Президиум, Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Президент Финляндской Республики,
в целях дальнейшего развития дружественных отношений между СССР и Финляндией,
убежденные в том, что укрепление добрососедских отношений и сотрудничества между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой отвечает жизненным интересам обеих стран,
принимая во внимание стремление Финляндии оставаться в стороне от противоречий между интересами великих держав и
выражая свое неуклонное стремление к сотрудничеству в интересах Поддержания международного мира и безопасности соответственно целям и принципам Организации Объединенных Наций,
решили заключить в этих целях настоящий Договор и назначить в качестве своих Уполномоченных:
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик — Вячеслава Михайловича Молотова, Заместителя Председателя Совета Министров и Министра Иностранных Дел Союза ССР;
Президент Финляндской Республики — Мауно Пеккала, Премьер Министра Финляндской Республики,
которые после обмена своими полномочиями, найденными в должной форме и в полном порядке, согласились о нижеследующем:
Статья 1.
правитьВ случае, если Финляндия или Советский Союз, через территорию Финляндии, станут объектом военной агрессии со стороны Германии или любого союзного с ней государства, Финляндия, верная своему долгу самостоятельного государства, будет сражаться для отражения агрессии. Финляндия направит при этом все имеющиеся в ее распоряжении силы на защиту неприкосновенности своей территории на суше, на море и в воздухе, действуя в пределах своих границ, в соответствии со своими обязательствами по настоящему Договору, при помощи, в случае необходимости. Советского Союза или вместе с ним.
В указанных выше случаях Советский Союз окажет Финляндии необходимую помощь, о предоставлении которой Стороны договорятся друг с другом.
Статья 2.
правитьВысокие Договаривающиеся Стороны будут консультироваться друг с другом в случае констатирования угрозы военного нападения, предусмотренного в статье 1.
Статья 3.
правитьВысокие Договаривающиеся Стороны подтверждают свое намерение самым искренним образом участвовать во всех мероприятиях, направленных на поддержание международного мира и безопасности соответственно целям и принципам Организации Объединенных Наций.
Статья 4.
правитьВысокие Договаривающиеся Стороны подтверждают содержащееся в статье 3 Мирного Договора, подписанного в Париже 10 февраля 1947 года, обязательство не заключать каких-либо союзов или участвовать в коалициях, направленных против другой Высокой Договаривающейся Стороны.
Статья 5.
правитьВысокие Договаривающиеся Стороны подтверждают свою решимость действовать в духе сотрудничества и дружбы в целях дальнейшего развития и укрепления экономических и культурных связей между Советским Союзом и Финляндией.
Статья 6.
правитьВысокие Договаривающиеся Стороны обязуются следовать принципам взаимного уважения их государственного суверенитета и независимости, а также невмешательства во внутренние дела другого государства.
Статья 7.
правитьОсуществление настоящего Договора будет находиться в соответствии с принципами Организации Объединенных Наций.
Статья 8.
правитьНастоящий Договор подлежит ратификации и будет действителен в течение десяти лет со дня вступления его в силу. Договор вступит в силу со дня обмена ратификационными грамотами, который будет произведен в Хельсинки в возможно короткий срок.
Если одна из Высоких Договаривающихся Сторон не откажется за один год до истечения указанного десятилетнего срока от Договора, таковой будет оставаться в силе на каждые следующие пять лет, пока одна из Высоких Договаривающихся Сторон не сделает за один год до окончания текущего пятилетия письменного предупреждения о своем намерении прекратить его действие.
В удостоверение чего Уполномоченные подписали настоящий Договор и приложили к нему свои печати.
Составлен в. г. Москве, 6 апреля 1948 года, в двух экземплярах, каждый на русском и финском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.