1884.
правитьОТЪ АВТОРА.
правитьI.
правитьКомедіи «Въ осадномъ положеніи» какъ-то особенно посчастливилось; по своей сценичности и легкости къ постановкѣ она сдѣлалась одною изъ самыхъ репертуарныхъ пьесъ, изъ тѣхъ безконечно заигранныхъ пьесъ, которыя наконецъ нѣсколько теряютъ силу производимаго впечатлѣнія, потому-что всякая публика ихъ такъ часто видала въ различной обстановкѣ, что почти знаетъ ихъ наизусть. Въ первый разъ комедія была исполнена въ Петербургѣ, въ концѣ Октября 1875 года, и тотчасъ вслѣдъ за симъ поставлена въ Москвѣ, въ Ноябрѣ. Ни одна моя пьеса не далась актерамъ такъ легко. Съ первыхъ репетицій, въ Петербургѣ, актеры смѣялись и ладили дѣло, на четвертую репетицію пьеса уже шла совсѣмъ дружно, такъ что наканунѣ спектакля репетицію совсѣмъ отмѣнили; чтобъ не наскучило, говорили они, чтобъ сохранилась свѣжесть интереса и удовольствія въ исполненіи перваго раза. Въ Москвѣ за четыре дня до спектакля нѣкоторые изъ актеровъ читали роли по тетрадкамъ, но уже на другой день репетиція шла твердо. Особенно большой успѣхъ пьеса имѣла въ Москвѣ. Публика смѣялась до крика. «Я просто вздрогнула отъ взрыва смѣха, когда въ концѣ Мавра вернулась съ Костенькой», говорила мнѣ артистка, игравшая главную роль. Въ первый годъ на Московской сценѣ пьеса была исполнена около двадцати пяти разъ.
Идея комедіи мнѣ давно напрашивалась подъ перо. Меня всегда возмущало злоупотребленіе, которому подвергаютъ лучшее движеніе души человѣческой: его привязанность, его любовь, дѣлая ее причиной самыхъ разнообразныхъ, безчисленныхъ, мелочныхъ цѣпей жизни. Начинается это обыкновенно вполнѣ естественно и законно: любящій трепещетъ, боится за любимаго человѣка и заботится объ немъ. И то и другое сперва даже очень мило, граціозно и пріятно. «Что-жь за бѣда, что изъ за меня кто-нибудь потревожится, даже если эта тревога совершенно ни на чемъ не основана и нелѣпа?» Себялюбивое чувство шепчетъ: «пускай пострадаетъ немножко, пускай принесетъ мнѣ маленькія жертвы. Пускай заботится, хоть-бы это мнѣ и не было нужно и совершенно излишне; я только не приму заботу, вотъ и все». Но изнанка всего этого скоро сказывается. Чуть признали вы право трепетать за васъ — и объ васъ заботиться, какъ оно начинаетъ превращаться въ право требовать, и рѣдко кто имѣетъ достаточно такта и силы, чтобъ тутъ удержать должное равновѣсіе. У меня былъ знакомый, который чуть не разсорился съ любившей его женщиной вотъ изъ-за какихъ пустяковъ: онъ ни разу не могъ съ ней проститься безъ того, чтобъ она не попросила остаться «еще минутку». Эта «еще минутка» сдѣлалась его кошмаромъ, постоянно являясь по нѣскольку разъ на концѣ каждаго свиданія, не прибавляя ему ни радости, ни смыслу, и только отравляя его. Такого рода ненужныя просьбы безконечны; если просящій вамъ милъ, то вы, при извѣстной слабости характера, едва-ли ему откажете. Пока еще это только мягкая просьба, оно не такъ и тяжело; но природа человѣческая всегда немножко кроетъ въ себѣ зародыши къ дурнымъ наклонностямъ и особенно печальная изъ надъ есть стремленіе вполнѣ торгашеское. Дарятъ люди весьма рѣдко, все больше продаютъ. За каждую услугу, за каждый шагъ въ чью-либо пользу, желательна всегда плата, очень поэтично называемая благодарностью. И это до такой степени всеобще и присуще всѣмъ, что отсутствіе благодарности многихъ возмущаетъ до глубины душевной и считается большимъ порокомъ. Когда привязанность къ человѣку и забота объ немъ принимаютъ вотъ именно это направленіе, онѣ дѣлаются отравой жизни и лучше-бы ихъ вовсе не было. «Моя жена должна меня любить», говорилъ одинъ мужъ, «потому-что я ее люблю, я ей отдалъ всю мою жизнь. И если-бъ даже почему-нибудь ей это было тяжело, деликатность жены заставила-бы ее это скрыть, побороть, въ уваженіе моей къ ней привязанности».
Чтобъ слова мои не растолковали ложно, спѣшу прибавить. Я говорю здѣсь нисколько не противъ чувства признательности и самаго широкаго сочувствія къ страданіямъ и жертвамъ, которыя изъ-за насъ совершаются; но чувства эти почтенны только когда они являются, такъ сказать, въ получающемъ, а не въ дающемъ, — какъ свое личное проявленіе, а не какъ требованіе того, кто обязалъ. «Я люблю тебя, я забочусь о тебѣ, стало-быть все, что я для тебя дѣлаю хорошо, и ты это долженъ принимать съ благодарностью!» — вотъ положеніе, которое очень часто встрѣчается, хоть и не всегда высказывается и оно превращаетъ всякую привязанность въ ярмо, всякую заботливость въ гнетущую опеку. Сколько споровъ, ссоръ, ненужныхъ уступокъ, обмановъ (чтобъ не опечалить, не оскорбить), вытекаетъ изъ такихъ отношеній, — сколько вызываютъ они протестовъ или страдающаго подчиненія! Дайте волю фантазіи и критической пытливости, — вы на каждомъ шагу встрѣтите ту-же тяжелую опеку. Даже хоть-бы въ любви доброжелательнаго правителя, слишкомъ ревностно заботящагося о своихъ подвластныхъ и тѣмъ задерживающаго ихъ естественный ростъ, — даже въ рѣдкомъ, конечно, случаѣ невѣжды фанатика, который единственно во спасеніе души человѣка бывалъ способенъ и мучить его и казнить. Отъ такихъ крайнихъ проявленій до воркотни надоѣдливой кухарки, заставляющей любимаго барина съѣсть (хоть подавись) приготовленное ему блюдо, широко разлеглась такая, то эгоистичная-властолюбивая, то самодурная, любовь на всѣхъ. Возьмите ту или другую фазу ея, ту или другую степень ея развитія, и ваше положеніе отъ самой смѣхотворной комедіи перейдетъ къ драмѣ самой трагической. Я обдѣлалъ сюжетъ въ комедію; мнѣ была какъ-то симпатичнѣе эта веселая форма, не оставляющая въ зрителѣ томящаго впечатлѣнія, производимаго драмой; но все-таки наводящая на мысль, что и въ смѣхѣ онъ близокъ къ плачу. Представьте себѣ, что Лиза не притворяется, что ея властительно-любовные капризы, ревность, упреки, требованія, искренны, — они-бы вызвали не смѣхъ. Предположите, что старикъ Черенковъ, по какимъ-нибудь правамъ сильнаго, можетъ во всемъ принудить Заводецкаго къ послушанію, — самодурная выходка покупки имѣнья и подобнаго рода заботы могутъ привести къ результатамъ весьма плачевнымъ. Развейте немножко эти данныя и вы придете прямо къ драмѣ.
Мнѣ, можетъ быть, скажутъ, что я придаю моей комедіи больше значенія, чѣмъ она заслуживаетъ. Не знаю. Во всякомъ случаѣ это для меня позволительно, а главное понятно. Я согласенъ, что основная идея комедіи достойна лучшей обработки, но это не умаляетъ серьозности самой идеи — и потому, признаюсь, мнѣ было очень непріятно, когда иные зрители, полной грудью отъ души смѣявшіеся при исполненіи моей пьесы, потомъ относились къ ней не болѣе, какъ къ потѣшной шуткѣ.
1877.
ВЪ ОСАДНОМЪ ПОЛОЖЕНІИ.
правитьGeärgert blau und blass,
Die einen mit ihrer Liebe...
Петръ Архипычъ Черенковъ, — (добродушный, но вспыльчивый, въ минуту раздраженія, крикунъ; впрочемъ, не внушаетъ страха).
Надежда Семеновна, — жена его.
Лиза, — ихъ дочь.
Василій Захарычъ Черенковъ, — ихъ племянникъ (румяный и сіяющій; рѣчь крайне мягкая и сладкая, лѣтъ около сорока).
Лидія Орестовна, — его жена (красивая дама, нѣсколько лѣниваго характера.)
Константинъ Ларіонычъ Заводецкій — (молодой человѣкъ, проведшій свое дѣтство въ семьѣ Черенковыхъ, пріѣзжій изъ Петербурга, приличный и добродушный, хотя слегка самоувѣренный и самообольщенный, если и фатоватъ, то весьма въ незначительной степени.)
Андрей Лукичъ Лисатовъ, — сосѣдъ по имѣнію Черенковыхъ.
Мавра, — экономка у Черенковыхъ.
Гриша, — казачекъ.
Евдокимъ, — поваръ.
ПЕРВОЕ ДѢЙСТВІЕ.
правитьI.
правитьНикита!! Никита!! Никитушка!! Александръ!! Александра-а-а!! (Замѣтя Гришу, подходитъ къ нему.) Гриша! Гришенька! (Гриша просыпается.) Куда это всѣ люди подѣвались? никого не докличешься… поди, Гришенька, сыщи мнѣ Палагеюшку.
А гдѣ мнѣ ее сыскатъ?
Сыщи-ка, сыщи, миленькій.
Она гулять ушла.
Гулять!?
Всѣ три горничныя ушли вмѣстѣ, и кучеръ съ ними… еще вы тутъ ужинать кончали, онѣ садомъ черезъ поле пошли… къ рѣкѣ.
Такъ лакея позови котораго нибудь.
Лакеямъ теперь некогда, — лакеи всѣ ужинаютъ.
Ну, ну, богъ съ ними, пускай ужинаютъ… я самъ…
II.
правитьСлава тебѣ господи, хоть одного живого человѣка встрѣтилъ. Здравствуйте, Василій Захарычъ!
Аа!! милости просимъ, милости просимъ… позвольте вашу ручку пожать.
Что у васъ въ домѣ всѣ вымерли что ли? некому принять лошадь.
Всѣ гуляютъ… ночь такая славная, луна… Наши всѣ въ саду, тамъ у самаго пруда, а на нихъ глядя, вонъ и люди всѣ разбрелись.
Гришуха, поди хоть ты, распреги мою лошаденку; тридцать пять версть съ одного маху пробѣжала…
Какъ же быть, Андрей Лукичъ?.. кучеръ теперь тоже гулять ушелъ и сарай заперъ; а вѣдь овесъ въ сараѣ, безъ кучера не достанешь.
Эхъ вы вольница запорожская! ну поди, пока сѣнца ей подсунь. (Гриша уходитъ.) А я думалъ, что ужь васъ всѣхъ въ постели застану… поздненько пріѣхалъ, простите…
Да что вы?.. Ахъ, ей богу, — извиняется!… мы всегда вѣдь ужь такъ рады… ахъ какой…
Съ шести часовъ еще лошадь была запряжена, да на сѣнокосъ взглянуть захотѣлось; -заѣхалъ въ поле, — работа кипитъ версты на двѣ, народу тьма… ну, тамъ съ рабочимъ поговоришь, тутъ, — и не замѣтишь, какъ время-то бѣжитъ… На что это вы можжевельнику нарвали?
Покурить; чтобы комариковъ изъ комнаты выгнать… у насъ теперь гость гоститъ изъ Петербурга… старинный нашъ знакомый, близкій: Заводецкій Константинъ, помните?…
Не помню.
Да! — вѣдь вы въ нашихъ краяхъ всего чай не больше года два?
Нѣтъ, ужь три года хозяйствую.
Ну три; а онъ еще маленькимъ былъ отсюда увезенъ… да что? — вѣрныхъ будетъ пятнадцать лѣтъ назадъ… съ тѣхъ поръ и не бывалъ здѣсь… Это, миленькій вы мой, въ нашей семьѣ какъ свой, какъ самый задушевный родной… слышали, можетъ, у дяденьки, Петра Архипыча, былъ начальникъ, генералъ Заводецкій, — такъ вотъ его сынъ… остался онъ круглымъ сиротой, дяденька его и пріютилъ… такъ онъ у насъ и росъ; съ Лизочкой-то дѣтьми все вмѣстѣ игрывали, все она его невѣстой была… ха, ха, ха… и теперь ее другомъ дѣтства зоветъ.
Я объ немъ у васъ что-то не слыхивалъ…
Что вы? неужто?
Какъ чай вы всѣ ему рады!
Намъ-то ужь такой праздникъ! — свѣтлое воскресенье…
Воображаю: такъ чай и разлились передъ нимъ, какъ патока. по столу. Что-жь это онъ въ пятнадцать то лѣтъ въ первый разъ надумался пріѣхать?
Некогда было — учился, въ правовѣдѣніи кончалъ курсъ… потомъ за границей работалъ… Онъ бы и теперь не пріѣхалъ, да ужь слишкомъ кровно его обидѣли въ Петербургѣ.
Чѣмъ?
Какъ-же-съ… онъ спеціалистъ, юристъ… въ Парижѣ лекціи слушалъ… пріѣзжаетъ въ Петербургъ, хочетъ служить обществу, предлагаетъ себя въ мировые судьи, — забаллотировали.
А онъ на это обидѣлся?
Еще-бы, помилуйте…
Дуракъ-же онъ.
Ахъ, Андрей Лукичъ, господь съ вами… можно-ли такъ?… вѣдь онъ трудился, — въ Парижѣ лекціи слушалъ… вѣдь трудъ тоже не легкая вещь… а вы, — ахъ! милый человѣкъ… вы взвѣсьте…
Василій Захарычъ, извините, перебью… мнѣ право совѣстно васъ задерживать, — вѣдь вы за дѣломъ шли…
Да, да, пожалуй скоро спать пойдутъ; а Костенька сейчасъ жаловался, что его ночью комарики безпокоили; надо въ его комнатѣ покурить.
Ступайте, ступайте.
Вы добренькій, съ вами безъ церемоніи… только, ахъ, Андрей Лукичъ, сейчасъ ужь и дуракъ… нельзя такъ право…
III.
правитьПосмотримъ, что за сѣверное сіянье въ нашихъ странахъ появилось?!
А-а!!?
Развѣ не ждали?
Нѣтъ, ждала.
Такъ почему-же: а-а?!
Потому что рада
Вы прелесть моя, вы… (Хочетъ ее обнять, она отстраняетъ его руки.) Ну, что такое?
Безъ ру-ко-при-клад-ства… зачѣмъ? чтобъ кто нибудь увидалъ и пошли сплетни?
Кому тутъ увидать? — во всемъ домѣ, хоть шаромъ покати; одинъ только миленькій Васинька путается, да и тому чай глаза можжевеловымъ дымомъ заволокло.
Андрей Лукичъ!
Что? — видите.
Справилъ! — распрегъ и сѣна далъ.
Спасибо.
Вы вѣрно и сами проголодались. Гриша, вели-ка Никитѣ…
Всѣ ушли: и Никита, и Александръ; какъ только поѣли, и ушли.
Такъ ты сходи къ повару, принеси поужинать Андрею Лукичу.
Да вонъ она, повариха, идетъ въ погребъ. (Кричитъ за сцену.) Катерина!.. Андрей Лукичъ пріѣхалъ, кушать просятъ… Что?.. (Говоритъ Лизѣ.) Она говоритъ, нѣтъ ничего.
Какъ нѣтъ ничего? — отъ нашего ужина курица осталась… курицу унесли со стола, никто и не дотронулся.
Курицу спрашиваютъ!… а?. (Говоритъ Лизѣ.) Курицу, вишь, люди доѣли.
Ступай, Гриша, не надо ничего, я не хочу ужинать. (Гриша исчезаетъ.) Въ первой мнѣ что-ли?..
Какія глупости! не можетъ быть… Я пойду спрошу… Впрочемъ что-жь это я? сама для васъ приготовила, да и забыла. (Приноситъ изъ первой двери на право кувшинъ, стаканъ и хлѣбъ.) Извольте… Вашъ любимый ужинъ.
Молочко… спасибо, дорогая…
IV.
правитьАхъ, боже мой, что я надѣлалъ!.. Миленькій, драгоцѣнненькій, я и забылъ спросить: вы вѣдь не кушали?
А вотъ теперь кушаю; видите, заботливая хозяйка обо мнѣ постаралась.
Лизочекъ… она милая… она за насъ всѣхъ заботливая… Да что это одно молоко… бросьте, погодите, я въ кухню схожу…
Василій Захарычъ, вы меня обижаете… изъ за меня у васъ опять комары налетятъ… я не усну спокойно, все буду упрекать себя… ради бога..
Ну, merci… Я опять пойду… (Жметъ ему руку.) merci…
V.
правитьА у насъ-то что! — слышали?
Какъ-же, вотъ миленькій сказывалъ: какой-то другъ дѣтства пожаловалъ… воображаю, сколько у васъ теперь заботъ, и хлопотъ, и оханья…
Что заботы!.. я вамъ хуже скажу: его пріѣздъ для насъ очень не кстати.
То есть что значитъ: — для насъ?
То есть для насъ, — для васъ и для меня… Вы, небось, пріѣхали предложенье дѣлать?
Съ вашего позволенія… завтра или послѣ завтра объявить васъ моей милой невѣстой…
Ну, а надо будетъ подождать.
Вы шутите…
Къ несчастью нѣтъ.
Это чортъ знаетъ что такое!
Фу!! опять вскипѣлъ…
Два мѣсяца, какъ вы мнѣ дали ваше согласіе, и два мѣсяца я терпѣливо жду, чортъ меня знаетъ зачѣмъ, чтобъ вы мнѣ позволили доложить любезнымъ родителямъ… это наконецъ становится нестерпимо!.. хотите вы за меня выйти замужъ или нѣтъ?.. если не хотите, говорите прямо, — я возьму шляпу и…
Андрей Лукичъ, можно-ли такъ горячиться!
Господи, Лизанька, я не деревянный… я ѣхалъ сюда, какъ на праздникъ; дорогой съ птицами разговаривалъ, съ деревьями… грязнаго мальчишку, что мнѣ ворота на селѣ отворялъ, такъ даже поцѣловалъ, ей богу… ну счастье такое, духъ захватывало! — а вы тутъ съ перваго-же слова: (Слегка передразнивая ее.) «надо подождать!»
Какъ? какъ я сказала? — повторите-ка еще? какъ?
Ну что? ей богу! вы все смѣетесь, а мнѣ право не до того… И зачѣмъ я васъ слушаю; мнѣ надо было тогда-же, прямо послѣ нашего разговора, объявить всѣмъ…
Вамъ-бы отказали отъ дому и тогда кто знаетъ, чѣмъ бы это кончилось…
Что-жь я за прокаженный въ самомъ дѣлѣ!
По крайней мѣрѣ, былъ прокаженнымъ — не далѣе, какъ годъ тому назадъ… припомните-ка, что объ васъ тогда говорили по всему нашему уѣзду: «онъ раззоритель! онъ и себя и всѣхъ раззоряетъ, онъ платитъ рабочимъ такія дорогія цѣны»…
Такъ вѣдь это годъ назадъ.
Теперь къ вамъ попривыкли, правда..васъ терпятъ, но все-таки не любятъ… вы судите все по тому, какъ васъ принимаютъ, какъ съ вами ласковы и вѣжливы, — въ глаза, не забывайте это… вы уѣзжаете, а я остаюсь… я слышу, что говорятъ про васъ за вашей спиной, я знаю, какъ объ васъ думаютъ — и чужіе, и близкіе мнѣ… объяви имъ сейчасъ, что вы хотите на мнѣ жениться, тутъ такіе вопли пойдутъ: «да онъ тебя не любитъ, да у него черствое сердце!! это человѣкъ опасный! онъ тебя погубитъ!!» — пойдутъ слезы, рыданья…
Пускай ихъ плачутъ, сами виноваты.
Хорошо-ли давать горе людямъ, если можно обойтись безъ горя, да еще людямъ, которые меня отъ всей души любятъ и которыхъ я сама люблю… Рано или поздно они будутъ къ вамъ справедливы и дѣло обойдется безъ тревогъ, безъ ссоръ… позвольте только мнѣ распоряжаться; я знаю лучше васъ, когда что можно и чего нельзя… Милый, мы съ вами еще не старики… подождите немножко, принесите эту маленькую жертву…
Однако, Лизута, вѣдь вы въ послѣдній мой пріѣздъ сами сказали мнѣ, что я ужь здѣсь не совсѣмъ пугало и что скоро можно будетъ…
Да, — но теперь другое дѣло… тогда не было друга дѣтства, теперь у насъ гоститъ другъ дѣтства.
Такъ что жь?
То, что теперь и папа, и мама, и… всѣ остальные…
То есть: старый лакей Никита, и ключница Мавра Антоновна, и…
Словомъ всѣ — спятъ и видятъ, чтобъ я вышла замужъ за нашего гостя.
А самъ гость?
Кажется, тоже не прочь.
Безподобно!! стало быть, какъ-же теперь? до какихъ-же поръ прикажете ждать? — чтобъ онъ женился на васъ, а потомъ авось умретъ, и вы будете вдовой, тогда только можно будетъ надѣяться?..
Ха, ха, ха… какая богатая фантазія!
Какъ-же иначе-то?.. вѣдь ваши хорошіе люди обожаютъ этого друга дѣтства; прогоните вы его, такъ тоже подымутся плачь и рыданья, — а вы такъ боитесь слезъ; стало быть, надо за него выйти замужъ…
Я знала, что въ этомъ дѣлѣ вы ничего толковаго не придумаете.
А вы придумаете?
Конечно.
Что?
Не скажу. (Беретъ шляпу, висѣвшую на жардиньеркѣ.) Пойдемте… посмотрите какая это потѣшная петербургская фигура… самоувѣренный, самодовольный… только чуръ не смѣяться.
Все-таки Лизута, объясните мнѣ….
Нѣтъ… смотрите, вонъ мамаша идетъ…
VI.
правитьЛиза, что-жь ты? ушла за шляпой и совсѣмъ осталась… а! вотъ ты съ кѣмъ!.. Андрей Лукичъ, родной мой, какъ вы поздно…
Виноватъ, позадержали.
Тебя тамъ дожидаются, ma chère; Костя ужь два раза про тебя спрашивалъ…
Сейчасъ иду. (Лисатову.) Хотите въ садъ? тамъ вся наша компанія.
Съ удовольствіемъ.
Андрей Лукичъ!
Что прикажете?
Иди, Лиза, онъ придетъ. (Лиза пожавъ плечами, уходитъ.) Андрей Лукичъ!
Ушла, будьте покойны…
Вамъ говорили, Андрей Лукичъ, у насъ какая радость: Константинъ Заводецкій гоститъ… премилый молодой человѣкъ; я васъ познакомлю…
Очень пріятно.
Только вы съ нимъ, Андрей Лукичъ, будьте такъ… любезны… вы съ нимъ не такъ, какъ съ нами…
Развѣ я съ вами не любезенъ?
Ну, ну, — вы честный, вы благородный человѣкъ, но ужь и злой… такой злой, злой, — ужасъ… да ужь мы то къ вамъ притерпѣлись, мы-то все снесемъ; а его — пощадите милый, пожалуйста…
Право не понимаю, когда-же…
Я вѣдь не въ укоръ; у васъ такой ужь рѣзкій характеръ; что дѣлать!.. я прошу только за Константина; эта натура деликатная, тонкая… притомъ, кто знаетъ?.. они росли съ Лизой вмѣстѣ, они другъ друга любятъ, какъ братъ и сестра, а отъ братской любви не далеко и до другой… ну, скажу прямо: мы не будемъ препятствовать счастью Лизы… а тутъ какое нибудь ваше жестокое слово можетъ разстроить эту гармонію…
Я буду молчать, если угодно.
Не осудите старуху… ну вотъ все, что мнѣ нужно было вамъ сказать; коли желаете, ступайте къ нашимъ, а я распоряжусь, чтобъ вамъ комнатку приготовили.
Премного вамъ благодаренъ. (Кланяется и идетъ.) А! Мавра Антоновна, здравствуйте, дорогая.
VII.
правитьЭтотъ еще зачѣмъ пріѣхалъ?
И не говори! — такъ не кстати, такъ не кстати… грубый вѣдь онъ такой, пожалуй съ Константиномъ спорить станетъ, браниться… ахъ, боже мой…
Комарики, сударики… Мавруша, Андрей Лукичъ пріѣхалъ, надо постель сдѣлать въ красненькой.
Видѣла ужь, радовалась…
Что мы съ нимъ завтра будемъ дѣлать? взбаломутитъ онъ у насъ все.
Да, да; ужь Костеньку то дуракомъ обругалъ.
Ну вотъ!.. Ахъ господи; коммиссію ему что-ли какую навязать…
Пускай вотъ его Мавруша по хозяйству водитъ.
Нѣтъ-съ ужь, благодарствуйте… довольно съ меня и прошлаго раза — петимью-то эту нести… замучилъ меня совсѣмъ, — все не по немъ: и молокато коровы мало даютъ, и грязно-то держимъ ихъ, и индюшекъ-то простудили… вѣдь и впрямь накаркалъ, — индюшки послѣ него дохнуть стали… А пуще всего никогда его не прощу, — умирать буду не прощу, — брусникой онъ меня обидѣлъ… вишь его лакей бруснику лучше мочить умѣетъ, чѣмъ я… Господи боже мой! я съ десяти лѣтъ этимъ занимаюсь и всѣ моей брусникой не нахвалятся, а тутъ…
Заладила ты со своей брусникой…
Да ужь не пойду. Золотомъ осыпьте, не пойду. Пускай Василій Захарычъ съ нимъ няньчится, а я не хочу.
И въ самомъ дѣлѣ, Васинька, возьми ты его на себя… прилипни къ нему; такъ и не отвязывайся, чтобъ онъ намъ не мѣшалъ… а то вѣдь все время покою не дастъ.
Я ему, тетушка, скажу: «миленькій, пойдемте рыбку удить!..» и просидимъ весь день у рѣки.
Да ты, Васинька, ужь и теперь ступай, займись имъ.
Я и теперь пойду… Комарики, сударики…
VIII.
правитьНадежда Семеновна, а я вѣдь къ вамъ шла.
Что тебѣ?
Что-жь это вы дѣлаете: на завтра къ обѣду мороженое заказали?
Ну что-жь?
Петровъ день не помните?
Какой Петровъ день?
А какъ Константинъ Ларивонычъ еще у насъ жили. Накушался онъ въ Петровъ день мороженаго, у него животикъ-то схватило… не помните, какъ онъ цѣлую недѣлю въ постели маялся… ему мороженаго кушать не годится.
Эва, что вспомнила! — вѣдь онъ тогда маленькимъ былъ.
Какъ ужь вамъ угодно, а я повару сказала, чтобъ онъ мороженаго не дѣлалъ.
Кто тебя просилъ?
Да нѣтъ ужь, какъ угодно… онъ, мой соколикъ, на моихъ рукахъ выросъ; теперь въ кои-то вѣки къ намъ заѣхалъ, а мы объ немъ и не позаботься?.. нѣтъ-съ, мороженаго я не позволю.
Станутъ твоего позволенья спрашивать!
А я вотъ не позволю, да и все тутъ… хоть рѣжьте вы меня на части, не допущу, — со стола блюдо унесу… если вы объ немъ не заботитесь, такъ я преданная слуга и раба, я буду заботиться… потому у меня тоже нѣтъ охоты все съ горчичниками возжаться да съ припарками, того три, да этого растирай, — нѣтъ ужь благодарю покорно…
Ахъ боже мои! не ворчи ради Христа.
Гдѣ-же это я ворчу?.. если по преданности моей, какъ въ домѣ я двадцать-семь лѣтъ…
Ну, опять поѣхала!.. да дѣлай какъ хочешь, только не брюжжи.
Совсѣмъ я не брюжжю, — и что мнѣ дѣлать, какъ я хочу… я слуга; вы приказывайте, а я буду слушать… только мороженаго не позволю, какъ угодно.
IX.
правитьМавра Антоновна, что-жь долго мнѣ дожидаться?
Поди, поди сюда, никого нѣтъ… (Поваръ входитъ.) Вотъ съ, извольте приказывать, вотъ онъ поваръ самъ здѣсь.
Евдокимъ, вонъ Мавра говоритъ, что мороженое негодится, что-же мы сладкимъ блюдомъ сдѣлаемъ?
Сладкое блюдо? — кремъ сдѣлать!
Кремъ! — у тебя, какъ не спроси, все только одно и есть — что кремъ… сейчасъ видно, что ты все купцамъ свадебные обѣды готовилъ. А я на твой кремъ и глядѣть не захочу…
Не знаю, почему такъ; кажется на что лучше пирожное…
Ахъ постой, постой, — вотъ кстати вспомнила… Помнишь, Мавра, какъ Костя пампушки любилъ?.. пампушки сдѣлать?..
Вотъ пампушки прекрасно… противъ этого ничего не скажешь… (Повару.) Знаешь пампушки?
Какія такія пампушки?
Пампушки… а еще поваръ! — не знаетъ… этакіе клубочки изъ тѣста съ вареньемъ.
Это пышки.
Ну пышки, пампушки… все равно.
Такъ это пышки называется, — извѣстно знаю… а то пампушки какія-то… что за пампушки!?..
Ты такъ вотъ сдѣлай: возьми стаканъ теплаго молока и вмѣстѣ съ дрожжами, ложки двѣ, три… потомъ…
Да что вы учите, — ужь знаю…
Нѣтъ, ты не знаешь… я хочу, чтобъ были совсѣмъ такія пампушки, какъ любитъ Константинъ Ларіонычъ… Ты, можетъ, ванили положешь, а я ванили не хочу… ты положи кардамону зеренъ пять или шесть.
Есть-ли еще у насъ кардамонъ-то?
А нѣтъ, цедры лимонной прибавь… да смотри, чтобъ поджарены были въ мѣру, чтобъ не очень перегорѣли…
Знаемъ-съ… въ препорцію поджаримъ: только, чтобъ легонько зарумянились.
Ну ступай ужъ… не сердись… (Поваръ хочетъ идти.) Ахъ да… пожалуйста, чтобъ горячія были пампушки; тогда только и опускай въ масло, какъ на столъ подавать.
Да знаю-съ…
Ахъ какія вы право всѣ недотыки, не скажи вамъ ничего… (Заглянувши въ садъ.) Ну вонъ ужъ они и домой идутъ… пойдемъ Мавра, посмотримъ, всели у Кости въ комнатѣ въ порядкѣ…
Да, какъ-же, безъ васъ и постель послать не съумѣютъ…
X.
правитьЧудная ночь!! Жаль домой возвращаться…
А какъ мнѣ спать хочется!.. Этотъ прохладный вечерній воздухъ такъ томительно дѣйствуетъ на нервы…
Я вотъ, Петръ Архипычъ, смотрю и думаю: зачѣмъ мы ѣздимъ за границу?.. на что намъ всѣ эти Швейцарія, Италія? — чѣмъ хуже наша русская деревня?.. ширь, просторъ, воздухъ чистый… вѣдь мы ее не знаемъ, русской деревни… мы ее цѣнить не умѣемъ.
Нѣтъ… я вездѣ бы хотѣла быть: и въ Италіи, и вездѣ; только если бы можно было такъ сразу туда перенестись… но ужь эти дальше переѣзды могутъ просто съ ума свести: безпрестанно всѣ вещи то укладывай, то раскладывай; тащись по ночамъ въ вагонѣ, — это пытка.
Главное-то въ томъ, что все-таки чужая сторона, всѣ люди тебѣ посторонніе… близкой души подлѣ себя не чувствуешь…
Какіе близкіе! — каждаго лакея боишься, чтобъ онъ тебя не обворовалъ.
А у насъ!.. и прислуга-то вся точно родные… Мавра Антоновна двадцать семь лѣтъ у насъ служитъ…
А Никита! лакей Никита… еще мальчишкой въ домъ взятъ!..
А Ѳедька дурачокъ!.. еще его отецъ былъ пастухомъ и онъ пастухомъ…
Всѣ, всѣ… и скотница Матрена, и…
Ну! завели машину… ахъ господи!!
Что вы тамъ ворчите, Мефистофель?
Пожалуйста, пожалуйста, Андрей Лукичъ, не хвастайтесь вашей холодностью. Мы всѣ знаемъ васъ отлично; знаемъ, что вы эгоистъ и черствая душа, и что вы этимъ совершенно довольны, и всѣ наши чувства презираете… Намъ повторять этого не нужно.
Что вы, богъ съ вами; я молчу.
У васъ таки есть немножко эта замашка, отравлять людямъ минуты радости и веселья какой нибудь насмѣшечкой.
Помилуйте, я вотъ на Лидію Орестовну сошлюсь…
Меня оставьте въ покоѣ… я съ вами спорить не могу…
Да что я сказалъ что нибудь что-ли?
Вы не сказали, но вы скажете; вы непремѣнно скажете и вольете яду въ наше хорошее расположеніе духа.
Смѣйтесь, смѣйтесь, Андрей Лукичъ, — вы этими чувствами не дорожите, потому что они вамъ не въ диковинку; испытали бы то, что мы, столичные жители, испытываемъ, небось не смѣялись-бы… я здѣсь ожилъ, я обновился душой… послѣ всѣхъ нашихъ петербургскихъ дрязгъ, непріятностей, мелкихъ интригъ, мерзкихъ людишекъ, — я отдыхаю здѣсь… я знаю, что здѣсь меня искренно любятъ и заботятся обо мнѣ.
Ахъ, какъ вы хорошо говорите, продолжайте, продолжайте…
Здѣсь я дышу свободной грудью; здѣсь мои родные… великое это слово: родные… вотъ мой милый другъ дѣтства, Лизочка.. вотъ мой второй отецъ!. (Подавая руку Петру Архипычу, который въ это время подошелъ къ нему.) Петръ Архипычъ, я такъ вамъ благодаренъ..
Константинъ! это симпатія душъ! это выработать нельзя, съ этимъ надо родиться…
II.
правитьА меня-то, миленькій, голубчикъ мой, поцѣлуй и меня.
Вася, откуда это ты набралъ?
Тамъ у пруда вы оставили.. Это твоя шляпочка, Лидинька, возьми миленькая… (Заводецкому.) Дай и мнѣ тебя обнять, Костенька, мамочка ты мой…
Ахъ господи! какъ мнѣ спать хочется…
Кто-жь тебя держитъ, матушка? ступай, ложись… и всѣмъ пора.
Да, я пойду, извините… Васинька, ты скоро?
Я сейчасъ… я только вотъ Костеньку провожу да людей покличу.
Пожалуйста поскорѣй… а то я ужь сплю, а онъ приходитъ, возится, шумитъ, — всегда разбудитъ… прощайте.
Пойдемъ, Костенька… я тебѣ всѣхъ комариковъ, выжилъ, ни одного нѣтъ…
И въ самомъ дѣлѣ пора… Покойной ночи… Прощается со всѣми.
Спи, голубчикъ.
Позволь мнѣ, миленькій, я тебѣ посвѣчу.
Зачѣмъ-же, Василій Захарычъ, вы меня конфузите, — я самъ.
Миленькій, ангелъ! сдѣлай мнѣ такое величайшее благодѣяніе на всю мою жизнь: позволь мнѣ посвѣтить!!
Пойдемте, пойдемте…
А ты, Лиза, чего ждешь?
Иду, папаша.
Вотъ человѣкъ!.. какое бы пріобрѣтенье для нашего уѣзда!.. подговаривайте-ка его здѣсь остаться, помогайте намъ… старайтесь…
Чего стараться? онъ и такъ восхищенъ…
Благородная душа! теплая, любящая… ну да завтра поговоримъ… Васъ вѣдь провожать не надо, вы знаете комнату: вторая дверь по корридору.
Знаю… не запереть-ли балконъ?
Нѣтъ; это Васинька сдѣлаетъ, прощайте.
Андрей Лукичъ!.. свѣчку оставьте тамъ, подите сюда… (Липатовъ подходитъ къ ней.) Милый, я что думаю: уѣзжайте вы завтра утромъ въ себѣ домой…
Позвольте васъ попросить прежде объяснить мнѣ…
Объяснять нечего, да и некогда… если хотите сдѣлать мнѣ удовольствіе, уѣзжайте на недѣлю!.. нѣтъ на двѣ…
Или на три, или, чтобъ совсѣмъ сюда не возвращаться?!.
Ахъ, какъ это глупо!.. нѣтъ, вы только о себѣ думаете.
По крайней мѣрѣ, Лизанька, растолкуйте мнѣ…
Что вамъ растолковывать?.. вы сами видите, какъ стоятъ дѣла: пока Константинъ здѣсь, намъ нельзя говорить о нашей свадьбѣ.
Стало быть что-же?
Стало быть надо удалить Константина… надо постараться, чтобъ онъ уѣхалъ… чтобы самъ уѣхалъ…
Какъ же это сдѣлать?
Придумайте… Ну что-жь? не умѣете? — а я съумѣю… такъ и не надо мнѣ мѣшать, и надо мнѣ предоставить дѣйствовать, какъ я хочу…
Я бы вамъ сказалъ, какъ дѣйствовать, да вѣдь съ вами не столкуешь, вы вѣдь тоже изъ семьи Черенковыхъ — Черепковская кровь… хотите, чтобъ все дѣлалось миролюбиво да кисло-сладко.
И сдѣлаю миролюбиво… а вы должны мнѣ вѣрить. Я люблю васъ и буду ваша; чего-же вамъ еще?.. ступайте себѣ преспокойно домой, займитесь вашимъ хозяйствомъ и чрезъ двѣ недѣли пріѣзжайте… чрезъ двѣ недѣли Константина здѣсь ужь не будетъ.
Что вы еще затѣваете? глупости какія нибудь?
Да вѣдь вы умнаго ничего не придумали, такъ оставьте меня съ моими глупостями.
Богъ съ вами, буду послушенъ… но Лиза, въ послѣдній разъ; чрезъ двѣ недѣли я вернусь и тогда, будь у васъ хоть полдюжины друзей дѣтства, я преспокойно увезу васъ отсюда.
Хорошо, хорошо… прощайте же, ступайте спать,
Прощайте, мучительница…
Ну довольно, довольно… не могу же я здѣсь съ вами оставаться вдвоемъ ночью, когда всѣ спать ушли… (Быстро вырываясь изъ его рукъ.) Тсс!..
XIII.
правитьА вы еще не ложились?
Сейчасъ иду.
Дѣлайте баиньки, спите спокойненько… (Идетъ къ двери въ садъ и возвращается.) Андрей Лукичъ, простите, я еще хотѣлъ спросить васъ… вы — во снѣ — не храпите?
Не знаю… кажется нѣтъ…
И зубами не скрежещете?
Нѣтъ.
А то ваша комната рядомъ съ Костиной, какъ бы не разбудить его… онъ такъ чутко спитъ…
Не безпокойтесь, — я даже не вздохну громко.
Merci… дѣлайте баиньки… а я вотъ людей покличу.
Никита!! Никитушка!! Александръ!!
ВТОРОЕ ДѢЙСТВІЕ.
правитьI.
правитьАхъ ты мой родименькій, что жь это ты такъ рано всталъ?
Что за рано? десять часовъ.
А наши-то думаютъ, что ты раньше одиннадцати и глазъ не продерешь, всѣ разбрелись… какъ-же ты теперь одинъ-то будешь кофе пить?
Ну что-жь такое?
Одному-то вѣдь скучно. Ахъ, право, хоть бы сказалъ вчера, что раньше встанешь, они бы не ушли; а то Васинька съ Лизой въ лѣсъ пошли, землянику собирать, а Петръ Архипычъ въ полѣ уѣхалъ. (Наливаетъ кофе.) Я тебѣ кофе наливаю, а ты можетъ чай хочешь?
Нѣтъ, давай кофе, Мавруша, давай.
А то вѣдь сейчасъ можно сдѣлать.
Я всегда утромъ кофе пью.
Какъ угодно.. а можетъ ты хочешь сперва яйца въ смятку скушать?
Нѣтъ, ничего не хочу.
Нашъ исправникъ, разсказывалъ, у него одинъ знакомый въ Петербургѣ все по утрамъ на тощакъ яйца въ смятку ѣстъ.
Спасибо, не надо.
Что спасибо!.. чего ты все отказываешься?.. если бъ еще не было, а то вѣдь есть; сейчасъ приказать и принесутъ… да и не было-бы, для тебя достанемъ. Принести что ль?..
Ей богу не могу ничего ѣсть.
Ну не можешь, не надо, а какъ захочешь чего, скажи.
Разумѣется скажу… Такъ они всѣ въ лѣсъ пошли, за земляникой… и гость вашъ вчерашній тоже съ ними?
Какой гость?
А вчера вечеромъ-то пріѣхалъ, помѣщикъ чтоли?.. Андрей Лукичъ.
Ахъ, медвѣдь-то, непокладистый! — уѣхалъ, съ утра уѣхалъ.
Куда-жь это онъ?
А кто его знаетъ? — такъ, шалый какой-то мотается… надо быть домой поѣхалъ… Налить еще? — пей другой стаканъ…
Давай, давай. Славный ты, Мавруша, кофе дѣлаешь.
Пей, голубчикъ, на здоровье, кормись… чай тебя тамъ въ Питерѣ-то впроголодь держатъ; откармливайся здѣсь… да лей больше сливокъ-то, чего ты жалѣешь?.. вѣдь у васъ тамъ такихъ сливокъ нѣтъ.
Странный онъ у васъ человѣкъ: пріѣхалъ къ ночи, а съ утра уѣхалъ!
Андрей-то Лукичъ? а я такъ полагаю: не иначе, что его наша Лизута прогнала.
Развѣ это у васъ дѣлается?
Ты меня не торопи, торопыга; пей кофе да помалчивай, а я вотъ тебѣ буду разсказывать… (Подсаживается къ нему) У насъ Лизута дѣвочка во всемъ уѣздѣ другой не сыщешь, — хитра только очень, сразу ее не поймешь… сталъ этотъ Андрей Лукичъ къ намъ ѣздить, — она все съ нимъ да съ нимъ; да разговоры пойдутъ… заступается, коли его обругаешь… ну, мы даже боялись, что онъ ей ндравится, — и должно, что-то такое было промежь ихъ…
Можетъ еще и есть?
То-то вотъ что нѣтъ; я по всему вижу, что нѣтъ… тутъ не безъ того, что ты ее у него отбилъ.
Съ чего ты взяла?.. а мнѣ такъ показалось, что она даже недовольна была моему пріѣзду, — враждебно меня встрѣтила.
Какая вражда? откуда она возьмется?.. да ужь коли все говорить, — она мнѣ сегодня такъ въ разговорѣ: «намекни, молъ, ему, — то есть тебѣ-то, — что очень онъ мнѣ милъ».
Можетъ она такъ въ насмѣшку…
Ни, ни, ни… (Сердито.) да не спорь ты со мной! какой право надоѣдливый… развѣ у нея глазъ нѣтъ? можно развѣ тебя съ нимъ равнять?.. Андрей Лукичъ что за человѣкъ!? — такъ путаникъ какой-то… ну можешь ты это представить, говоритъ, что я бруснику не умѣю хорошо мочить?.. что, вишь, его лакей лучше умѣетъ!.. господи, силы небесныя!..
Такъ ты думаешь, и въ самомъ дѣлѣ я Лизѣ нравлюсь?
Ндравишься, — какъ богъ святъ, ндравишься… вотъ ты и не зѣвай, и сватайся: гдѣ ты себѣ такую невѣсту сыщешь?.. нечего тебѣ голову то отворачивать, — ты думаешь, она у насъ тутъ въ деревнѣ живетъ, такъ и не учена? — врешь, еще какъ учена-то, тебя за поясъ заткнетъ!.. и гувернантки-то у нея были, и въ Москвѣ-то уроки слушала… въ третьемъ году она одного енарала такъ срѣзала, что онъ со стыда сгорѣлъ.
Вѣрю, вѣрю…
Такъ чего-жь ты?. ну И женись… (Прибирая коае.) дуракъ будешь, коли не женишься… полѣно нетесаное…
Вотъ пригляжусь, посмотрю…
II.
правитьМиленькій! охъ, душоночекъ, прости ради бога… (Вытираетъ потъ на лбу.) Уфъ! Запыхался… Отъ лѣсу-то почти бѣгомъ бѣжалъ…
Зачѣмъ-же вы это?
Нѣтъ, сиди… ради господа бога сиди.
Если я встать хочу…
Это изъ за меня ты встаешь… сдѣлай милость, сядь… я уйду, коли ты не сядешь; я не допущу, чтобы изъ за меня… сядь, не то уйду, ей богу…
Хорошо, хорошо.
Вотъ такъ, а сюда подушечку… положи ножку на ножку; такъ тебѣ удобнѣй будетъ. (Кладетъ ему ногу на ногу.) Вотъ такъ… и я вотъ рядомъ сяду. Кофе пилъ? — пилъ; ну спасибо, Мавруточка.
Тебѣ что къ завтраку приготовить?
Все равно, что есть.
Можетъ тебѣ чего особеннаго хочется? — ты скажи… сметаны, али чего?..
Огурцовъ съ медомъ?!
Ради бога вы меня не спрашивайте; что дадите, то и буду ѣсть.
Ишь, упрямый какой! угадывай теперь для тебя, думай теперь…
Лучше бы ты, миленькая, взяла бы да ушла… что у тебя за манера? — что онъ тебѣ сынъ чтоли или братъ, что ты ему все говоришь: ты, да ты, да ты?.. могла бы и повѣжливѣе…
Ахъ напасти какія, подумаешь! — скажите какая страсть… да я его маленькаго-то въ корытѣ мыла, а теперь растрахмаливайся передъ нимъ… Помнишь, какъ я тебя въ корытѣ мыла?.. Еще, бывало, какъ расшалится, да рученками брызгать начнетъ, мочалкой такъ его хлясну…
Ладно, ладно, теперь въ корыто не усадишь… ступай-ка лучше завтракъ готовить.
А вы не учите… что за ниверситетъ такой…
III.
правитьКакая право, ахъ! этакая старушечка… ахъ… ты ей прости… не сердись на нее.
Что вы? — за что!?
Что-жь ты, душонокъ мой, такъ рано всталъ?
Такъ, не знаю; проснулся раньше.
Спалъ плохо?.. вѣрно тебѣ мѣшалъ кто нибудь?
О нѣтъ, я спалъ превосходно.
Ну, ну, превосходно! не можетъ этого быть… или рядомъ въ комнатѣ ходили, или кошки на крышѣ… какъ начнутся эти концерты по ночамъ: визгъ, пискъ, — глазу не сомкнешь.
Я ничего не слыхалъ.
Такъ собаченка… это навѣрно Жучка; она все зря на свою тѣнь лаетъ.
И собаки не слыхалъ.
Почемъ ты знаешь? можетъ ты во снѣ слышалъ?.. можетъ она-то тебя и разбудила, а ты думалъ, что самъ проснулся… Ну ужь не осуди, милый, всего сразу не доглядишь, — я на завтра велю, чтобъ ее съ цѣпи на ночь не спускали.
IV.
правитьА! Жрецъ Ѳемиды! — поднялся…
Вообразите, всю ночь не спалъ, — собака мѣшала.
Какая собака?
Жучка!.. подъ окномъ всю ночь у него лаетъ. Надо, дяденька, сказать, чтобъ ее съ цѣпи не спускали.
Я вотъ ее лучше пристрѣлить велю… а дворникъ, каналья, чего смотрѣлъ?!.. Ты, Васинька, что-жь не распорядился? лучше ужь друзей и не приглашать, коли не умѣемъ ихъ принять хорошенько.
Я не знаю, съ чего это Васинька взялъ!? — никакой собаки я не слыхалъ и спалъ превосходно.
Это ты, милый, изъ деликатности не хочешь сознаться… прости ужь, прости, впередъ не будетъ.. а мѣшала тебѣ спать собака, ужь какъ ты хочешь…
Да нѣтъ же…
Конечно не собака… bonjour cher… конечно… я знаю, что ему мѣшало спать; совсѣмъ не собака, а что-то другое.
Да ничего мнѣ не мѣшало, я спалъ какъ убитый.
Не притворяйтесь, холодный житель сѣвера; напрасно напускаете вы на *себя это равнодушіе, — я кое что знаю.
Что вы знаете?
Вообразите, наша Лиза какова: я еще не успѣла проснуться хорошенько, стучится ко мнѣ, — чего никогда не бывало, — вдругъ душу мнѣ изливать пришла… и все на счетъ Костеньки, и все этотъ Костенька, — и во снѣ-то его видѣла, и глаза-то у него умные…
А меня за земляникой потащили для него.
Удивительный мой другъ дѣтства; чѣмъ это я заслужилъ сегодня такія любезности? — вонъ и Мавра тоже разсказываетъ…
Плутуетъ что нибудь!
Ахъ боже мой, какое же тутъ плутовство?… милый, это взаимность чувствъ!..
Такъ Васинька, такъ, именно взаимность… ни отнѣкивайтесь, — зачѣмъ?.. она хорошая дѣвушка, стоитъ вашей любви, и — вѣдь это видно: какъ вы вчера восхищались нашей деревенской глушью!… Что же тутъ привлекательнаго для васъ? съ вашимъ развитіемъ, съ вашими стремленіями?.. Васинька, не мы-же съ тобой?..
Гдѣ ужь мы?! что мы?..
Стало быть она… и вотъ эти мечты объ ней не давали вамъ спать…
Мнѣ здѣсь, Лидія Орестовна, все привлекательно: и она, и вы, и все… напрасно вы дѣлаете особенныя толкованія, мнѣ просто хорошо здѣсь у васъ и баста.
Вотъ молодецъ! вотъ отрѣзалъ! — правда… и оставайся ты у насъ навсегда. Здѣсь что-ли тебѣ службы не сыщемъ! — сыщемъ… обзаведись своимъ гнѣздомъ. Хочешь, я тебѣ имѣнье въ нашемъ уѣздѣ куплю?
Ахъ голубчикъ мой, ахъ душечка! (Цѣлуетъ его въ плечо.) Если ты здѣсь имѣнье купишь, да съ нами жить будешь, какъ мы тебя станемъ на рукахъ носить!..
Что-жь, Петръ Архипычъ, я не прочь; только вѣдь мое состоянье, вы знаете, не большое.
У тебя сорокъ тысячъ послѣ отца осталось чистыми денежками… можно вѣдь и подешевле купить, или съ переводомъ долга… ты только мнѣ поручи, ужь я тебѣ это устрою.
Сдѣлайте милость, коли подходящее что встрѣтится, я очень радъ.
Что? что? что? — а?.. моя правда? моя правда?
Ужь я-то какъ буду счастливъ, господи!
Пойдемте-ка со мной въ садъ, сядемте мы тамъ въ бесѣдочку, въ тѣнь, и откройте вы мнѣ ваше сердце; я ужасно люблю слушать, когда мнѣ кто нибудь свое сердце открываетъ… и всегда мнѣ такое счастье, что если кто кого любитъ, меня выбираютъ посредницей…
Какъ вы, Лидія Орестовна, быстро хотите…
Пойдемте, во мнѣ вы всегда найдете отголосокъ…
Вы, Лидія Орестовна…
V.
правитьВасинька, куда ты? — оставь ихъ; ты имъ только мѣшаешь… она свое дѣло знаетъ.
Дяденька, милый, душечка, — купите вы ему имѣнье… купите, ради господа бога!.. вѣдь это что-жь у насъ тогда? — рай совсѣмъ будетъ… ангелъ вы мой, купите ему имѣнье!..
Купимъ, купимъ, не приставай. Поди-ка вели заложить мнѣ тройку.
Куда вы?
Въ городъ надо съѣздить… кстати ужь и поспрошу, пошарю, гдѣ-бы тутъ именьице… не продается-ли…
Эхъ, вотъ коли бы изъ сосѣдей кто продавалъ, поближе-бы къ намъ!..
Ступай, ступай, вели заложить.
Вы ѣдете, папа?
Лизочка, какое счастье-то, — что мы тутъ вмѣстѣ надумали: Костенька хочетъ здѣсь имѣнье купить!..
Зачѣмъ?..
Чтобъ совсѣмъ сюда переселиться… Жить будетъ у насъ, хозяйничать…
Папаша, правда?
Да, да… хочетъ, хочетъ.
И вы его не отговорили?
Какъ отговорили? — богъ съ тобой! мы умоляемъ его, чтобъ онъ это сдѣлалъ…
Удивляюсь вамъ, папаша: каждый день вы охаете, что трудно вести хозяйство, сердитесь, выходите изъ себя, а сами хотите на Костеньку навязать такую обузу.
Ничего, привыкветъ!.. вонъ Андрей Лукичъ всего только три года хозяйничаетъ, а привыкъ.
Костенька и Андрей Лукичъ! — какое сравненіе… Вы посмотрите, какъ Андрей-то Лукичъ работаетъ! — вездѣ самъ, все своими глазами присмотритъ, съ утра до ночи въ разъѣздѣ; а вашъ Костенька что?.. только бы на диванчикѣ полежать да папиросочку покурить!
Лиза, Лиза, Лиза… ай, ай, ай!
Развѣ не правда? — до двадцати семи лѣтъ прожилъ, все учится, да готовится; никакого себѣ занятія не придумалъ Ну куда ему хозяйничать? — вѣдь это блажь одна, его первый встрѣчный крестьянинъ, какъ дурака, проведетъ!
Лизанька, что-же ты такъ: утромъ мнѣ про него жужжала, жужжала… и любить то его просила, и цѣловать-то, и гладить-то его просила… а теперь чуть чуть въ болваны не записала…
Нѣтъ… я…
Ты, Лиза, что-то финтишь; однимъ говоришь одно, другимъ другое.
Я даже не могу слушать, что ты такъ объ немъ отзываешься, мнѣ это тяжело и грустно. Я пойду велю закладывать. Вы вѣдь ее, дяденька, не послушаете? — купите ему имѣнье?… Ей богу, этакъ ты меня совсѣмъ разстроишь…
VI.
правитьЧто-жь это ты, въ самомъ дѣлѣ, съ нами плутуешь?.. сегодня всѣ только и говорятъ, какъ ты по немъ вздыхаешь да охаешь, а ты вонъ что!?
Я его не браню..
Да коли онъ тебѣ милъ, ты радоваться должна, что онъ купитъ имѣнье и будетъ здѣсь жить.
Чего тутъ радоваться? — мнѣ его, бѣдняжку, жаль; потому-что не по его разсудку это дѣло.
Ты не виляй!.. виляньемъ только спутаешь; ты лучше прямо говори: какъ ты къ нему?!
Что къ нему?
Не ври, — ты понимаешь, что я спрашиваю.
Не понимаю!
Скажите! — не понимаю!.. ну: нравится тебѣ Константинъ или нѣтъ?
Ужасно нравится!
Нѣтъ, въ самомъ дѣлѣ, — хочешь, я тебѣ его посватаю?
Посватайте, папочка! ступайте поскорѣй посватайте!
А! дура! — все съ шутовствомъ…. Право, онъ женихъ хорошій, — и добрый, и умный… образованный…
И намъ преданный…
Да, любитъ всю семью, какъ родной… чѣмъ онъ тебѣ не женихъ?
Чѣмъ не женихъ? — женихъ.
Пойдешь за него замужъ?
Сію секунду, не думавши.
Лиза, я этого балагурства не люблю.
Я не балагурю.
Какъ ты мнѣ отвѣчаешь?
Какъ умѣю.
Тебя самъ чортъ не разберетъ, чего ты хочешь!
Чего-же тутъ не разобрать?.. вы спрашиваете: хочу-ли я выйти замужъ за Константина! — я вамъ отвѣчаю: — хочу!.. что-жь тутъ непонятнаго? — хочу, пойду за него…
Тьфу!! и говорить съ тобой объ этомъ больше не буду!
За что-жь такъ?
Хоть весь вѣкъ дѣвкой оставайся!
VII.
правитьНе бойтесь, папашечка, я безъ мужа не останусь, только не Константинъ Ларіонычъ на мнѣ женится… (Заглянувъ въ окно.) А! — идутъ сюда… комедія начинается…
Ну, ну, полноте, ужь вижу, что вамъ съ ней поболтать хочется, — ступайте, ступайте…
Что вы тутъ дѣлаете, милый другъ дѣтства?
А! Костенька… Съ добрымъ утромъ. (Заводецкій цѣлуетъ ея руку.) Ахъ, не цѣлуйте, — у меня всѣ руки земляникой выпачканы.
Ничего, только пальчики красные; это очень мило.
Я все утро сегодня землянику собирала, посмотрите сколько набрала… (Съ легкимъ смущеніемъ.) Это все для васъ.
Вы сегодня особенно ко мнѣ дсбры, мой другъ… я могу подумать, что намъ вернулись наши дѣтскіе годы, что вы опять моя невѣста… что вы меня полюбили…
Вы этого не боитесь?
Чего-жь тутъ бояться?
Моя любовь страшная, Константинъ Ларіонычъ; потому что, если я кого полюблю, такъ вѣдь я всей душой, — у меня вѣть въ этомъ предѣла нѣтъ.
Это прекрасно, Лизута.
Ну! кому что нравится… во первыхъ, я чувствую, что я буду ужасно ревнива!.. я могу просто измучиться отъ ревности.
Это только доказываетъ богатство и силу вашей натуры: искренняя любовь не можетъ быть безъ ревности.
Потомъ… еслибъ я полюбила, я бы вся отда* лась заботамъ о любимомъ человѣкѣ, — я бы, кажется, дрожала за каждую минуту его жизни, за каждый шагъ!..
Это очень заманчиво.
Вы думаете?
Я завидую тому счастливцу, котораго вы полюбите.
Вы хотите быть этимъ счастливцемъ?
Еще бы не хотѣть.
Нѣтъ, не надо… (Озираясь.) Вонъ Лидія. (Скоро. Лидія, что-жь ты тамъ стоишь, точно что-то подсмотрѣть хочешь? — или войди, или уйди.
Я вамъ мѣшаю?… можетъ быть у васъ, Константинъ Ларіонычъ, какія нибудь тайны съ Лизой?..
У меня здѣсь ни отъ кого тайнъ нѣтъ, мнѣ здѣсь такъ хорошо, что кажется я весь міръ готовъ Прижать къ моей груди… (Переходя къ Лизѣ.) Милая Лизута, добрый другъ моего дѣтства, — вы видите, сама судьба привела меня опять къ вамъ, сама судьба показываетъ мнѣ гдѣ мое счастье…
Лидія, что ты дѣлаешь?
Какая славная земляника, крупная.
Оставь, пожалуйста, — это я совсѣмъ не для тебя набирала.
Развѣ тебѣ жаль, что я съѣла нѣсколько ягодъ?
Мнѣ совсѣмъ ничего не жаль, и пожалуйста не выставляй меня нарочно жадной.
Лиза, я вѣдь не говорю…
Я пожалуй и для тебя буду набирать цѣлый день, но я не хочу, чтобъ ты трогала именно эти ягоды; эти я собирала для Костеньки и ни для кого больше.
Ахъ боже мой, простите, Константинъ Ларіонычъ, что и дотронулась до вашей земляники.
Пожалуйста, Лидія Орестовна, кушайте… не умру я безъ земляники, — возьмите хоть всю корзину.
Какъ возьмите!? — спасибо… я нарочно встаю утромъ рано, три часа хожу по лѣсу, чтобъ вамъ сдѣлать удовольствіе, а вы этимъ такъ пренебрегаете, что всю корзину хотите отдать Лидіи?
Милая Лизута, тутъ не пренебреженіе, а только…
Что она вамъ такое, эта Лидія Орестовна, что изъ за нея вы не задумываетесь даже оскорблять меня?
Лиза, я сказала, что я не трону твоей земляники… и еслибъ теперь меня даже насильно заставляли ѣсть, я не стану; — ни за что, ни за что, ни за что!
Мнѣ теперь все равно, пускай ее выкинутъ курамъ! пускай, — все равно мнѣ!
Можно-ли такъ выходить изъ себя и ссориться изъ за земляники.
Я не изъ за земляники ссорюсь, — какъ будто вы не понимаете! — я сержусь потому, что я вижу, что для васъ въ цѣломъ мірѣ нѣтъ человѣка болѣе дорогого, чѣмъ Лидія Орестовна, — въ цѣломъ мірѣ, въ цѣломъ мірѣ!!
Лиза, это недобросовѣстно съ твоей стороны.
Ты думаешь, что я еще глупая дѣвочка и ничего не вижу? — все вижу, сдѣлайте милость!.. но ужь никакъ я не ждала, чтобъ ты стала злоупотреблять моимъ довѣріемъ…
Гдѣ доказательства?
А если она вамъ такъ дорога, зачѣмъ всѣ эти ваши ласки со мной? зачѣмъ вы мнѣ говорите такія вещи, которыя заставляютъ думать — и о любви, и о счастьи?… возьмите ее, ухаживайте за ней, любите ее, — я вамъ не мѣшаю!
Меня совѣсть ни въ чемъ не упрекаетъ; напротивъ, я только и думою объ томъ, чтобъ тебѣ быть полезной… и сейчасъ… спроси Константина Ларіоныча, о чемъ я съ нимъ говорила?… я нарочно увела его въ садъ и наединѣ говорила съ нимъ… о комъ? спроси его, пускай онъ скажетъ.
О! какъ это мило! — и она еще спрашиваетъ гдѣ доказательства? да ты сама ихъ приводишь… Смотрите: пока я бѣгаю по лѣсу и собираю землянику, она тутъ съ нимъ гуляетъ подъ ручку по саду, съ глазу на глазъ, шепчутся… однако какая ты хитрая, Лидія! ужь не для того ли ты послала своего мужа со мной землянику собирать, чтобъ удобнѣе было оставаться съ Костенькой.
Фу!! Лизута, можно-ли такъ выражаться!?
Послѣ этого, Лизавета Петровна, мнѣ нечего больше говорить; я попрошу моего мужа, чтобъ онъ вамъ отвѣчалъ… я вамъ возражать больше не могу; я принуждена только уйти.
Нѣтъ, я уйду, — вы оставайтесь!.. вы особенно дороги, а не я, и я вамъ мѣшать не буду… я уйду къ себѣ въ комнату и просижу тамъ, какъ въ тюрьмѣ. все время, пока Константинъ Ларіонычъ будетъ гостить у насъ… вы меня не увидите — и наслаждайтесь, и будьте счастливы!..
Лизута милая, да разсудите-же хорошенько…
VIII.
правитьВотъ Надежда Семеновна, очень рада. Разсудите насъ, тетенька: Лиза дѣлаетъ такія обвиненія мнѣ, что ужь я и не знаю, какъ понять… она утверждаетъ, что между мной и Константиномъ Ларіонычемъ какая-то любовь, какая-то страсть… я всегда была честная женщина и честная жена; спросите Васиньку, спросите цѣлый свѣтъ, и прощу васъ подтвердить это.
Что ты? что ты? Лидія… и ты расходилась! вотъ чудеса.
Ну разумѣется, я теперь буду кругомъ виновата… я ужь такъ и жду… когда мной пренебрегаютъ, мою землянику бросаютъ…
Простите, — ну простите, Лизуточка… я ее по одной ягодкѣ всю съѣмъ.
Насмѣхайтесь надо мной, это еще милѣе!
Ахъ боже праведный!..
Что у васъ тутъ за споръ?
Что? Лиза ревнуетъ Константина Ларіоныча ко мнѣ.
Ну чтожь? — ей надо простить; она такъ любитъ Костеньку.
Однако осуждать меня, когда я замужемъ и люблю моего мужа, и ни разу не подала повода думать…
Какъ же, мамаша, она отъ Кости не отходитъ,, она не даетъ слова сказать съ нимъ, всегда тутъ!
IX.
правитьВасинька, ты мой мужъ, ты заступись за меня.
А гдѣ дяденька? сейчасъ лошади будутъ готовы.
Развѣ онъ ѣдетъ куда?
Какъ-же, въ городъ ѣдетъ.
Вотъ, Лидія, какъ это кстати: тебѣ что-то нужно было въ городѣ; чѣмъ сердиться-то да браниться, вотъ и поѣзжай.
Какъ-же такъ ѣхать — вдругъ, не собравшись?… что-жь вы мнѣ вчера не сказали?
Поѣзжай, поѣзжай… и это будетъ для Лизы доказательство, что ты совсѣмъ ужь не такъ пришита къ Константину.
Вѣдь это мнѣ надо одѣваться, надо укладываться…
Ну видите, мамаша!.. Ей нужно ѣхать, она сама мнѣ говорила: у нея всѣ сапоги обносились, ей надо новое платье заказать, — и она все-таки не хочетъ ѣхать потому-что…
Нѣтъ, я поѣду… ужь если на то пошло, я уложусь и поѣду, да-съ.
Тебя Константинъ Ларіонычъ не пуститъ.
Никто меня не удержитъ, никто-съ… я сейчасъ пойду уложусь и поѣду… увидишь, что поѣду…
X.
правитьНа что это Лидинька сердится?
Теперь я знаю, теперь я на всю мою жизнь вамъ опротивѣла, Костенька; изъ за меня она уѣзжаетъ, вамъ безъ нея будетъ грустно…
Такъ я скажу, она останется.
Не будетъ мнѣ грустно… я буду подлѣ васъ, Лизута.
Все время?
Хоть все время.
Смотрите-же, я вамъ не позволю ни съ кѣмъ говорить.
Какъ она тебя любитъ, Костя!.. она совсѣмъ другая стала съ тѣхъ поръ, какъ ты здѣсь.
Немножко горяча… немножко взыскательна…
Она такъ молода.
Я еще тебѣ дамъ себя знать… (Заводецкому.) Милый вы мой, если вы ко мнѣ чувствуете хоть капельку привязанности, не раздражайте вы меня… за то ужь и я буду васъ лелѣять, какъ маленькое дитя. Садитесь-ка вотъ здѣсь, рядомъ съ мамочкой, и Васинька миленькій тутъ-же сядетъ… (Усаживаетъ ихъ.) Вотъ такъ, — всѣ вмѣстѣ; какъ это пріятно!… (Становится сзади Заводецкаго и слегка обнимаетъ его.) Васинька васъ погладитъ по колѣночкѣ, мама вамъ разскажетъ про свою болѣзнь; хорошо вамъ съ нами, Костенька?!.
Очень хорошо!.. только жарко немножко.
Ахъ, гдѣ мой вѣеръ?!.
Ничего, ничего, не надо…
Милый, милый ты мой!..
Мама, разскажи ты ему про твою болѣзнь!..
Да; представь себѣ, Костя, какая у меня странная болѣзнь: все хожу,. какъ совсѣмъ здоровая, и ничего, и ничего… вдругъ начинаетъ щекотать правую бровь… потомъ надъ губой… и не то, чтобы щекотать, а такъ, какъ будто тоскливо этакъ чувствуется… потомъ начинается…
ТРЕТЬЕ ДѢЙСТВІЕ.
правитьI.
правитьЭтакая противная у меня рожа, никакъ ей не придашь томнаго вида, — красная и здоровенная, хоть ты тутъ что хочешь!.. какъ мнѣ теперь его увѣрять, что я всю ночь объ немъ безпокоилась и не заснула? стоитъ только взглянуть на меня, сразу увидишь, что меня-бы никакія пушки не разбудили… (Опять смотритъ въ зеркало.) Хоть-бы глаза сдѣлать этакіе усталые, какъ у снулаго судака… вонъ какъ дочки нашего станового дѣлаютъ, когда воображаютъ себя влюбленными… нѣтъ, не умѣю… глаза какъ уголья, щеки пунцовыя, фу!.. (Прохаживается по сценѣ и заглядываетъ въ садъ.) Вотъ онъ!… по крайней мѣрѣ, притворюсь спящей здѣсь, чтобъ онъ подумалъ, что я всю ночь просидѣла въ этомъ креслѣ…
II.
правитьСпитъ!. (Подходитъ къ Лизѣ и любуется ею.) Именно розанъ! правду сказала Лидія Орестовна. Сейчасъ видно, что выросла на деревенскомъ воздухѣ: кровь съ молокомъ, прелестная дѣвочка!.. (Отходитъ къ аван-сценѣ.) Чего-же мнѣ еще искать? — женюсь; право женюсь… Господи боже мой, да что-же намъ нужно для счастья? неужели наши глупыя петербургскія ссоры да ратоборства?… спокойствіе намъ нужно; вотъ такое утро, какъ сегодня: еще солнышко еле еле показалось, а ужь я по лѣсу бродилъ, — воздухъ чистый такой, ароматный, росой такъ тебя и окачиваетъ… верстъ десятокъ пожалуй исходилъ, а потомъ проспалъ на сѣновалѣ, — и какъ проспалъ!.. а потомъ молоко пилъ, — и какъ пилъ! и какое молоко!.. и возвращаешься ты въ теплый пріютъ, гдѣ всѣ только и думаютъ о томъ, какъ бы тебѣ угодить, — и гдѣ у тебя вотъ этакій цвѣтокъ… твой, неотъемлемый… какъ влюбилась-то въ меня! вся въ любовь окунулась, вся съ головой; такъ только здѣсь, въ провинціи, могутъ влюбляться… (Отходя) Правда, они тутъ немножко пересаливаютъ и эти угожденія бываютъ иногда стѣснительны, — но не въ женѣ… въ женѣ все это пикантно, пріятно щекочетъ самолюбіе… (Опять глядитъ на Лизу.) Ахъ ты моя краснощекая!… Пора тебѣ, мое яблочко, и проснуться…
Что это?.. что случилось? кто это?
Это я, моя Лизута.
Какъ ты сюда забрался?!.. да гдѣ-же это я?!.. Ахъ господи, мнѣ показалось, что я у себя въ комнатѣ сплю… Да какъ же это такъ случилось?.. стало быть я такъ, не раздѣваясь, здѣсь на стулѣ проспала!?..
Отчего-же такъ?..
Отчего?.. (Встаетъ и отходитъ въ другую сторону.) Отчего?.. конечно, гдѣ же вамъ догадаться отчего?.. если никого не любишь, если ни о комъ не заботишься, ни до кого нѣтъ дѣла… разумѣется…
Что такое, Лизуточка?
Гдѣ вы были всю эту ночь? извольте мнѣ сказать: гдѣ вы были?
А! я провелъ эту ночь божественно.
Даже божественно?!
Съ вечера намъ охота не удалась, я и рѣшилъ еще поохотиться съ восходомъ солнца… ночевалъ гдѣ-то въ деревнѣ… какое было утро, Лизочка! — райское утро… я пилъ воздухъ, какъ какую-то амвру цѣлительную, я наслаждался…
И во все это время вамъ ни разу не пришло въ голову, что здѣсь вся наша семья страдаетъ, и мучится, и терзается.
Развѣ что нибудь случилось?
Какъ случилось?! — да что у васъ камень чтоли вмѣсто сердца?.. вы когда обѣщали вернуться съ охоты? когда?
Я думалъ часовъ около десяти вечера.
Около десяти, — мы ждемъ васъ тутъ всѣ въ сборѣ… бьетъ десять часовъ — васъ нѣтъ.. Васинька и мамаша начинаютъ безпокоиться, Мавра Антоновна ворчитъ… бьетъ одиннадцать — васъ нѣтъ, бьетъ двѣнадцать — васъ нѣтъ, часъ — нѣтъ… съ мамашей сдѣлалась истерика, Васинька до того расплакался, что ненарочно спалилъ себѣ бакенбарду, а Мавра Антоновна такъ, на меня и напустилась: вотъ онъ твой возлюбленный-то, гдѣ онъ теперь шляется? куда онъ пропалъ? (Плаксиво.) Какъ будто я виновата, что вы безчувственный, холодный человѣкъ и никакъ не можете понять, что васъ любятъ!..
Еслибъ я только зналъ…
Я брала на себя, притворялась спокойной, уговаривала; наконецъ кое-какъ мнѣ удалось ихъ всѣхъ развести. Мамаша ушла въ спальню, Мавра Антоновна пошла ее растирать, Васинька обѣщалъ утромъ чуть свѣтъ отправиться васъ отыскивать, — и я осталась здѣсь одна… тутъ только я дала волю моимъ рыданьямъ; я думала: господи! вотъ человѣкъ, которому жизнью готова пожертвовать — и онъ такъ мало думаетъ… нѣтъ, это ужасно!..
Лизочка, полно-же вамъ…
Ужь я ревѣла-ревѣла, ревѣла-ревѣла… пока наконецъ силъ не хватило и я на стулѣ вотъ тутъ забилась немножко…
Чего-же было такъ тревожиться?
Чего!? вы мнѣ не дворникъ Филатъ, чтобъ объ васъ не тревожиться.
Лизута, да если мы до такой степени будемъ стѣснять другъ друга изъ за всякой малости, это лучше въ тюрьму идти… чуть гдѣ минуту засидѣлся, сейчасъ и бѣги домой, — вѣдь это цѣпи.
Да, когда мы изъ за васъ носимъ эти цѣпи, вы очень рады, а сами платить тѣмъ-же не хотите.
Я никому цѣпей не хочу; ни себѣ, ни другимъ.
Вотъ какъ вы отвѣчаете!.. вмѣсто того, чтобъ повиниться, попросить прощенья, вы себя преспокойно считаете правымъ, что веселились, и даже готовы насъ упрекать за то, что мы страдали!
Ну хорошо, я виноватъ и прошу прощенья.
Что прощенья! — я давно вижу, что мы для васъ никогда не будемъ тѣмъ, что вы для насъ.
Въ чемъ же вы это видите?
Во всемъ… Вы для другихъ даже стихи писали, а на меня у васъ вдохновенья нѣтъ… вчера мама просила васъ срисовать ей рисунокъ вышивки воротничка, — что-жь? вы срисовали?..
Когда-же бы я успѣлъ? — вотъ сяду и срисую.
Потому-что я напомнила… вы воображаете, очень пріятно насильно заставлять все это дѣлать?.. вы сами должны знать и дѣлать безъ всякихъ напоминаній.
Лизочка… Лизута, перестаньте вы меня пилить!..
Не могу я!! это все накопилось у меня на душѣ!.. Не могу я видѣть, чтобъ человѣкъ, который мнѣ дорогъ, былъ такой холодный скверный эгоистъ… вы только и думаете, что о себѣ одномъ… я увѣрена, что и о богѣ-то никогда не вспоминаете, и молитвы всѣ перезабыли…
Я, Лизанька…
Оттого вы и не служите, что вы не въ силахъ обуздать себя. Въ васъ нѣтъ честолюбія, — да вѣдь оно можетъ быть въ вашихъ близкихъ!.. и если вашимъ близкимъ дорого, чтобъ вы занимали хорошее положеніе, имѣли и чины, и ордена… но вы никого не любите, у васъ это только одни слова и слова… Ахъ боже мой, какъ у меня голова разболѣлась!..
Перестаньте-же волноваться и раздражать себя…
Да вамъ-то что? — пускай мы всѣ здѣсь умремъ, вы глазомъ не моргнете.
Уфъ!…
Будетъ съ тебя… (Ему.) Вы сегодня не смѣйте ко мнѣ подходить, я на васъ сердита.
III.
правитьУфъ!!.. (Пауза и опять вздохъ.) Уфъ!!.. Отдышаться не могу… Да за что-же это наконецъ? и по какому праву?.. вѣдь она мнѣ еще не жена, даже не невѣста… и все во имя любви и участья!.. что-жь будетъ, если я женюсь?.. нѣтъ, оно. право, немножко утомительно… Впрочемъ, что-жь дѣлать, если она въ самомъ дѣлѣ любитъ и страдаетъ?.. да! въ жизни всякая хорошая вещь имѣетъ свои дурныя стороны, свои маленькія непріятности; съ этимъ ужь надо помириться. Любовь и участье дѣло хорошее, но, если правду сказать, бываютъ такія минуты, когда общество самыхъ близкихъ людей намъ становится въ тягость… и чувствуешь величайшее наслажденіе, вотъ какъ сегодня, вставши рано, знать, что всѣ въ домѣ или спятъ, или только что встаютъ… есть у тебя добрыхъ полчаса свободнаго времени… (Закуриваетъ сигару.) Можешь ты оставаться одинъ, съ своей сигарой… и взять газету… (Беретъ газету.) Съ недѣлю вотъ и газету въ руки не бралъ, все вѣдь некогда… я, кажется, здѣсь совсѣмъ читать разучусь…
А!! голубчикъ, родной, вернулся!? слава богу, слава богу…
Здравствуйте, здравствуйте, Васинька; довольно, милый.
Ужь какъ я рядъ, что ты вернулся… такъ радъ!.. смотри, слезы на глазахъ…
Опять бросай газету!
Что ты? не въ духѣ?.. Что съ тобой было? разскажи… ради бога разскажи, не мучь меня.
Что вы, право, словно съ того свѣта свалился? что-же такое могло со мной случиться?
Мало-ли что можетъ случиться: и волкъ встрѣтится, и лихой человѣкъ; какъ это ты себя не бережешь?.. Мы тутъ всѣ вчера ночью просто духомъ упали.
Слышалъ, не разсказывайте, ужь мнѣ за это досталось.
Въ двѣнадцать часовъ ночи послалъ тебя разыскивать; четырехъ мужиковъ изъ сосѣдней деревни нанялъ, по рублю имъ впередъ далъ и водкой угостилъ… а въ пять часовъ утра не вытерпѣлъ, самъ пошелъ.
Мнѣ очень жаль, что изъ за меня…
И какой-же это народецъ? каково!.. только что я до лѣсу дошелъ, гляжу, всѣ въ повалку спятъ въ канавѣ… мужики-то, которые разыскивать посланы… у меня душа не на мѣстѣ, а они спятъ! такъ досадно…
Зачѣмъ вы безпокоились?
Гдѣ ты былъ то? куда пропалъ?
Въ лѣсу былъ, охотился, прекрасно время провелъ.
И не пожалѣлъ насъ!
Васинька, вѣдь это ужасно! какъ начнете вы всѣ поочередно меня корить…
Ну богъ съ тобой, не буду; я ужь радъ, что ты цѣлехонекъ-то… Что? головка у тебя болитъ?
Нѣтъ, съ чего вы взяли?
Да такъ, ты ручкой за нее взялся… ты не скрывай, это не хорошо… коли болитъ, пошелъ-бы легъ; отдохнулъ-бы…
Ей богу ничего у меня не болитъ.
Лучше-бы легъ.
Я-же знаю, что мнѣ лучше.
Вѣдь видно, что ты что то не по себѣ.. такъ, какъ будто не въ своей тарелкѣ… нездоровится тебѣ?
Клянусь вамъ, что я совершенно здоровъ и веселъ. Милый вы мой, посмотрите-ка лучше на себя, какъ вы выпачкались.
Хотѣлъ лужу перескочить, да поскользнулся, такъ въ нее и бухнулъ.
Подите-ка, почиститесь.
Хорошо… я сейчасъ.
Вы не торопитесь… я тутъ читаю; мнѣ не скучно… хорошенько почиститесь… да лучше совсѣмъ раздѣньтесь, да посмотрите, не ушиблись-ли гдѣ…
Какой ушибся! — я вѣдь въ кисель шлепнулся.
Сгоряча то никогда не чувствуешь… вы акуратнѣй поглядите… да вамъ бы и уснуть не мѣшало, вѣдь вы ночь-то плохо спали, — право, вздремните-ка!…
Чтобъ я да спалъ, когда ты, мой драгоцѣнный, тутъ одинъ сидишь?! — да ни за что, ни за какіе милліоны!… сейчасъ вернусь, вотъ только почищусь.
Ради бога не торопитесь.
Ахъ извини, забылъ спросить… что это ты читаешь?
Газету!.. видите; газету читаю.
Да, да, газету. Ну читай, читай, я сейчасъ вернусь.
IV.
правитьДобрякъ и милый малый, а скучноватъ; ужасно скучноватъ и томителенъ..k хоть опять въ лѣсъ бѣги. Вонъ и сигара потухла…
Вотъ ты гдѣ! полуночникъ.
Рѣшительно на минуту одного не оставятъ.
Не стоилъ-бы ты, да ужь очень я тебя избаловала… на! ѣшь!…
Что это?
Что?… любимыя твои пѣнки съ варенья. Видишь, какъ я всѣ твои удовольствія помню. Бывало, подбѣжитъ этакой лисой, — самаго отъ земли не видно, а туда-же хитритъ: (Дѣтскимъ голосомъ.) «Мавра Антоновна, что это вы, варенье варите?» (Своей рѣчью.) а ужь я вижу, чего ему хочется, — пѣночекъ полизать… бывало, всѣ ложки такъ оближетъ, что хоть не мой послѣ… на, лижи, облизывай!
Нѣтъ, Мавруша, спасибо; я теперь по утрамъ сладкаго не ѣмъ.
Да ты чего носъ дерешь?
Просто не хочу.
Ѣшь, когда даютъ… что ты въ самомъ дѣлѣ? — самъ кругомъ виноватъ, а дуется.
Въ чемъ виноватъ? что такое?
Подумай, подумай хорошенько, очнись… что ты съ нами со всѣми вчера вечеромъ сдѣлалъ?!
Это наконецъ несносно!
Онъ-же и сердится! — да что ты совѣсть-то всю въ Питерѣ промоталъ?
Вѣдь это конца не будетъ этимъ преслѣдованіямъ!
А вотъ я отниму ружье у тебя, да запру въ чуланъ, вотъ и будетъ конецъ… Что мы безчувственные что-ли какіе? — ростили, ростили тебя, а теперь хоть ты пропадай, все равно?… Есть же вѣдь у насъ сердце, какъ ты думаешь? есть у насъ сердце?
Ахъ, ничего я не знаю; оставьте меня! Василій Захарычъ возвращается.
V.
правитьМиленькій, ты нездоровъ!.. ей богу ты нездоровъ: посмотри, какъ ты горячишься.
Я не горячусь; а какъ начнутъ тутъ приставать со всѣхъ сторонъ…
Кто пристаетъ?. ахъ, это Мавра… (Маврѣ.) Что ты все къ нему пристаешь? этакъ и опротивѣть можешь человѣку… (Видя, что Заводецкій идетъ къ двери.)Куда ты идешь?
Что-жь это, Василій Захарычъ и выйдти изъ комнаты нельзя; все нужно докладывать?
VI.
правитьВидишь, ты до чего его довела… пристаетъ, пристаетъ къ человѣку, проходу не даетъ!.. дай ты ему распоряжаться, какъ онъ хочетъ.
Что-жь я ему такое помѣшала?
Ну что ты лѣзешь?.. онъ, можетъ быть, одинъ хочетъ остаться, а ты лѣзешь. Что тебѣ?
Варенье принесла.
Очень ему нужно твое варенье.
Я вижу, избаловался онъ совсѣмъ тамъ въ Петербургѣ; ты ему хочешь угодить, а онъ тебѣ въ носъ фыркаетъ.
Тутъ что-то не такъ… его кто-нибудь обидѣлъ, — непремѣнно кто-нибудь обидѣлъ… а то съ чего-бы ему такъ раздражаться? онъ характера такого мягкаго, любящаго…
VII.
правитьА, Васинька, вернулся… видѣлъ Костю? — онъ дома.
Скажи мнѣ, Лизанька, откровенно: кто его обидѣлъ?
Костеньку?
Онъ совсѣмъ сегодня на себя не похожъ; раздражается, что ему не скажи.
Я вотъ варенья принесла, знаю что онъ любитъ, — и не лизнулъ.
Скажи, душенька, что тутъ было безъ меня?.. сказали ему что-ли что-нибудь непріятное, или кушать не подали?..
А я васъ хотѣла спросить объ этомъ; онъ съ утра такой… можетъ быть на охотѣ что-нибудь такое случилось, — разспросите вы его.
Постойте-ка, я старосту Максима велю позвать; юнъ съ нимъ на охотѣ былъ… я все выведу на свѣжую воду.
VIII.
правитьВы хорошенько, Васинька, къ нему пристаньте: чѣмъ онъ недоволенъ? вѣдь этакъ жить невозможно… онъ все будетъ дуться; а мы, кажется, всей душой къ нему и не знаемъ чѣмъ поправить дѣло.
Какъ къ нему пристать? вѣдь пожалуй и надоѣшь…
Вотъ вы все деликатничаете съ нимъ, а это хуже… оттого онъ и скрытенъ, что вы все боитесь надоѣсть… вы не бойтесь; дѣйствуйте потихоньку, но настойчиво… такъ и не отставайте отъ него, пока не скажетъ, за что онъ обидѣлся… по крайней мѣ рѣ сразу будемъ знать, что дѣлать и какъ быть.
Хорошо, хорошо, попробую.
Такъ надъ нимъ и стойте все время.
Постараюсь.
IX.
правитьСкажите. Василій Захарычъ, зачѣмъ вы держите всю эту ораву прислуги, когда никого изъ нихъ никогда докликаться нельзя?!
Что съ нимъ дѣлать? — всѣ вины другъ на друга сваливаютъ. Да тебѣ что нужно?
Кто это безъ меня распоряжался въ моей комнатѣ?.. Кому нужно было прибирать у меня на столѣ?.. хотѣлъ писать, отвѣтить на одно письмо; ищу, а письма нѣтъ и нѣтъ… кто это роется въ моихъ вещахъ?
Это я.
Вы, Лиза? зачѣмъ?
Вчера, дожидаясь васъ, мнѣ вдругъ вздумалось зайти въ вашу комнату; — гляжу, тамъ такой безпорядокъ, — валяются книги, бумаги, табакъ; я и вздумала: дай я ему сдѣлаю пріятный сюрпризъ, все приведу въ порядокъ… пыль сама вездѣ вытерла, все уложила порядкомъ…
Зачѣмъ это Лизочка?.. Куда же письмо дѣвалось?
Письма всѣ у меня; я взяла ихъ къ себѣ.
Вы взяли мои письма?
Я успѣла прочитать только два, мнѣ хотѣлось всѣ прочитать.
Вы читали письма, писанныя ко мнѣ?
Ну что-жь? ужь вы не хотите-ли отъ меня секретничать?
Письма, Лизанька, вещь священная, и читать чужія письма не хорошо
Я вамъ отдамъ ваши письма, будьте покойны; они всѣ цѣлы и спрятаны; я только думала, что мои отношенія къ вамъ даютъ мнѣ право…
Письма не долженъ трогать никто: ни другъ, ни братъ, ни сватъ, ни отецъ, ни жена…
Ни даже жена!.. А! Васинька! какъ вамъ это кажется?.. что я такое ему сдѣлала? — угодить хотѣла, весь соръ въ его комнатѣ сама вытерла, и вотъ что мнѣ за это…
Костенька, миленькій, сердечный, голубчикъ, родной, скажи ты мнѣ ради самаго бога, будь такъ добръ и милостивъ: кто тебя обидѣлъ?!
Какъ обидѣлъ? чѣмъ?
Я не знаю чѣмъ; но вѣдь мы всѣ видимъ, что ты обиженъ; ты на что-то сердишься… скажи намъ, развяжи ты насъ… что мы такое тебѣ сдѣлали?..
Ахъ, господи!
А! вотъ и папа пріѣхалъ!
X.
правитьПетръ Архипычъ — весело шутя и покрикивая.
Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте… (Общее рукожатіе.) Ну, поздравляю, поздравляю!.. Урра!!. у насъ новый помѣщикъ! у насъ новый помѣщикъ!!.
Поздравляю васъ, поздравляю; радуюсь и за васъ, и за насъ…
Чему вы радуетесь?
Имѣнье для тебя куплено и теперь ты не будешь все только намъ завидовать… теперь ты нашъ: владѣлецъ села Воскресенскаго, Подболотнаго тожъ…
Какъ? вы купили для меня имѣнье?
Да; денька черезъ три приготовляй денежки… на будущей недѣлѣ запродажную запись сдѣлаемъ; я обѣщалъ…
Кто-жь васъ просилъ сейчасъ и купить?
Вы будете ужасно довольны…
Дяденька, да какъ же такъ?.. вы купили село Воскресенское у князя Любавина?
Конечно у Любавина, когда оно ему принадлежало, — что за вопросъ!
Да вѣдь онъ мнѣ недавно говорилъ, что онъ продалъ Воскресенское.
Вралъ, вралъ… и не думалъ продавать.
Разумѣется онъ нарочно прилыгаетъ, чтобъ дороже взять; потому-что никто его имѣнье купить не хочетъ.
Отчего никто не хочетъ купить?
Оттого, что имѣнье никуда не годится, раззорено и кругомъ въ долгу. Я, съ тѣхъ поръ какъ помню себя, все слышу, что оно продается. Въ прошломъ году князь при мнѣ навязывалъ его Андрею Лукичу за пятьдесятъ тысячъ.
Не можетъ быть!.. она не знаетъ… Лиза, ты дитя, и ты въ дѣла вмѣшиваешься… какъ же это можетъ быть за пятьдесятъ тысячъ, когда я его купилъ для Константина за шестьдесятъ три тысячи.
Стало быть, князь васъ надулъ.
Князь Любавинъ? Это честнѣйшій человѣкъ, душа человѣкъ!.. это какъ какой нибудь рыцарь полей!..
А какая тамъ малина въ саду!
Шестьдесятъ три тысячи!.. Петръ Архипычъ, да подумали-ли вы, откуда я возьму такія деньги?
Ничего… имѣнье заложено въ нашемъ банкѣ; я купилъ съ переводомъ долга, доплатить придется только какихъ нибудь тысячъ сорокъ пять… не хватитъ и этихъ, — ну, мы найдемъ, мы у жидовъ возьмемъ.
Нѣтъ, у жидовъ не занимай; тутъ и неустойка пойдетъ и проценты ужасные, — съ жидами свяжешься, совсѣмъ пропадешь…
Представь себѣ, Васинька, домикъ игрушечка и весь потонулъ въ зелени… кругомъ фруктовый садъ, а въ саду прудъ, а въ пруду караси… да вѣдь какіе жирные!.. князь насъ угощалъ ими; жареные въ сметанѣ… вотъ какіе большіе!.. Правда, дядя?
Огромные караси.
Вамъ теперь остается только обзавестись милой подругой… Видишь, Лиза, объ комъ я думаю? — а ты меня ревновала.
Петръ Архипычъ, извините, мнѣ кажется, что вы хотите меня впутать въ очень скверную исторію. Богъ его знаетъ, что это за имѣнье, а я за него отдай всѣ мои небольшія деньжонки, да потомъ еще путайся съ долгами, да съ процентами, съ банками, да съ жидами?!..
Вѣдь ты самъ просилъ меня купить тебѣ.
Я былъ не прочь, но вѣдь не такъ-же сбрёху купить!.. мнѣ надо было-бы самому посмотрѣть; да и не такое дорогое… я это имѣнье купить не могу, я откажусь!..
Какъ откажусь? — дѣло кончено. Я обѣщалъ чрезъ три дня денегъ привезти.
И князь этого такъ не оставитъ, онъ васъ въ судъ потащитъ.
Онъ оскорбится, онъ сочтетъ это за насмѣшку; онъ ухаживалъ за нами, угощалъ, — и вдругъ… Какая тамъ малина въ саду! если-бъ вы знали, какая тамъ малина!
Зачѣмъ-же вы такъ рѣшаете безъ меня? отчего было сперва не спросить?
А, милый мой, — это ужь я и не знаю какъ назвать!.. объ немъ заботятся, хлопочатъ, хотятъ угодить, и вотъ какая за то благодарность!.. я тебя не узнаю, извини. Это я заслужилъ за то, что полторасто верстъ исколесилъ исключительно для тебя!..
Васинька, уговори его; неужели Петръ Архипычъ ему не желаетъ добра?..
Не прошу я, чтобъ мнѣ добро дѣлали.
Милые, не ссорьтесь, ради бога не ссорьтесь…
XI.
правитьА! всѣ въ сборѣ… ну слава богу… оживлены и веселы, слава богу… Объ чемъ вы смѣялись?
Помилуй, матушка, какой тутъ смѣхъ!.. я, признаюсь, сбитъ съ толку. Я таскаюсь три дня по уѣзду, бросаю свои дѣла, хлопочу, горячусь… ямщика прибилъ, нотаріусу нагрубилъ; все изъ любви къ Константину; пріѣзжаю, объявляю, что купилъ ему имѣнье, — и встрѣчаю негодованіе и злобу… благодарю!.. благодарю!..
Какъ-же вы не понимаете, что вы меня раззорить хотите?!
Миленькіе, не ссорьтесь; не ссорьтесь, ради Бога!
Костя, я богата, у меня еще есть наслѣдство послѣ бабушки… если вы раззоритесь, я вамъ все отдамъ… и тогда ужь вы будете мой, и я ни на шагъ васъ не отпущу отъ себя…
Довольно, Лизавета Петровна, довольно!..
Что? что?
Миленькій, это не даромъ… это не даромъ, это не можетъ быть спроста… ты или.боленъ, или что… скажи намъ, ну ради бога, откровенно: кто тебя обидѣлъ?
Вы меня обидѣли!.
Я?! Царица небесная!!
Вы всѣ, — все ваше семейство, которое вцѣпилось въ меня со всѣхъ сторонъ, и рветъ меня на части!
Миленькій, и я тоже?
И вы.
Даже и я?
И вы, и вы!
Неужто и меня будешь упрекать? мать-то свою названную?
И васъ, и всѣхъ!!. я къ вамъ, какъ подъ опеку, попалъ!.. я у васъ въ осадномъ положеніи!..
Это за нашу-то за любовь!..
Ахъ, не любите вы меня, ради бога!!
Вотъ такъ ужь одолжилъ!
Лиза… зови скорѣй Мавру!.. у меня лѣвую бровь начало дергать… пускай горчичникъ готовитъ… да спиртъ, спиртъ!..
Мавру Антоновну поскорѣй позвать! скорѣй, скорѣй!..
Не ожидалъ!!.
ЧЕТВЕРТОЕ ДѢЙСТВІЕ.
правитьI.
правитьА! наконецъ-то!.. мое почтеніе, Лидія Орестовна.
Здравствуйте, любезный Андрей Лукичъ, что же это васъ однихъ оставили? Мнѣ сказали, вы привезли съ собой доктора?
Посланный отъ васъ въ городъ за лекарствомъ проѣхалъ мимо моего имѣнья и сказалъ мнѣ, что Надежда Семеновна нездорова. Я подумалъ: вы вѣдь здѣсь люди суматошные, поднимете дымъ коромысломъ, а распорядиться хорошенько не распорядитесь… такъ, пока вы еще будете собирать, я вамъ и доставилъ медика.
Нѣтъ, вѣдь тетенька не такъ сильно больна; у ней ея обыкновенныя головныя боли… но все таки слава богу, что вы привезли доктора; онъ намъ нуженъ для нашего бѣднаго друга, для Константина Ларіоныча.
А что съ нимъ?
Ахъ, вы вѣдь и не знаете въ какой мы тревогѣ теперь живемъ; такія треволненія право — я худѣть начинаю… что тутъ было безъ васъ, я ужь и не знала, какъ переживу…
Что-жь такое тутъ было?
Дяденька вмѣшался въ это дѣло и чѣмъ все это кончится, я боюсь подумать.
Вы и не думайте, а разскажите.
Константинъ Ларіонычъ какъ-то высказалъ, что ему хочется купить имѣнье въ нашемъ уѣздѣ; ну, дяденька всѣмъ готовъ угодить, — поѣхали мы вдвоемъ, и я поѣхала… подыскали ему имѣнье раекъ: ломикъ игрушка, садъ, фрукты, малина!..
Какое-же это имѣнье?
Воскресенское, князя Любавина.
А!
Какъ насъ принялъ Любавинъ, если бы вы знали! какой обѣдъ онъ намъ задалъ! — хоть бы въ столицѣ… шампанское, ликеръ, ананасы, персики… какъ ухаживалъ за нами!..
Еще бы ему не ухаживать! я думаю, онъ былъ радъ радешенекъ, что пріѣхали его имѣнье покупать.
Все таки; вы только разсудите: вѣдь онъ старикъ, и князъ и генералъ, а онъ мнѣ самъ, своими руками принесъ скамѣечку подъ ноги… да не это только!.. мы вѣдь ночевали тамъ, — такъ онъ мнѣ отдалъ свою постель… ахъ какой у него безподобный матрасъ на пружинахъ! онъ мнѣ его отдалъ, а самъ спалъ гдѣ-то тамъ на диванѣ, подумайте… старикъ вѣдь и генералъ, имѣетъ свои привычки.
Шельма порядочная… Сколько же онъ съ васъ запросилъ за имѣнье?
Вотъ тутъ-то и бѣда… мы совсѣмъ порѣшили за Костю; купили имѣнье за шестьдесятъ три тысячи.
Ого! однако…
А теперь Константинъ Ларіонычъ не хочетъ покупать имѣнье; какъ же намъ теперь передъ княземъ?.. мы поздравляли другъ друга, и пили шампанское, и обѣщали деньги привезти… Князь, пожалуй, сочтетъ за обиду, будетъ мстить дяденькѣ… я такъ не люблю этихъ волненій, ссоръ…
А Константинъ Ларіонычъ наотрѣзъ отказывается, — молодецъ!
Ахъ, онъ ужасно перемѣнился въ эти дни. Какъ мы вернулись, онъ намъ такую сцену сдѣлалъ!.. вотъ тетенька то и захворала; а самъ Константинъ съ тѣхъ поръ какъ въ воду опущенный ходитъ… мрачный, кислый… ну скажите, это женихъ!..
Развѣ онъ женится?
На Лизѣ, конечно.
Это объявлено?
Не объявлено, но рѣшено. Такъ вѣдь это какія минуты, — а у него ни веселья на лицѣ, ни счастья… что-то такое тяготитъ его душу, да все тутъ!.. Теперь одна надежда на вашего доктора; можетъ быть, Константинъ боленъ… Вы меня не слушаете? чего вы тамъ засмотрѣлись въ садъ?
Гдѣ это Лизавета Петровна?
Она у тетеньки. На что она вамъ?
Ни на что, я такъ спросилъ.
Лиза тоже какая-то непостижимая: влюбилась въ Константина, "а между тѣмъ сама его нѣтъ-нѣтъ да и оборветъ, или разбранитъ, — да какъ!.. (Лиза входитъ слѣва.) Ну вотъ только что о тебѣ, Лиза, говорили… (Лисатову.) Вотъ вамъ ваша Лизавета Петровна.
II.
правитьУжь справляться обо мнѣ сталъ, какой нетерпѣливый… Лидочка, мамаша спрашиваетъ, есть ли у тебя одеколонъ? — у нея весь вышелъ.
Есть, сейчасъ принесу.
Зачѣмъ-же, я пойду возьму у тебя.
Нѣтъ, у меня запертъ; ты все перероешь, нѣтъ… я сама.
III.
правитьЧто-жь она одна не снесетъ стклянку? очень ужь тяжело? и вамъ за ней туда надо идти?
Какой вы смѣшной!
Въ самомъ дѣлѣ?
Сознайтесь, вы очень обрадовались, когда узнали, что мамаша захворала?
Обрадовался?
Конечно… Вамъ было сказано, чтобъ вы пріѣхали сюда чрезъ двѣ недѣли; раньше вы не должны были являться, — и вдругъ, едва одна недѣля прошла, вы узнаете, что мамаша больна. Какой прекрасный предлогъ показать свое сочувствіе, прихватить кстати доктора и сейчасъ же пріѣхать! Вѣдь хотѣлось пріѣхать поскорѣй? да?
Оставьте вы эти подшучиванья.
Сознайтесь, — обрадовались, что мамаша захворала?
Я вашего поведенія совсѣмъ не понимаю.
Что и говорить! — понять мудрено.
По всему уѣзду, куда не приди, только и разговору, что вы выходите замужъ за Константина Ларіоныча…
Ну что-жь? если я за него замужъ выхожу, стало быть онъ на мнѣ женится.
Лизавета Петровна, я говорю съ вами совершенно серьезно.
Не думаю, — серьезно вы не скажете глупости.
Однако, даже ваши родные… сейчасъ вонъ Лидія Орестовна говорила мнѣ объ этой свадьбѣ, какъ о вещи совсѣмъ рѣшеной.
Ха, ха!.. Лидія!… она иногда увидитъ что-нибудь во снѣ, и потомъ разсказываетъ, какъ будто оно въ самомъ дѣлѣ случилось.
Это все не объясненіе… это…
Ахъ, какъ вы мнѣ надоѣли!.. зачѣмъ же вы пріѣхали раньше сроку?.. наконецъ, если ужь вамъ такъ непремѣнно надо знать, — спросите самаго Константина Ларіоныча: женится онъ на мнѣ или нѣтъ. (Входитъ Лидія и подаетъ стклянку.) Спасибо…. (Лисатову.) Что вы носъ повѣсили? я вамъ говорю, спросите… ха, ха, ха…
IV.
правитьРазгадайте ее! — то вдругъ такая забота о Константинѣ, что ночей не спитъ; а то вотъ смѣется, какъ ни въ чемъ не бывало…
Андрей Лукичъ, голубчикъ нашъ, миленькій, сдѣлайте намъ еще маленькую услугу, облагодѣтельствуйте.
Что прикажете?
Костя сейчасъ сюда идетъ… вы у насъ наѣзжій гость, можетъ съ вами онъ откровеннѣе будетъ, — пошпыняйте его, что съ нимъ? зачѣмъ онъ себя такъ убиваетъ? доктора вашего видѣть не хочетъ… Кстати: докторъ ушелъ въ деревню, велѣлъ вамъ сказать… Упросите вы Костеньку…
Мнѣ кажется, Василій Захарычъ, вы немножко раздуваете это дѣло…
Какъ раздуваете? Христосъ съ вами!! мы всѣ того только и ждемъ, что онъ на себя руки наложитъ. Третьяго дня онъ мнѣ что сказалъ! — я съ нимъ гуляю по лѣсу, хотѣлъ его развлечь, говорю: «Костя, каковъ лѣсъ то у насъ, деревья-то какія?! а!..» а онъ мнѣ: «да, говоритъ, сучья крѣпкіе, на, каждомъ повѣситься можно!» Меня такъ ознобъ и прохватилъ.
Онъ совсѣмъ погибаетъ; не пьетъ, не ѣстъ, не спитъ.
Пожалуйста пошпыняйте его, милуша вы мой. Пойдемъ, Лидушка, оставимъ ихъ.
V.
правитьЗдравствуйте… ужасно радъ, что васъ засталъ одного… мнѣ необходимо вамъ сказать… конечно, вы удивитесь, что я такъ къ вамъ обращаюсь, — мы другъ друга еще мало знаемъ; но мнѣ объ васъ много говорили и я смѣю надѣяться…
Въ самомъ дѣлѣ вы какъ-то нервно настроены.
Я знаю, что вы человѣкъ хорошій, и, что важнѣе всего, вы здѣсь посторонній, а потому я могу говорить совсѣмъ откровенно съ вами… вы можете оказать мнѣ огромную услугу…
Говорите, это очень интересно.
Спасите меня изъ этого дома!
Какъ?
Увезите меня отсюда какъ нибудь!..
То есть какъ же это? совсѣмъ?
Да, совсѣмъ; чтобъ я могъ уѣхать опять въ Петербургъ и никогда сюда больше не возвращаться.
Какъ же такъ? вѣдь вы, говорятъ, хотите жениться на Елизаветѣ Петровнѣ?
Я!! сохрани меня господи!.. скорѣй брошусь я въ прудъ карасямъ на съѣденье, чѣмъ отдаться этой ужасной дѣвицѣ и породниться съ такой убійственной семьей!
А! вы ужь слишкомъ строги къ нимъ.
Я строгъ? я?.. да когда я пріѣхалъ сюда, я былъ къ нимъ добродушнѣе ягненка, я восторгался каждой ихъ лаской! но то, что они со мной дѣлаютъ, это ужь не ласка, не заботливость, это полицейскій надзоръ! ихъ любовь не любовь, а преслѣдованіе и деспотизмъ!.. за такую любовь можно пришибить человѣка.
Гмъ! вы таки порядкомъ раздражены.
Они меня задушили своей заботливостью!.. я не могу сдѣлать ни одного движенія, ни сказать ни единаго слова, чтобъ на меня не накинулись съ вопросами: зачѣмъ? куда? почему? для чего?.. что я читаю? кому я пишу? — во всемъ я долженъ отдать отчетъ… я не смѣю зѣвнуть, потому-что меня сейчасъ уложатъ въ постель, я не смѣю чихнуть, потому-что меня станутъ лечить отъ насморка!
Ну, вы немножко преувеличиваете.
Преувеличиваю?! когда меня насильно заставляютъ купить никуда негодное имѣнье! когда меня ославили сумасшедшимъ и присылаютъ доктора?!. преувеличиваю!
Неужели и Елизавета Петровна тоже…
Она ужаснѣе всѣхъ!.. она имѣла несчастье влюбиться въ меня и, во имя этой любви, хочетъ пріобрѣсть меня въ рабство. При ней я какъ на иголкахъ: того и жду, что скажу что-нибудь или сдѣлаю, за что меня сейчасъ въ мукомольню… я ужь выдержалъ отъ нея четыре сцены ревности и три жесточайшія сцены упрековъ въ холодности и эгоизмѣ, не считая безпрестанныхъ мелкихъ шпилекъ и уколовъ, все во имя безграничной заботливости и любви.
Такъ вотъ въ чемъ оно, — ея средство! ай-ай! (Качаетъ головой. Ему.) А вы-бы уѣхали.
Легко сказать! я съ дуру-то самъ передъ ними планы разводилъ: какъ-бы хорошо мнѣ здѣсь остаться и служить по выборамъ!.. они меня ни за что не отпустятъ.
Какъ-же можно?..
Ахъ боже мой, — говорю-же вамъ, что они меня считаютъ сумасшедшимъ!.. ну станьте на ихъ мѣсто: если вы кого нибудь любите и считаете сумасшедшимъ, развѣ вы его отпустите, чтобъ онъ сломалъ себѣ шею на первомъ поѣздѣ желѣзной дороги?.. вы его на ключъ запрете, вы ему голову обрѣете и будете на нее капать холодной водой!.. Нѣтъ ужь я хотѣлъ тайкомъ улизнуть, чтобы тутъ этотъ разгромъ безъ меня все таки… два раза пытался, — не удалось.
Ха! ха! да это трагическое положеніе!
Чего тутъ смѣяться! это совсѣмъ не смѣшно.
Извините. Какъ-же вы пытались бѣжать?
Въ первый разъ въ прошлое воскресенье; такъ счастливо случилось, что одинъ гулялъ… выхожу изъ сада на дорогу, ѣдетъ мужикъ въ телѣгѣ, я къ нему: «довези»… сѣлъ и гоню его, что есть мочи, — думаю: пускай тамъ вещи мои хоть пропадаютъ, только бы мнѣ удрать… что-же? трехъ верстъ не проѣхалъ, — летитъ за нами геркулесъ… что такое? — Петръ Архипычъ… «куда ты?» спрашиваетъ… я сконфузился, замялся: «такъ, говорю, прокатиться»…
Ха! ха! по нашимъ дорогамъ въ мужицкой телѣгѣ!? комфортабельное катанье.
Вернули меня, раба божія, домой… затосковалъ! — сплю и вижу удрать отсюда… только третьяго дня ночью совсѣмъ приготовилъ побѣгъ: нарочно удостовѣрился, что собаки съ цѣпи не спущены, и, какъ только всѣ угомонились, я въ окно… черезъ садъ къ рѣчкѣ, перешелъ ее въ бродъ, на выгонъ, гдѣ лошади пасутся, схватилъ первую встрѣчную, распуталъ ей ноги, и только что хочу сѣсть на нее верхомъ, — вдругъ, какъ изъ подъ земли выросъ, — стоитъ передо мной кучеръ Семенъ… «что говоритъ, это вы, баринъ, затѣваете?» Ну, я какъ пойманный школьникъ? «э, э, э!.. того да этого»… «Ступайте-ка, говоритъ, вы лучше, ложитесь въ постель!..» ну, я опять тѣмъ-же путемъ обратно…
Ну, если вы такія штуки откалываете, что-жь удивительнаго, что васъ считаютъ сумасшедшимъ…
Вотъ вы умный здравомыслящій человѣкъ, попробуйте, увезите меня отсюда.
Извольте.
Въ самомъ дѣлѣ?
Хоть сейчасъ.
Такъ ѣдемте.
Какъ вамъ не терпится; погодите, дайте мнѣ сказать слова два Василію Захарычу.
Ни за что!.. если хотите мнѣ помочь, возьмите меня подъ свое покровительство и ѣдемъ не прощаясь… тамъ потомъ вернетесь, говорите, что хотите; но прежде я долженъ быть за десять верстъ отсюда. Пойдемъ-же, пока мы одни и никто намъ не мѣшаетъ.
Дѣлать съ вами нечего, пойдемте. Мои лошади запряжены и я сдамъ васъ моему кучеру.
Нѣтъ, выѣхать изъ воротъ вы должны вмѣстѣ со мной… хоть только до перваго перекрестка.
Пойдемте, пойдемте.
VI.
правитьДолжно быть уговорилъ его, и повелъ къ доктору.
Дай богъ; а то я такъ напугана: все и гляжу, что онъ совсѣмъ свихнется и пойдетъ колобродить, — какъ намъ тогда быть? вѣдь это ужасно — сумасшедшій въ домѣ!… крики, стоны — ужь и теперь меня все такіе сны преслѣдуютъ, раза три ночью проснусь, боюсь за него; можетъ вѣдь и домъ поджечь, чего добраго.
Сохрани богъ, нѣтъ… у меня люди поочередно за нимъ ночью присматриваютъ.
Пожалуйста, Васинька, ты ужь это блюди, успокой насъ всѣхъ… лучше ужь заплати лишнее, только бы намъ быть покойнымъ.
VII.
правитьКонстантинъ гдѣ?
Я его сдалъ на руки Андрею Лукичу.
Не знаю что дѣлать?… Князь Любавинъ прислалъ письмо съ нарочнымъ, — напоминаетъ, что я обѣщалъ ему привезти денегъ еще дня три тому назадъ… какъ теперь сказать, что Константинъ отказывается отъ имѣнья!?
Ужасно непріятно, князь такой милый человѣкъ…
А тутъ еще! ахъ!.. я предчувствую гораздо худшее…
Да не пугайте, ради Христа, — что вы право!?.. мнѣ и такъ ужь видѣнья стали являться по ночамъ.
Что вы, дяденька, предчувствуете?
Константинъ хандритъ, потому-что онъ отъ нашей Лизы отказаться хочетъ, свадьбы этой кажется не бывать!
Съ чего это вамъ пришло въ голову?
Я сейчасъ дѣлалъ у него обыскъ: позвалъ слесаря, открылъ всѣ комоды, все перешарилъ до послѣдней нитки, — и что-же я тамъ нашелъ!
Пистолетъ?!
Нѣтъ.
Уфъ! слава богу.
Я нашелъ чуть не цѣлую дюжину женскихъ портретовъ, фотографическихъ карточекъ…да все какія-то этакъ съ форсомъ: у одной глаза на выкатѣ, у другой волосы копной взбиты… что, если это все какія нибудь связи?.. понятно, онѣ будутъ мѣшать Константину въ женитьбѣ, — да и отдать ему дѣвушку изъ честной семьи, если онъ такъ легкомысленно… я вотъ и думаю, что онъ все это чувствуетъ самъ и ему тяжело.
Боже мой! боже мой, а Лиза такъ любитъ его!
Ради бога, вы ей не проговоритесь.
VIII.
правитьИ я къ вамъ выползла. Лиза, пожалуйста за мной не ухаживай; я совсѣмъ здорова и ничего мнѣ не нужно.
Ты у меня добрая, Лизута, — ты преданная дочь и богъ тебя за это наградитъ: твоя жизнь еще долгая, еще много можетъ въ ней случиться перемѣнъ, и будешь ты счастлива…
Все, Лизанька, преходяще, и горе тоже преходяще.
А ты, Васинька, не суйся.
Я, дяденька, ничего.
Что это значитъ? чего вы надо мной слезы проливаете?
Съ Константиномъ что нибудь случилось? не скрывайте, ради бога!
Ничего, ma tante, ей богу ничего.
Гдѣ же онъ?
Андрей Лукичъ уговорилъ его посовѣтоваться съ докторомъ и они отправились вмѣстѣ.
Ужь я такъ благодарна Андрею Лукичу: это было такъ внимательно, такъ мило съ его стороны, что онъ привезъ доктора, — не ради меня, а ради Константина.
Я ужасно радъ, что Андрей Лукичъ здѣсь, онъ намъ поможетъ и Константина разговорить, и вотъ тоже относительно князя надо съ Андрей Лукичемъ посовѣтоваться…
Андрей Лукичъ, Андрей Лукичъ! — то онъ грубіянъ и неучъ, а то только и надежды и радости, что Андрей Лукичъ!..
Что это тебѣ какъ будто не нравится, что его добромъ понимаютъ? вѣдь ты-же всегда была его заступницей.
Мнѣ все равно; я только замѣчаю, что вы очень ужь легко мѣняете свое мнѣніе, — то съ грязью готовы смѣшать человѣка, то…
Никто его съ грязью не мѣшалъ; сдѣлай милость не наговаривай на насъ. Если онъ грубоватъ и сухъ, это ему не мѣшаетъ быть честнымъ и благороднымъ человѣкомъ; что въ немъ хорошо и достойно, то у него не отнимется.
IX.
правитьА, вотъ онъ и самъ; словно подслушалъ, что его тутъ хвалятъ.
Спасибо за доктора. Ну что Константинъ? гдѣ вы его оставили?
Не извольте безпокоиться, ничего… онъ преблагополученъ… просилъ вамъ кланяться…
Какъ кланяться?
Да, — онъ… уѣхалъ.
Что? что? куда уѣхалъ?!!
Совсѣмъ уѣхалъ, — къ себѣ, въ Петербургъ.
Что за вздоръ!
Не можетъ быть!
Что такое? не шутите такъ!
Люди! люди!! Никита!!
Василій Захарычъ, не догоните.
Да что вы въ самомъ дѣлѣ, какъ будто не знаете, что онъ почти сумасшедшій человѣкъ!? какъ его оставить на произволъ судьбы?
Онъ порѣшитъ съ собой, онъ въ рѣку кинется!!
И принесутъ его сюда утопленникомъ! я боюсь, я запрусь въ своей комнатѣ.
Бросьте пожалуйста ваши оханья… увѣряю-же васъ, что онъ здоровешенекъ и теперь сталъ веселъ, какъ птица небесная; онъ вѣдь только о томъ и грустилъ, что не зналъ, какъ удрать отсюда.
Почему-же? господи! почему-же?…
Потому что… не сердитесь, я буду говорить откровенно… потому-что вы… какъ-бы это деликатнѣе выразиться… всѣ вы ему… Надоѣли. (Общій ропотъ. Скороговоркой.) Надоѣли своею заботливостью, своею любовью!
Это Мавра!.. приставала, приставала къ нему, — и довела… я говорилъ…
Ну ужь, Васинька, и ты хорошъ: «миленькій, да миленькій!» липнетъ къ нему, какъ пластырь какой.
Дяденька, я ему имѣнья не навязывалъ, — вы навязали.
Лиза, поди, обними меня, не грусти, — богъ съ нимъ; за что его любить?… если онъ такъ…
Объ этой свадьбѣ говоритъ весь уѣздъ! такъ компрометировать дѣвушку!..
Петербургскій франтикъ! — отплатилъ за наше гостепріимство!.. А я вотъ его верну… не горюй, Лиза, я его заставлю и имѣнье купить, и жениться!…
Петръ Архипычъ, посмотрите сперва на вашу Ливу, — развѣ она горюетъ? она рада радешенька, она никогда не любила Константина Ларіоныча.
Да что вы все путаете!? откуда вы это можете знать?
Очень просто откуда: она меня любитъ, ваша Лиза.
Андрей Лукичъ!!
Довольно, Лизанька, вашъ способъ удалить Константина Ларіоныча очень скверный способъ и ни къ чему хорошему не ведетъ…
И вы-же меня…
Что вы? — она ревновала его, она ухаживала за нимъ, по ночамъ не спала…
И все это было одно притворство, чтобъ надоѣсть ему и заставить убѣжать.
Миленькій, миленькій, вы полегоньку, а то ужь у меня мухи стали летать передъ глазами…
Лиза, Лиза неужели это правда?!
Безъ упрековъ, Надежда Семеновна, безъ упрековъ. Лиза поступила дурно, но вѣдь она только вамъ подражала, въ ней Черенковская кровь сказалась… два мѣсяца тому назадъ я хотѣлъ сдѣлать мое предложеніе, но она боялась, что вамъ это будетъ непріятно, и вотъ два мѣсяца мы лжемъ, и лжемъ, все изъ за этой проклятой любви и заботливости, отъ которыхъ несчастный Константинъ Ларіонычъ убѣжалъ въ Петербургъ.
Нѣтъ, нѣтъ, Андрей Лукичъ, не изъ за любви, а по своей холодности… два мѣсяца скрывать отъ матери!.. Нѣтъ, это ея холодное сердце…
Ну мамаша! воля твоя, ты говоришь не подумавши.
У нея холодное сердце! у Лизы!? да кто-же во всемъ вашемъ домѣ, какъ солнышко, и свѣтитъ, и грѣетъ? кто проводитъ цѣлые часы у вашей постели, когда вы больны, кто веселитъ васъ, когда вы скучны?! Холодное сердце!.. Лиза, я знаю какое у тебя сердце; пойдемъ со мной и оставь ихъ, — они тебя цѣнить не умѣютъ!
Кто не умѣетъ? Мы не умѣемъ? какъ вы смѣете это говорить?!
Андрей Лукичъ, кто же такъ сватается?.. вы хотите жениться на нашей дочери и начинаете съ того, что браните насъ… съ вашимъ бурнымъ характеромъ, ей богу за нее страшно становится: кто поручится, что вы, въ какую нибудь горячую минуту, не начнете и ее такъ-же отдѣлывать, какъ насъ?
Андрей Лукичъ, я не пойду за васъ замужъ… не потому, чтобы я боялась вашей рѣзкости, вашей грубости; я люблю васъ, какъ никого на свѣтѣ, и мнѣ даже эта грубость нравится, — я въ ней вижу вашу прямую честную душу; но они всѣ тутъ, и даже мать моя не хотятъ этой женитьбы, такъ я-же имъ докажу, что у меня не холодное сердце. Быть вашей женой для меня было бы большимъ счастьемъ, но я жертвую моимъ счастьемъ, чтобъ они были покойны.
Опять?..
Ссс!.. ни слова!
Ты очень хорошо знаешь, Лиза, что никакихъ жертвъ мы отъ тебя не примемъ… что я сказала Андрею Лукичу, такъ это только въ предостереженіе: но, если ты его такъ любишь, развѣ мы можемъ его не любить?
Ужь если васъ наша Лизута любитъ, миленькій!
Всегда мы васъ любили и уважали, и не извольте спорить, и нечего вамъ тутъ горячиться!.. берите ее Христосъ съ вами, только не смѣйте вы съ ней такъ обращаться, какъ съ нами!! горячка этакій! вулканъ!
Нѣтъ, нѣтъ, я только тогда соглашусь выйти за него, если вы всѣ этому будете рады. Мамаша, ты рада?
Рада! рада!
Всѣ рады, конечно… всѣ рады…
И ты, Лидія?
И я рада, только я бы сама ни за что за него не вышла… помилуйте, этакій сумбуръ въ домѣ; чуть что, сейчасъ: фр, фр, фр!.. минуты покойной не будетъ.
Такъ вотъ вамъ моя рука!
Лиза, тутъ было опять плутовство?
Послѣднее, послѣднее, честное слово!
X.
правитьВотъ онъ, привезла, не плачьте… каковъ? совсѣмъ уѣхать хотѣлъ!
Счастье мое, что я къ нашему батюшкѣ сегодня за теленкомъ поѣхала; ѣду назадъ по опушкѣ, а онъ скачетъ… замѣтилъ меня и въ лѣсъ… ну я его такъ на мѣстѣ и сграбастала. Онъ было и то и се, — врать затѣялъ; да нѣтъ, я его сейчасъ въ экипажъ, рядомъ съ теленкомъ такъ и. привезла.
Константинъ, Константинъ, не стыдно тебѣ!
Говорите прямо, они знаютъ все.
Простите… каюсь… ей богу я совсѣмъ растерялся… мнѣ жаль было васъ обидѣть. Я поступилъ какъ невѣжа, но ей богу только изъ любви къ вамъ.
Опять изъ любви! да провались она совсѣмъ!.. забудемъ все это и дѣлу конецъ.
Хорошо вамъ говорить! вонъ у меня посланный отъ князя Любавина сидитъ; какъ князю объявить, что его имѣнья не хотятъ?
Нашли съ кѣмъ церемониться! поручите мнѣ этого мошенника, онъ еще кстати мнѣ долженъ.
Мошенника! ахъ! какъ всегда скажетъ!!
Ловко ли вамъ! вѣдь вы тутъ не при чемъ.
Очень при чемъ: я поѣду отъ имени моего будущаго тестя. Не скрывать же мнѣ, что я женюсь на Лизѣ.
Вы женитесь на Лизаветѣ Петровнѣ? — вы удивительный человѣкъ!
Что? что? кто женится на Лизѣ?
Онъ женится, вотъ этотъ грубіянъ.
Очень рада, очень рада. (Заводецкому.) Ништо тебѣ, прогулялъ какую невѣсту. (Лисатову.) Женись, батюшка, женись, пусть это ему въ наказаніе будетъ, чтобъ не бѣгалъ отъ насъ. (Заводецкому.) Что взялъ? не пропадетъ Лиза и безъ тебя; еще Андрей-то Лукичъ почище тебя будетъ… на вотъ!
Миленькій, что мнѣ въ голову-то пришло: васъ нельзя пускать къ князю; вы такой горячка, наговорите ему разныхъ непріятностей, онъ васъ къ мировому…
Чего добраго, въ самомъ дѣлѣ…
Не ѣздите… уладится безъ васъ.
Пожалуйста вы за меня не безпокойтесь.
Какъ же намъ не безпокоиться? — теперь вы нашъ родной; мы должны безпокоиться.
Изъ любви къ вамъ…
Нѣтъ-съ, — я-то этой Черепковской любви не допущу.
Ахъ грубіянъ! ахъ грубіянъ!
Ну, какъ угодно, а я не могу… чтобъ я объ Лизиномъ мужѣ не радѣла? — пустяки. Отъ меня не отвяжешься — и бруснику мою будешь ѣсть, другой и держать въ домѣ не позволю.
Мавра, что ты пристаешь?.. ахъ какая право! что ты пристаешь?