ГЕРГОВІЯ (нынѣ Clermont-Ferrand), на р. Алье, древн. галльская кр-сть, извѣстная осадой ея Юліемъ Цезаремъ. Г. б. расположена на высок. неприступ. горѣ. Осмотрѣвъ мѣстоположеніе Г., Цезарь отказался отъ надежды взять ее приступомъ, а къ осадѣ рѣшилъ приступить не ранѣе, какъ будетъ заготовленъ провіантъ. Возлѣ Г. расположился и Верцингеториксъ въ 4 укрѣпл. лагеряхъ. Прямо противъ города, у самой подошвы горы, находился отлично укрѣпл. и обрывист. холмъ, занятый небол. галльск. г-зономъ, захватъ к-раго римлянами лишилъ бы Г. сообщенія съ р. Элаверъ. Цезарь неожиданно атаковалъ ночью холмъ, овладѣлъ имъ, укрѣпилъ и, поставивъ здѣсь 2 легіона, соединилъ его со своимъ лагеремъ двойн. глуб. ходомъ сообщенія.
Вскорѣ къ Г. приблизился отрядъ возставшихъ противъ римлянъ эдуевъ, подъ нач. Литавика. Цезарь быстро вывелъ изъ своего лагеря 4 легіона и всю конницу и, оставивъ въ лагерѣ легата Гая Фабія, двинулся противъ Литавика и встрѣтилъ его въ разстояніи 25 т. шаговъ отъ Г. Цезарю быстро удалось убѣдить эдуевъ подчиниться ему. Литавикъ бѣжалъ въ Г., а Цезарь направился къ своему лагерю. Между тѣмъ, въ отсутствіе Цезаря на лагерь напали непр. войска, но б. отбиты. Узнавъ объ этомъ, Цезарь ускорилъ маршъ и къ утру возвратился въ лагерь. Вскорѣ онъ получилъ извѣщеніе о новыхъ возмущеніяхъ противъ римлянъ и рѣшилъ оставить Г. и собрать свою армію, разбросанную по разнымъ городамъ, сдѣлавъ, однако, предвар-но попытку овладѣть Г. штурмомъ. Чтобы отвлечь вниманіе г-зона отъ дѣйствит. пункта атаки, онъ направилъ въ противополож. сторону небол. отрядъ такъ, чтобы его замѣтили галлы, а самъ съ глав. силами и эдуями атаковалъ холмъ, имѣвшій важн. тактич. значеніе. Посрединѣ холма во всю его длину б. построена галлами кам. стѣна высотой 6 фт., а отъ вершины его до города находилось нѣск. укрѣпл. лагерей. Римляне быстро дошли до стѣны, перелѣзли черезъ нее и овладѣли тремя лагерями. Затѣмъ послѣдовала атака стѣны, окружавшей городъ. Т. к. г-зонъ демонстраціей Цезаря б. отвлеченъ въ друг. сторону, римляне сначала имѣли успѣхъ. Нѣк-рые изъ нихъ уже успѣли взобраться на стѣны, но въ это время стали непрерывно подходить галльск. воины, и римляне, тѣснимые со всѣхъ сторонъ превосход. по числ-сти непр-лемъ, вынуждены б. отступить, потерявъ до 46 центуріоновъ. Преслѣдованіе галловъ б. остановлено 10-мъ легіономъ, къ к-рому затѣмъ присоединились и когорты 13-го легіона. Черезъ 2 дня Цезарь оставилъ свой лагерь подъ Г. и, построивъ мостъ, перешелъ съ войскомъ на др. сторону р. Элавера. (Гай, Записки о галльской войнѣ, Спб., 1894).