ВЭ/ДО/Коморн

Yat-round-icon1.jpg

Коморнъ
Военная энциклопедія (Сытинъ, 1911—1915)
Brockhaus Lexikon.jpg Словникъ: Кобленцъ — Крузъ. Источникъ: т. 13: Кобленцъ — Крузъ, с. 82—83 ( commons )ВЭ/ДО/Коморн въ новой орѳографіи
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедія


КОМОРНЪ, крѣпость въ Венгріи, расположенная на оконечности о-ва Большой Шюттъ, образуемаго главн. русломъ Дуная и Нейгейзельск. рукавомъ, въ к-рый у города впадаетъ р. Нитра. Дунай у К. достигаетъ 150 сж. ширины, а его рукавъ — 80 сж. Противъ К. на Дунаѣ большой о-въ Kriegs-Insel, соединенный, какъ и Нейгейзель, съ обоими берегами рѣки. Укр-нія К. располагаются на обоихъ берегахъ Дуная и его рукава, но значит-шія изъ нихъ сосредоточены на островѣ Большой Шюттъ. По своей обширности кр-сть м. сыграть крупную роль въ операціяхъ значит. арміи; по условіямъ мѣстности блокада ея представляетъ серьез. затрудненія. Въ Венгерскую войну 1848—49 гг. К. оказалъ большое вліяніе на дѣйствія арміи Гергея, давъ ему возм-сть дважды выдержать бой съ австр. арміей Гайнау, подкрѣпленной рус. д-зіей Панютина. Послѣ неудачи, понесенной венграми въ сраженіи при Раабѣ (см. Венгерская война), армія Гайнау подошла 18 іюня къ К. и расположилась: I к-съ, Шлика — у д. Ачъ, IV, Вольгемута — у д. Надь-Игмандъ, III, Рамберга — у дд. Ченъ и Кишь-Беръ; кавал. д-зія Бехтольда — у д. Бабольна, д-зія Панютина, арт. резервъ и гл. квартира — у д. Бана. II австр. к-съ Чорича сталъ на о-вѣ Большой Шюттъ и для сообщенія съ нимъ б. наведенъ мостъ у д. Геніе. Венгры расположились въ кр-сти и въ укрѣпл. лагерѣ на прав. берегу Дуная, отъ высоты Зандберда до предмостн. укр-нія. 20 іюня Гайнау предпринялъ наступленіе, желая принудить Гергея принять бой, но ком-рамъ к-совъ рѣшит-но воспрещалось атаковать укр-нія противника, а предписывалось вступить въ бой только въ случаѣ, если венгры примутъ бой въ открыт. полѣ, внѣ сферы крѣп. огня. Передовыя части венгровъ отошли въ свои окопы и только на лѣв. флангѣ австр. бригада Рейшаха имѣла горячую схватку, въ пылу к-рой заняла передов. укр-нія Зандберга. Хотя венгры и не приняли боя, но Гайнау считалъ свою цѣль достигнутой, т. к. оттѣснилъ венгровъ въ укрѣпл. лагерь. Не встрѣтивъ упорнаго сопротивленія, авст-цы рѣшили, что силы прот-ка здѣсь незнач-ны и потому, считая дѣло на этотъ день законченнымъ, размѣстились по своимъ бивакамъ, удаленнымъ отъ укрѣпл. лагеря на значит. разстояніе. Только I австр. к-съ еще оставался по близости, въ Ачскому лѣсу, замедливъ свое отступленіе. Гергей, узнавъ о захватѣ авст-цами Зандберг. укр-ній и предполагая въ этомъ начало общаго наступленія на его укрѣпл. лагерь рѣшилъ остановить успѣхъ авст-цевъ и оттѣснить ихъ отъ своего прав. крыла. Предоставивъ Клапкѣ команд-ніе войсками лѣв. фланга, Гергей прибылъ къ Зандбергу и двинулъ для атаки бр-ды Рейшаха нѣск. б-новъ Раковскаго, а весь VII к-съ направилъ для атаки Ачскаго лѣса. Переходъ венгровъ въ наступленіе совершился въ 5 ч., когда австр. к-са находились па пути къ своимъ бивакамъ. Шликъ, неожиданно атакованный превосход. силами, очутился въ критич. положеніи и послалъ за помощью къ сосѣду, ген. Панютину, к-рый немедленно двинулся къ мызѣ Гаркали, видя, что занятіе ея прот-комъ угрожало прав. флангу Шлика. Одновр-но онъ направилъ туда же 10 эск. и 1 б-рею кав. бр-ды Зимбшена, стоявшей на высотахъ между дд. Моча и О.-Сени. Между тѣмъ, Клапка съ пѣхотой III к-са атаковалъ д. О-Сени, занятую бр-дой Бенедека; кав-рію же онъ послалъ въ помощь гусарамъ VII венг. к-са (Пельтенберга). Въ центрѣ венгерскаго боев. порядка стягивались внушит-ныя кавал. массы, бороться съ к-рыми 10 эск. Зимбшена было бы не подъ силу, но здѣсь выручила рус. д-зія, быстро явившаяся на поле сраженія; ея головныя части около 7 ч. в. подходили къ мызѣ Гаркали, и наши б-реи дали рѣшеніе всему бою. Ихъ огонь, направленный во флангъ тѣснившихъ Шлика, заставилъ венгровъ поспѣшно отступить, давъ возм-сть послѣднему перейти въ наступленіе. Гергей видѣлъ, что надежда на отдѣльн. пораженіе к-са Шлика не осуществляется, но хотѣлъ дать время Клапкѣ порѣшить съ Бенедекомъ, а потому попытался опять отвлечь вниманіе авст-цевъ къ ихъ лѣв. крылу, направивъ сильныя кон. массы противъ Панютина и Зимбшена. Разыгравшійся кав. бой шелъ съ перемѣн. успѣхомъ, склонившимся на сторону авст-цевъ и на этотъ разъ благодаря содѣйствію рус. арт-ріи. Дѣло шло къ концу, когда авст-цы стали получать подкрѣпленія, а въ 8½ ч. в. венгры отступили по всему фронту, успѣвъ лишь овладѣть д. О-Сени. Авст-цы потеряли 900 ч., а венгры 1½ т. ч.; самъ Гергей б. ран. въ голову. 29 іюня того же года подъ К. произошло другое сраженіе. Гергей, узнавъ объ уходѣ к-са авст-цевъ къ Пешту и желая использовать сосредоточеніе всѣхъ своихъ силъ, рѣшилъ вновь перейти въ наступленіе. Въ это время авст-цы располагались: I к-съ — у д. Ачъ и въ Ачскомъ лѣсу, IV — у мызы Гаркали и д. Чели, кав. д-зія Бехтольда — у д. Моча, рус. д-зія — у Надь-Игманда. Гергей задумалъ нанести глав. ударъ лѣв. флангу авст-цевъ, куда и направилъ значит. силы. За его болѣзнью въ команд-ніе арміей вступилъ Клапка. 29 іюня, въ 9 ч. у., подъ прикрытіемъ тумана венгры вышли изъ своихъ укр-ній, а въ началѣ 12-го часа вошли въ соприкос-ніе съ прот-комъ обоими своими флангами. На лѣв. флангѣ, венгер. д-зія Эстергази выступила изъ д. О-Сени и завязала перестрѣлку съ передов. частями Вольфа; одновр-но 2 д-зіи Ашеомана, поддержанныя к-сомъ Пельтенберга, двинулись противъ Ачскаго лѣса, а лѣвѣе, на мызу Гаркали наступала кав. д-зія Пикети съ арт-ріей. Стремит. атака венгровъ принудила авст-цевъ очистить Ачскій лѣсъ и только въ южн. части его держался 1 б-нъ, полка герц. Насаусскаго. Пикети, к-рому приказано б. энергично атаковать прот-ка и, отбросивъ его у Гаркали, угрожать флангу и тылу Шлика, ограничился только канонадой. Противъ центра и прав. фланга авст-цевъ направлялись венгер. к-са Лейнингена и НадьШандора. Послѣдній дѣйствовалъ вяло и позволилъ прот-ку удержаться до подхода рус. д-зіи, рѣшившей дѣло, т. к. у венгровъ къ этому времени не оставалось резервовъ. Лейнингенъ сильно страдалъ отъ огня нашей арт-ріи и сталъ отходить, преслѣдуемый кав. бр-дой Зимбшена. Одновр-но перешелъ въ наступленіе Шликъ и послѣ отчаян. боя вытѣснилъ венгровъ изъ Ачскаго лѣса. Клапка, видя, что сраженіе проиграно, приказалъ начать отступленіе подъ прикрытіемъ кав-ріи. Въ этомъ бою авст-цы потеряли 800 ч., а венгры 1.500 ч. Непосредств. резул-томъ этого сраженія было рѣшеніе отступить лѣв. берегомъ Дуная къ Вайцену, оставивъ въ К. Клапку съ 18 т. ч. Гайнау, съ своей стороны, направился со своей арміей въ южн. Венгрію на соединеніе съ дѣйствовавшими тамъ австр. войсками, а для наблюденія за К. оставилъ к-съЧорича (12 т. ч.). Пользуясь безпечностью Чорича, Клапка нанесъ ему нѣск. чувствит. пораженій и къ концу іюля заставилъ его очистить о-въ Больш. Шюттъ. Авст-цы усилили Чорича подкр-ніями (рус. отр. гр. Граббе), что принудило Клапку перейти къ пассив. оборонѣ. Всетаки онъ упорно держался и лишь 23 снт., убѣдясь въ полн. невозм-сти продолжать борьбу и узнавъ о пораженіи и сдачѣ полев. армій, подписалъ капитуляцію. (Литература въ ст. Венгерская война 1848—49 гг.).