ситуация была более сложной, чем её представлял Младич. Боснийцы в Жепе в принципе согласились с предложением о вывозе из анклава под контролем Сил Организации Объединённых Наций по охране (СООНО) гражданского населения, а также раненых. Вместе с тем командующий боснийскими силами полковник Авдо Палич заявил, что он не будет выполнять ни одного положения соглашения без санкции из Сараево. Кроме того, отсутствовало чёткое представление о том, какая судьба постигнет мужчин боеспособного возраста, численность которых, согласно оценкам, составляла от 1000 до 2000 человек. Сначала сербы настаивали на том, чтобы они сдались, но затем, как представляется, они согласились с тем, что этих лиц также следует перевезти в безопасные места в рамках процесса обмена пленными по принципу «все на всех».

400. Затем была проведена серия переговоров между четырьмя сторонами: официальными властями в Сараево, боснийцами в Жепе, сербами и Силами Организации Объединённых Наций по охране (СООНО). Одним из усугубивших положение дел факторов явилось заявление Младича о том, что о заключении соглашения относительно доставки населения Жепы в безопасные места не может быть и речи до тех пор, пока правительство не согласится на обмен пленными по принципу «все на всех» на всей территории Боснии и Герцеговины, чего сербы уже давно добивались. Официальные власти настойчиво подчёркивали, что сделать это будет невозможно до тех пор, пока сербы не предоставят информацию о 6800 мужчинах, до сих пор считающихся ими пропавшими без вести в Сребренице. Ещё одним усугубившим ситуацию фактором являлось продолжавшееся продвижение сербов на территорию анклава, а также угрозы персоналу Сил Организации Объединённых Наций по охране (СООНО), с которыми выступали обе стороны. Силы Организации Объединённых Наций по охране (СООНО) пришли к выводу, что их роль будет заключаться в контроле за перевозкой гражданских лиц из Жепы в город Кладань в глубине контролируемой Федерацией территории и оказании непосредственной помощи в перевозке в Сараево раненых гражданских лиц. Силы Организации Объединённых Наций по охране (СООНО) также пришли к выводу, что им следует содействовать обсуждению предложенного Младичем соглашения об обмене пленными. Были приняты соответствующие меры.

401. В течение нескольких дней сохранялась тупиковая ситуация. Силы Организации Объединённых Наций по охране (СООНО) оценивали её следующим образом:

«Сербы хотят полной капитуляции боснийских сил в Жепе и мало что готовы предложить взамен … Боснийские руководители в Сараево не склонны узаконивать захват города сербами путём подписания соглашения и хотели бы, чтобы [их] народ продолжал борьбу. Заложниками этих противоречащих друг другу интересов являются жители Жепы, которые, похоже, отчаянно стремятся заключить договорённость, но ещё не настолько, чтобы проявлять открытое неповиновение Сараево. Какая-либо эвакуация жителей из Жепы в течение последующих суток или двух дней вряд ли произойдет. Вероятнее всего, сербы теперь усилят своё военное давление на анклав в попытке заставить местного командующего принять их условия. На это может уйти несколько дней, поскольку, как представляется, они не хотят использовать свою пехоту …».

402. 20 июля Председатель Совета Безопасности сделал заявление (S/PRST/1995/33), в котором отметил, что Совет «выражает глубокую озабоченность в связи с ситуацией, сложившейся в безопасном районе Жепы и вокруг него», и в котором Совет потребовал, чтобы боснийские сербы воздерживались от дальнейших действий, представляющих угрозу безопасности населения анклава, и осудил все нарушения международного гуманитарного права. Он также потребовал, чтобы УВКБ был предоставлен беспрепятственный доступ в этот район. В заявлении не говорилось, каким образом надлежит выполнять эти требования. В заключение Совет решительно осудил «акты насилия и запугивания, совершенные в последнее время» в отношении СООНО, предположив, что вина в этой связи лежит на обеих сторонах.


Этот материал извлечён из официального документа Организации Объединённых Наций. Организация придерживается политики, предполагающей нахождение собственных документов в общественном достоянии, для того, чтобы распространять «как можно более широко идеи (содержащиеся) в публикациях Организации Объединённых Наций».

Согласно Административной инструкции ООН ST/AI/189/Add.9/Rev.2, доступной только на английском языке, следующие документы находятся в общественном достоянии по всему миру:

  1. Официальные протоколы (протоколы заседаний, стенограммы и итоговые протоколы,...)
  2. Документы Организации Объединённых Наций, изданные с эмблемой ООН
  3. Общедоступные информационные материалы, созданные в первую очередь для информирования общественности о деятельности Организации Объединённых Наций (за исключением общедоступных информационных материалов, предложенных для продажи).