МАРИНЬЯНО (Меленьяно), мест. в Ломбардии, к ю.-в. от Милана. Сражение 13 и 14 снт. 1515 г. Во время 2-ой войны за Милан (см. Итал. войны) франц. король Франциск I, перейдя через Альпы и продолжая наст-ние на Турин и Кивассо, достиг до М., где занял оборонит. позицию, имея в виду стать на пути соединения испанско-папских войск Кордовы, двигавшихся из Пиаченцы, с швейцар. войсками, наступавшими из Милана, а также облегчить присоед-ние союзн. венец. армии Альвиано, шедшей долиною По. Доступ к позиции фр-зов преграждался многочисл. канавами и рвами, а впереди центра путь к позиции шел по длин. гати, против к-рой б. расположена 8-ор. б-рея. Пр. фланг и фронт позиции прикрывались р. Вахабиа; позиция б. укреплена вдоль фронта валом, насыпанным вдоль бер. Вахабиа. Вдоль фронта б. размещено 74 ор., между к-рыми стали 4 т. ч. басков Педро Наварро, в то время как по флангам расположились по 5 т. стрелков-гасконцев и авантюрьеров. Пр. крылом командовал коннетабль Карл Бурбон, гл. силами фр-зов, состоявшими из двух масс к-цы и колонны ландскнехтов, в 9 т. ч. (во 2-ой линии), — сам король; в ар-рде (10 т. ландскн.) принял нач-во герц. Алансонский. Франц. армия достигала до 40 т. По дороге на Милан б. выслан отряд легк. к-цы Флеранжа. Между тем, ав-рд швейцарцев, наступая из Милана и подойдя на пушеч. выстрел к позиции прот-ка, ок. 5 ч. д. открыл огонь, на к-рый начали отвечать франц. орудия. Фр-зы не ожидали атаки, а потому наст-ние швейц-в застало их врасплох. Пехота 1-ой линии, атакованная ав-рдом швейц-в, б. опрокинута; находившиеся при франц. орудиях ландскнехты двинулись на поддержку 1-ой линии, но атака их была безуспешна, и швейцарцы, успевшие подвести в 3 массивн. колоннах (от 8 до 10 т. ч. каждая) свои гл. силы, перевели свою арт-рию еще ближе к позиции. Т. обр., 1-м натиском швейцарцы прорвали центр франц. расположения; на выручку пехоты двинулись в атаку ордоннансовые латники 2-ой линии; однако, две последов-ные атаки франц. к-цы б. отбиты с уроном, и швейцарцы энергично продолжали наст-ние, к-рое, по условиям мес-ти, велось в глуб. колоннах, сильно терпевших от огня франц. артиллерии; прикрывавшие последнюю ландскнехты не выдержали атаки и бежали, бросив 8 ор. Для спасения остал. орудий 1-ой линии Бурбон приказал уже начать отст-ние, когда, под личн. нач-вом короля, вступили в бой гл. силы и ар-рд герц. Алансонского. Собрав до 600 латников, король с фронта и правее его Бурбон бросились на переправившихся в брод через реку швейцарцев и отбросили противника. Наступившая темнота не прекратила боя, который продолжался до полуночи при лунном освещении. 1-я линия французов б. сильно расстроена, 12 ор. и 10 знамен взято швейцарцами; однако, войска швейцарцев были расстроены не менее. Франциск употребил всю свою энергию, чтобы привести расстроенные боем войска в порядок. К утру 14 снт. к королю успели сосредоточиться до 20 т. ч. Швейцарцы решили на след. день возобновить атаку позиции, чтобы окончат-но овладеть полем сражения. Войска их усилили центр и оставили более слабыми свои крылья; пр. фланг их д. б. обойти позицию слева, а центр и лев. крыло — атаковать французов с фронта. Авангард швейцарцев, встреченный артиллерийским огнем, дрогнул и в замешательстве отошел назад, но их главные силы, не взирая на артиллерийский и ружейный огонь, продолжали наступление. Видя, что одним огнем одолеть противника невозможно, ландскнехты ринулись в рукопашную, но после продолжительной схватки были отброшены с уроном, и швейцарцы уже начали подходить к французским орудиям. В этот момент конница Франциска стремительно атаковала швейцарцев во фланг и, несмотря на их отчаянное сопротивление, опрокинула и заставила отступить с огромной потерей. Неск. удачнее явились действия швейц-в на их лев. фланге, т. к. здесь они успели опрокинуть пр. франц. крыло. В 9 ч. у., для к.-атаки против лев. обходн. колонны швейц-в, воспользовавшихся лощиной, шедшей в тыл расположения фр-зов, б. притянут послед. резерв из ар-рда герц. Алансонского, успевшего остановить дальнейшее движение прот-ка. Франциск спешился, взял в руки пику и, воскликнув: «Qui m’aime me suive», стал во главе пех. отряда, увлекая его своим примером в атаку. В это же время, ок. 10 ч. у., к фр-зам прибыла поддержка: легк. венец. к-ца Альвиано, к-рая двигалась со стороны Лоди в обход лев. фланга швейц-в. Заметив колебания в рядах прот-ка, фр-зы дружно перешли в наст-ние. Начался бой, в к-ром впервые блекнет слава непобедимости швейц-в, оставивших на поле сражения ок. 15 т. ч. уб., тогда как фр-зы потеряли ок. 5 т. Остатки швейц-в отступили к Милану и усилили до 1½ т. г-зон цит ли, а остальные направились к пределам Швейцарии. Преслед-ния не было в виду значит. потерь и общ. утомления. Сражение при М. фр-зы называют «битвой гигантов» («la bataille De géants»), вследствие тех нечеловеч. усилий, к-рые б. проявлены в ней обеими сторонами. — Сражение 8 июня 1859 г. Во время преслед-ния авст-цев после сраж. у Мадженты (см. это), I и II франц. к-са, под нач. ген. Бараге д’Илье, 8 июня подошли к М. По диспозиции, 1-ой д-зии II к-са, дойдя до С.-Жулиано (где надеялись встретить неприят. аванпосты), следовало повернуть налево, перейти через Ламбро у Карпионелло и двинуться на Медилию, а 2-ой д-зии, переправившись у Казановы, направиться туда же через Беттоллу. Начиная от Медилии, II к-су стараться обойти М. с с.-в. Д-зии Форэ I к-са приказано б. следовать правее шоссе через Чивесио в Педриано, а д-зии Ламиро — левее, через Цивида и С.-Брера и поддерживать своею арт-риею д-зию Базена, направленную по шоссе и предназначенную для гл. атаки на М. с фронта. Одновр-но с атакою 3 д-зий I к-са, II к-су двинуться через Дресано в тыл авст-цам на дорогу, ведущую из М. в Лоди. В этой сложн. диспозиции, не позволявшей рассчитывать на одновр-ное действие всех колонн, имелось в виду окружить М., что фр-зы м. легко исполнить, атакуя пятью д-зиями одну неприят. бр-ду. К 6 ч. в. войска I к-са стояли на высоте Брера и Мецано, где расположились на позиции. В М. находилась австр. бр-да ген. Родена (4½ т. ч.). Вместо того, чтобы защищать один лев. бер. Ламбро, Роден расположил один полк на противопол. стороне реки и занял все строения, находившиеся в этой части города, поставив на кладбище роту. В М. б. сделаны нек-рые приготовления для обороны, а у въезда в город построили б-рею для 4 ор.; 1 б-н, 3 эск. и 4 ор. стояли в резерве на лев. бер., у входа в М. Утр. пришло известие о наст-нии фр-зов. Весьма пересеченная и изрезанная канавами мес-ть затрудняла их движение. Ров в виде дуги, тянувшийся от Педриано к Ламбро, шагах в 300 к с. от М. преграждал дорогу лев. и средн. колонне, из к-рых последняя не м. свернуть с шоссе, обнесенного с обеих сторон глуб. канавами. Бараге д’Илье, желая подготовить атаку сильн. артил. огнем, приказал вывезти неск. орудий на шоссе и обстреливать лев. фланг авст-цев. Вслед за сим 1-й п. зуавов, поддержанный лин. полком, двинулся в атаку по шоссе. Хотя неприят. арт-рия встретила его сильн. огнем, но ат-щие пробежали мимо кладбища, перелезли через устроенное там заграждение и бросились на б-рею, находившуюся у входа. Защитники не м. долго сопротивляться превосх. прот-ку, стремит-но их атаковавшему, после чего зуавы заняли ближайшие дома и улицы. Между тем, 2-я франц. д-зия, во время след-ния через Цивида и С.-Брера задержанная пересечен. мес-тью, вышла на пр. фланг австр. позиции и, заняв строения, лежавшие впереди города, старалась проникнуть в М. Авст-цы отступили на небол. площадь, на к-рой стоял в резерве 1 б-н, и здесь загорелся ожесточ. бой. В это время отряд д-зии Ламиро у С.-Брера, следовавший по бер. реки, внезапно атаковал австр. б-н, стоявший у моста, опрокинул его, взял 6 ор. и занял важный для фр-зов мост. Авст-цы, защищавшие город, б. отрезаны; силы фр-зов ежеминутно увеличивались, но в это время прибыл ген. Боер со своею бр-дою, присланною Бенедеком из Лоди. Б-н полка Мигуэля бросился в штыки и отнял у непр-ля мост, при чём погиб сам бригад. ком-р со своим ад-том. Фр-зы продолжали теснить прот-ка, и кров. бой не прекращался на улицах М. до 8 ч. в., когда гроза и темнота положили конец делу. Очистив город, полк Мигуэля держался у Бернардо до тех пор, пока не успели вывезти всех раненых. Бараге д’Илье, по случаю наступившей непогоды и утомления войск, не преследовал непр-ля и довольствовался обстрел-нием отступавших колонн из орудий. Колонна Форэ и весь II к-с, запоздав, не приняли участия в бою. Голов. части II к-са дошли до Дресано только к концу сражения. Форэ только в 9½ ч. в. вышел на дорогу, ведущую в Ландриано, откуда его направили к М. Потери авст-цев — уб. 7 оф. и 112 н. ч., ран. — 16 оф. и 223 н. ч.; фр-зов — 15 уб. и 56 ран. оф. и 943 уб. и ран. н. ч. (А. Агапеев, Опыт истории развития стратегии и тактики наемн. и постоян. армий нов. гос-тв; Rüstow, Der Italienische Krieg, 1859; B. Kunz, Von Montebello bis Solferino).
ВЭ/ВТ/Мариньяно
< ВЭ
← Марин, Аполлон Никифорович | Мариньяно | Мариамполь → |
Словник: Линтулакс — Минный отряд Балтийского флота. Источник: т. 15: Линтулакс — Минный отряд Балтийского флота, с. 189—191 ( commons ) |