Возьми меня отныне!/Гусли 1911 года (ДО)
← Славною рѣкою льется Божій миръ. | Возьми меня отнынѣ! | Господь! Ты Самъ меня ведешь. → |
Оригинал: нем. So nimm denn meine Hände, опубл.: 1862. — Изъ сборника «Гусли». Перевод опубл.: 1902, 1911 (въ источникѣ). Источникъ: „ГУСЛИ“. Сборникъ духовныхъ пѣсенъ. Составилъ И. С. П. Третье изданіе. — Изданіе Т-ва «Радуга». — Типографія «Радуга», Гальбштадтъ. — С. 321. // Проханов, Иван Степанович. "Гусли". Просмотр документа. — Российская государственная библиотека. • Изъ раздѣла «Путь вѣры.». |
|