ПЕЛЬЮ, Эдуард, лорд Эксмаус (Pellew, Lord Exmouth), англ. адм., выдающийся боев. оф-р и моряк эпохи Нельсона, род. в 1757 г. в Дувре, в семье небог. почт. чин-ка. Потеряв отца, когда ему было только 8 л., он 11 л. б. окончат-но предоставлен собств. силам, т. к. мать вскоре бросила оставшихся 4 сыновей на произвол судьбы. В начал. школе мальчик сумел завоевать симпатии учителей отличн. способ-тями и решит. характером: 12 л. он на большом пожаре выволочил из горящего дома неск. бочонков с порохом, 13-ти, когда его за шалость хотели наказать розгами, заявил, что сбежит. Тогда мальчика отдали юнгой на воен. к-бль, шедший в Средиз. море. Командир за какую-то провинность списал с к-бля его друга, мальчика 14 л. П. заявил, что не оставит его одного и б. списан на берег в Марсели. По словам биографа, Мэхэна, П. впоследствии рыцарски отплатил своему кап-ну, выручив из матер. нужды его сына. Благодаря приключению в Марсели, П. попал на фр-т кап. Поуноль, в к-ром он нашел не только отличн. руков-ля, но и покров-ля, сумевшего направить кипуч. натуру юноши в наст. русло. О времени, проведенном П. на фр-те Blonde, под ком. Поуноля, в англ. флоте сохранилось много анекдотов. В 1775 г. фр-т перевозил в Канаду англ. ком-щего войсками, Бургойна. Когда ген-л ехал на фр-т, команда б. послана по реям. Бургойн б. оч. удивлен, заметив на одном из ноков нижн. рей мичмана, стоящего на голове: это был П. Неск-ми днями позже, на переходе океаном, П. спас из воды матроса, бросившись за ним в море с рея. Подобными, безумно смелыми и рискованными, выходками пестрит вся биография П., заслужившего в англ. флоте прозвище самого отчаян. из головорезов. Атлет и гимнаст, он был до конца службы кумиром подчиненных, особенно матросов. Чисто партизанск. война в Канаде, на оз. Чемплен и р. Св. Лаврентия, где ему пришлось провести 4 г., была для П. отлич. школой и вместе с тем выделила его, благодаря ряду геройск. подвигов. Особенно ярко сказался характер молод. моряка в сражении англ. и америк. речн. фл-лий у Платсбурга, 11 окт. 1776 г., когда П., окруженный на шхуне Carleton неприят. судами, не хотел отступить, несмотря на потерю большей части экипажа и всех оф-ров. После этого дела он б. назн. ком-ром шхуны Carleton; но лучшею наградой для него явились 2 поздравит. письма, полученных им от ком-щих англ. вооруж. силами в Америке, лордов Дугласа и Хоу. Вернувшись на родину в 1778 г., П. б. произв. в лейт-ты и через 2 г. назн. на фр. Apollo, к-рым командовал его старый друг Поуноль. 15 июня 1780 г. Apollo встретил в Англ. канале франц. фр-т Stanislas. Преследуя прот-ка по пятам до самого бельг. берега, Apollo потерял убит. кап-на; заметив послед-го, П. прекратил преслед-ние, когда под килем Apollo было не более 5 фт. воды; шедший рядом с ним Stanislas на полн. ходу выскочил на мель, потеряв от удара все мачты. Лишившись своего главн. покров-ля, П. нек-рое время оставался в тени, хотя и командовал мелк. судами. Новый боев. подвиг, заключавшийся в уничтожении, при оч. тяжелых для П. условиях, неск-х франц. приватиров, снова обратил на него внимание высш. нач-ва, и П. б. произв. в кап. 2 р. Но в это время (1782 г.) война кончилась, П. списался на берег и пробовал заняться сельск. хоз-вом. Однако, уже через год он вернулся на палубу фр-та, к-рым командовал 5 л., плавая преимущ-но в америк. водах. И в чине кап-на он оставался тем же головорезом, — одинаково жизнерадостным, деят-ным и смелым, не признающим препятствий. Однажды, в ожидании вельбота, П. ходил по палубе, одетый в парадн. форму; команда в это время купалась с борта. Матрос, только что сменившийся с вахты, крикнул уже находившемуся в воде товарищу: "И я сейчас буду купаться"! "Чем скорее, тем лучше", сказал стоявший за ним П. — и тут же столкнул его за борт. Когда матрос вынырнул на пов-сть, оказалось, что он не умеет плавать; пробарахтавшись неск. секунд, он пошел ко дну. И вот П., как был, в форме и при оружии, прыгает за борт и вытаскивает утопающего. Наряду с подобными, не прекращающимися, несмотря на положение и возраст, выходками, П. справедливо заслужил в эти годы репутацию выдающ. моряка-парусника. К-бль его считался лучш. ходоком. В 1793 г., с нач. войны с франц. респ-кой, П. получил в команд-ние фр-т Nymphe. На этом фр-те вместе с П. пошел в отдел. крейсерство его младш. брат, Израиль. Экипаж б. собран наскоро, — П. горел желанием открыть воен. действия и вышел из Англии с половин. числом матросов, пополнив команду сухоп. солдатами. 19 июня на рассвете он погнался в Атлантич. океане за знач-но сильнейшим франц. фр-том Cléopatre. Cléopatre оказался отличн. ходоком и был в хорош. руках; П. скоро убедился в том, что со своею неопытной и малочисл. командой ему не удастся свалиться с ним на абордаж. Однако, на этот раз ему помогло слепое счастье: когда оба фр-та, лежа на парал. курсах, в расстоянии 25 сж. расстреливали друг друга, случайное ядро разбило штурвал франц. фр-та, бизань-мачта к-раго также полетела за борт; Cléopatre неожиданно для обоих прот-ков бросился под ветер и врезался бушпритом в наветр. борт англ-на. Несмотря на мужеств. сопр-ление более многочисл. экипажа, франц. фр-т, оказавшийся в столь невыгод. положении, через 10 мин. б. взять на абордаж. Это был первый серьезн. приз англ-н в начавшейся войне, и лорд Хоу, поздравляя П., писал ему: "Способ, примененный Вами для овладения прот-ком, послужит примером для всей войны". П. б. произв. в кап. 1 р. и назн. ком-щим отрядом фр-тов, задачей к-рых было преслед-ние и уничтожение франц. приватиров. Биографии его полны почти сказочн. описаниями ряда подвигов молод. нач-ка отряда. Мэхэн приводит след. случай: в янв. 1796 г. П. был в Плимуте на берегу, когда большой О.-Индск. транспорт Dutton с 600 ч. сухоп. войск потерпел крушение на рифе у самого входа в Плимутск. бухту. Погода была свежая, сильн. волна заходила в бухту, транспорт был в опасн. положении и на нём, видимо, началась паника: шлюпки б. разбиты при спуске на воду, спасат. линь, поданный с берега ракетой, не м. быть использован. П. напрасно пытался нанять на берегу шлюпку, чтобы попасть на транспорт, где, очевидно, не хватало руков-ля. Самые смелые лоцмана и рыбаки не решались выйти через опасн. прибой, бушевавший на рифе. Между тем, наступала ночь, транс-т уже лежал на боку, и экипажу его грозила неминуемая гибель. Недолго думая, П. отправился на него один, обвязав себя линем и одев спасат. пояс. Через час неимовер. борьбы с прибоем он был на транс-те, где появление популярн. кап-на произвело почти чудо: паника и начавшийся бунт б. прекращены точно волшебством, команду транспорта охватил порыв энтузиазма, и П. в короткое время удалось устроить спасат. передачу на берег. Проработав всю ночь, он отправил на берег женщин, детей и более 600 ч. команды, несомненно обязанной ему жизнью: ни один из воен. катеров и шлюпок, находившихся в гавани, не мог подойти к транспорту, и сам П. одним из последних б. передан на берег в спасат. корзине. Уже адм-лом П. говорил, что этот эпизод составляет гордость его жизни. Зимой 1796 г. П. с 3 фр-тами нес блокадно-разведоч. службу перед Брестом. 16 дкб. франц. флот вышел ночью из гавани в Ирландск. эксп-цию (см. это). Отправив с вестями о выходе франц. флота все подчиненные ему фр-ты, П. остался со своим фр-том Indefatigable под самым берегом у Бреста; перемена ветра побудила франц. адм-ла в послед. минуту отменить данную раньше инструкцию и вместо южн. выхода с рейда пойти северным. Воспользовавшись бурн. ночью и происшедшим среди фр-зов беспорядком, П. присоединился к следовавшим за адм-лом к-блям, спутал всю передачу сигналов и шел с непр-лем до самого утра, не только выяснив точн. состав франц. флота, но и задержав его выход смел. маневром, т. к. большая часть к-блей не поняла сигналов своего адм-ла и пошла южн. каналом, где им пришлось лавировать против ветра. Ирландск. экс-ция фр-зов, как известно, кончилась неудачей. Когда суда её возвращались обратно под вечер 13 янв. 1797 г. П., крейсеровавший с фр-том Amazon в Англ. канале вблизи Бреста, встретил франц. лин. к-бль Droits de l’homme, на борту к-раго было свыше 1.600 солдат. Несмотря на бурн. погоду и поздн. время дня, П. атаковал прот-ка, держась у него на ветре, почти вплотную. Пушечн. порта в течение всего боя заливало водой, команда всю ночь качала на помпах, комендоры работали по колено в воде и суда приближались к самому Бресту, но П. не желал выпустить прот-ка и в утрен. мгле навел его на риф, к-раго сам избежал с величайш. трудом. Droits de l’homme погиб в бухте Одиерн под самым Брестом, Amazon также выскочиль на мель, и только Indefatigable удалось выйти в море, благодаря искусству своего ком-ра: с разбит. рангоутом, порванными парусами и неск-ми футами воды в трюме он вылавировал из глубоко вдающейся бухты Одиерн к 11 ч. след. утра. Для характеристики этого замечат. моряка интересен эпизод, разыгравшийся тут же. Как только Indefatigable вышел в море, П. увидел друг. франц. воен. к-бль, также державший курс на Брест. Первое приказание П. было: "Погоня за непр-лем", и только серьезн. представления подчиненных, полное истощение сил команды и недостаток боев. припасов могли побудить П. "с глубок. сожалением" отказаться от нов. дела. Гл. интерес воен. карьеры П. сосредоточивается в его команд-нии к-блями и из отрядов — фр-тами, несшими в то время по преимущ-ву самост-ную службу крейсеров-разведчиков; эта служба требовала от ком-ров именно тех качеств, к-рые особенно б. присущи П.: предприимч-сти, здравого суждения, быстрой решимости, отличн. знания морск. дела и той беззавет. удали, к-рая выделяла его среди столь же смел. товарищей. Это был наст. кап-н парусн. фр-та; никогда ни малейш. колебания; первое его приказание было всегда и последним, и любимым его выражением было, что "вторая" мысль не стоит медн. гроша. Судьба не дала ему случая проявить высш. кач-ва военного в положении ком-щего флотом или эс-дрой. Произв-ный в к.-адм. в 1804 г., после неск-х л. команд-ния лин. к-блями, П. б. послан в Инд. океан. Здесь вполне подтвердились слова Джервиса, узнавшего П. во время блокады Бреста и сказавшего о нём: "Никто в англ. флоте, как бы ни были высоки его чины и положение, не сумеет лучше П. назначить диспозицию эс-дры для нападения на непр-ля". На О.-Индск. морск. театре не было ни одной крупн. операции, — фр-зы вели там чисто партиз. войну; но систематич. орг-зация конвойн. службы, отлично поставленная разведка и постоян. готов-ть англ. морск. сил к бою быстро сократили риск морск. торговли, и это влияние, справедливо приписываемое отлич. мероприятиям П., отразилось в Лондоне небывалым в воен. время понижением страх. премий для судов. Потери от захвата призов непр-лем не превышали при нём 1% — меньше обычн. потерь, происходивших в то время от т. наз. неизбежных в море случайностей (непогоды и др. аварий). Те же организац. способ-ти выказал П. и на порученном ему посту ком-щего флотом в Средиз. море. Но тех особ. качеств, к-рые требуются от крупн. флотоводца, ему и здесь не б. дано проявить: после Трафальгара Наполеон отказался от крупн. морск. операций, и госп-во британск. флота не оспаривалось более ни в Атлант. океане, ни в Средиз. море. Первая награда, выпавшая на долю флота после падения Наполеона, б. единогласно присуждена парламентом П., получившему звание лорда Эксмаус. Продолжая командовать флотом Средиз. моря, П. в 1816 г. посетил Мавританск. порта сев. Африки и предъявил от имени Англии категорич. требование освободить всех бел. рабов, томившихся в мавританско-алжирск. плену. Алжирск. дей не давал определ. ответа. П. было предложено организовать эксп-цию по своему усмотрению, и англ. адмир-ство б. оч. удивлено, когда он потребовал всего 5 лин. кораблей, 5 фр-тов и 5 мал. судов. Но расчет П. оказался точным, а бомбард-ка Алжира еще раз напомнила соврем-кам блестящ. времена команд-ния П. фр-тами. Получив с помощью разведки хорош. план алжирск. рейда, совершенно не обозначенного на тогдашн. картах, П. подошел к Алжиру с поднятым на флагманск. к-бле сигналом: "Требую исполнения заявленного ультиматума". Ответа не последовало. Тогда англ. к-бли, с адм-лом во главе, вошли на рейд, и флагманск. к-бль Queen Charlotte стал на кормов. якорь против головы внешн. мола, усеянного в 3 ряда орудиями. Когда нос судна, войдя в гавань, коснулся бушпритом воен. корабля алжирск. флота, стоявшая у орудий команда Queen Charlotte огласила воздух троекратным "ура"; к-бль остановился в 20 сж. от головы мола, покрытого густ. массами зрителей-арабов. В это время с одной из дальн. вост. б-рей на берегов. укр-ниях грянули первые выстрелы, и П. подал сигнал: "открыть огонь". Через 7 ч. бомбард-ки все алжирск. суда, стоявшие в гавани, и все б-реи мола б. приведены к молчанию. П. б. трижды ран. за это время, но все раны оказались незнач-ми. В 10 ч. в., когда город и укр-ния уже пылали, П. дал сигнал к отст-нию и эс-дра отошла на 3 мили от берега, чтобы избежать опас-ти от пожаров. Ночью разразилась гроза, а утром сопр-ление дея оказалось сломленным, и он изъявил полн. покорность: на след. день, 31 авг., 1.642 плен. христиан б. отпущено на волю. Вместе с освобожденными в Тунисе и Триполи число христиан, обязанных П. свободой, достигало 3.003 ч., между к-рыми было только 18 англ-н. Через неделю П. вернулся на родину, где его ожидал восторг народа, признат-сть парл-та и произв-во в звание пэра Англии. Но высш. наградой его карьеры, особенно редкой в истории, было по собствен. словам П. сознание, что он явился орудием Промысла, через посредство к-раго столько жизней б. возвращено своим семьям и самое жесток. рабство во власти маврит. пиратов отменено на вечн. времена. В 1817 г. П. вышел в отставку и ум. в 1833 г.
ВЭ/ВТ/Пелью, Эдуард, лорд Эксмаус
< ВЭ
← Пелым | Пелью, Эдуард, лорд Эксмаус | Пемброк → |
Словник: Паукер — Порт-Артур. Источник: т. 18: Паукер — Порт-Артур, с. 334—336 |