ВЭ/ВТ/Корейский пролив

Корейский пролив
Военная энциклопедия (Сытин, 1911—1915)
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Кобленц — Круз. Источник: т. 13: Кобленц — Круз, с. 182—185 ( скан ) • Другие источники: БСЭ1 : ЭСБЕВЭ/ВТ/Корейский пролив в дореформенной орфографии


КОРЕЙСКИЙ ПРОЛИВ между Кореей и о-вами Японии, о-вом Цусима делится на 2 прохода (западный — Броутона, восточный — Крузенштерна), приблиз-но равн. ширины. Глубины в обоих проходах оч. большие (до 60—70 сж.). По обе стороны о-ва Цусимы замечается постоян. поверхност. течение на с. со скоростью ок. 1 узл.; у берегов оно преодолевается приливо-отливными течениями. Зап. К. берег чрезвычайно изрезан, усеян архипелагом о-вов и образует много глуб. укрыт. заливов. Из торгов. портов наиб. значение имеют Мозампо и Фузан, соединенный с Сеулом ж. д. Наиб. крупн. о-в — Кельпарт. В проливе между 2 о-вами, образующими группу Цусима, расположен воен. порт Такесики. Вост. берег К. прол. (о. Киу-Сиу и Ниппон) также сильно изрезан (гл. обр., в южн. половине), и вдоль него разбросано множ-во камней, рифов и о-вов. В воен. отношении особое значение имеют о-ва Гото, далеко выдающиеся в море и являющиеся прекрас. наблюдат. пунктом (сильная станция беспровол. телеграфа). Через Симоносекский прол. К. прол. сообщается с Япон. Средизем. морем, в к-ром сосредоточена почти вся в.-промышл. деят-сть Японии (заводы орудийные, бронепрокатные, машино и судостроительные и др.) и к-рое является тылов. базой для япон. флота. К. прол. имеет большое значение для нашего Востока, как самый короткий и удобный (по сравнению с Лаперузовым и Сангорским прол.) путь из Владивостока в Европу. В минувшую войну значение К. прол. увеличивалось тем, что он лежал на пути сообщения между нашими базами — Владивостоком и П.-Артуром. Для Японии К. прол. имеет значение, как кратчайшая коммуникац. линия между метрополией и Кореей. Готовясь к войне, японцы прекрасно учли это обстоят-во и построили здесь 2 базы: Сасебо (для лин. флота) на вост. берегу о. Киу-Сиу и Такесики (для мин-цев) на о. Цусима (последний порт, впрочем, б. еще не совсем оборудован); в 1910 г. начаты работы по постройке 3-го воен. порта в этом районе — Чинкайван при входе в Мозампо. В К. прол. в минувшую войну произошло 2 крупн. столкновения: бой 1 авг. и Цусимский бой[ВТ 1] (см. это). Интересно отметить попытки двух наших выдающихся адм-лов утвердиться в К. прол., к-рый они считали ключом к Япон. морю: в 1861 г. адм. Лихачев, после зимовки клипера Посадник на о-ве Цусима, воспользовался необык-но дружеск. расположением к нам японцев и выговорил у них этот о-в за ничтожную сумму. К сожалению, его не поддержала наша дипломатия (см. Лихачев). Почти 40 л. спустя, в 1898 г., адм. Ф. В. Дубасов также безуспешно настаивал на занятии Мозампо; в ответ на его горячие представления по этому поводу из Спб. последовало приказание занять П.-Артур (см. Дубасов). Дальнейшие события отдали в 1906 г. Корею, а с ней и К. прол. в полное владение Японии.

Морское сражение 1 авг. 1904 г. В 8½ ч. у. 28 июля эскадра к.-адм. Витгефта вышла из П.-Артура (см. П.-Артур и Русско-японск. война[ВТ 1]). Извещение об этом б. получено во Владивостоке в 4 ч. д. 29 июня, при чём для адм. Скрыдлова явилась полной неожид-стью (из-за этого крейсера не находились своевр-но под парами) телеграмма гл-щего, посланная из Мукдена в 2 ч. д. 29 июля (часы показаны по Владивосток. времени), такого содержания: «Эскадра вышла в море, сражается с непр-лем. Вышлите кр-ра К. пролив». Неопредел-сть обстановки, как она представлялась адм. Скрыдлову, отразилась на содержании инструкции, данной им нач-ку отряда к.-адм. Иессену, не краткостью директивы, с предоставлением исполнителю возможной самост-ности в выборе плана действий, а излишне детал. указаниями. Цель посылки отряда определялась словами «следовать на соединение и на помощь Витгефту». Далее приводились оч. подроб. соображения о месте наиб. вероят. встречи отряда с эс-дрой адм. Витгефта — в Япон. море, к с. от пар ли Фузана — и, наконец, давались след. приказания: «Поэтому, не имея оснований встретить Витгефта к ю. от К. прол., вы, в случае, если не встретите его до пар ли Фузана, далее идти к ю. не должны. К пар ли Фузана следует подойти рано утром и крейсеровать на этой пар ли на пути судов, идущих на с. до 3—4 ч. д., после чего полным, 15—17 узл., ходом возвращаться во Владивосток. Если ок. Фузана усмотрите эс-дру адм. Камимуры, то, не вступая с ней в бой, отвлекать ее на с., в погоню за собой. В случае, если за непр-лем обнаружится преимущ-во в ходе, предоставляется выбросить за борт часть топлива и пресн. воды» (?). В 1-м часу ночи на 30 июля в Владивостоке б. получена 2-я телеграмма наместника, в к-рой сообщалось, что Витгефт вышел из П.-Артура в 8 ч. у. 28 июля и имел предписание идти во Владивосток. Карта к статье «Корейский пролив». Военная энциклопедия Сытина (Санкт-Петербург, 1911-1915).jpg Копия этой телеграммы б. передана к.-адм. Иессену в дополнение к полученной им уже инструкции. Основ. ошибка последней — приказание подходить к пар ли Фузана рано утром, т. к. это в значит. мере противоречило целям, поставленным отряду, и связывало свободу его действий. Места встречи отряда кр-ров с П.-Артурской эск., очевидно, нельзя б. предусмотреть из Владивостока; всё зависело от хода сражения с непр-лем. За то встреча с непр-лем при подходе к К. прол. б. более чем вероятна, т. к. японцы во всяком случае д. б. выставить заслон против отряда владивосток. кр-ров; и в этом предположении выгоднее всего б. подойти к К. прол. после полудня, чтобы наш отряд увидел непр-ля, находясь от него к с., и в случае преслед-ния имел больше шансов уйти от него на север же с наст-нием тем-ноты. Наконец, если уж адм. Скрыдлов считал нужным, помимо постановки цели, внести в директиву и час подхода к К. прол., то нужно б. и объяснить причины такого указания. Но этого сделано не б., Иессен со своей стороны разъяснений не потребовал, и считал своей обяз-стью буквально выполнить это приказание, не считаясь с обстановкой. Кроме того, неверно выбранный час подхода к назначенному месту вызвал сначала опоздание в уходе кр-ров из Владивостока, т. к. рано утр. 31 июля они всё равно к К. прол. поспеть не могли, а затем уменьшение хода накануне встречи с японцами. 28 июля адм. Камимура находился в Озаки на о. Цусима и в 5 ч. в. получил известие о выходе рус. эскадры из П.-Артура. На след. день в 8¾ ч. у. он получил от адм. Того сообщение о бое его с Витгефтом и приказание идти к о-вам Росса, что он и выполнил со 2-м боев. отрядом (4 брон. кр-ра: Идзуми — флаг адм. Камимура, Адзума, Токива и Ивате — флаг к.-адм. Мису). Утр. 30 июля, находясь в назначен. ему месте, он получил приказание вернуться в К. прол., и уведомление, что Аскольд, Новик, Паллада (ошибочно, вместо Цесаревича) и неск. мин-цев ушли на ю. Задача Камимуры состояла в том, чтобы не пропустить эти суда на с., если бы они пошли К. прол., и преградить путь с с. отряду владивосток. кр-ров. 31 июля на рассвете он вошел в вост. канал К. прол. Эс-дру свою он расположил так: 2-й боев. отряд крейсеровал между меридианами 130° и 130°10′ вост. долг., к югу от пар ли 35°40′ сев. шир. Между этими же меридианами на пар ли 35°, т. е. при входе с с. в вост. канал, находились кр-ра Нанива и Такачиха, а южнее их кр-ра Чихая и Цусима, под общ. нач. в.-адм. Уриу. У южн. оконеч-ти о. Цусима находился кр-р Нийтака. Кроме того, в вост. и зап. каналах находилось по отряду мин-цев — в первом 9-й отряд у о. Окиносима, и во втором — 19-й отряд у о. Одори-Сима. В районе К. прол. находились в разл. местах и м. б. вызваны еще 5 отрядов мин-цев (11, 14, 15, 17 и 18-й). Т. обр., отряду Иессена подготовлялась ловушка. Иессен, с кр-рами Россия (флаг), Громобой и Рюрик, вышел из Владивостока в 6 ч. у. 30 июля и был на пар ли Фузана рано утр. в 4 ч. 35 м. Рус. кр-ра прошли мимо Камимуры, не заметив его, и тот оказался на пути их отст-ния. Кроме того, на нашем отряде недостаточно хорошо б. скрыты огни. Японцы з 1 ч. 30 м н., находясь в сев. шир. 35°40′ и вост. долг. 130° 10′, повернули на S, а в 4 ч. 25 м увидели по носу с лев. борта огонь, и через 20 мин., когда начало рассветать, они сквозь утрен. мглу различили неясн. очертания 3 судов владивост. эс-дры. Придя на пар ль Фузана, Иессен в 4 ч. 40 м повернул на W (место поворота — 35°8″ N и 130°0′ O) и через неск. минут увидел справа по носу шедший ему на пересечку отр. Камимуры. Бой б. неизбежен. Данные для соотношения сил прот-ков:

Название судов. Водоизмещ. в тн. Число орудий
    8″ 6″ 4,7″ 3″
«Россия» 13.675 4 16 12
«Громобой» 13.880 4 16 24
«Рюрик» 11.690 4 16 6
Итого 39.245 12 48 6 36
«Идзума» 9.800 4 14 12
«Адзума» 9.460 4 12 12
«Токива» 9.755 4 14 12
«Ивате» 9.800 4 14 12
Итого 38.815 16 54 48

Из неё видно, что японцы неск. превосходили наш отряд в числе крупн. орудий. Но главное их преимущ-во было в бронир-нии и в расположении 8″ пуш. Они имели брон. пояс по всей ватерлинии, над ним второй пояс, а 8″ их пушки б. расположены в брон. башнях, что давало им гораздо лучшую защиту и позволяло обратить все 8″ пуш. на люб. борт. Т. обр., против 6 русских 8″ ор. японцы м. действовать 16-тью, т. е. числом почти втрое большим. Дл. яп. ор. б. 40 клб., против 45 клб. у русских, за исключ. устаревших 8″ пуш. Рюрика, к-рые были длин. всего в 35 клб. Но, несмотря на меньш. длину, яп. пушки имели больш. нач. ск-сть и более тяж. снаряды. По бронир-нию к яп. кр-рам подходил лишь Громобой, но и у него был только один брон. пояс, защищавший только середину к-бля. Что же касается России и особенно Рюрика, то их неправильно б. даже считать брон. кр-рами, т. к. их в-линия защищалась далеко не вся, а арт-рия б. почти совсем открыта. На Рюрике руль не б. защищен даже брон. палубой. Кроме того, значит. преимущ-во японцам, особенно в виду плохой брон. защиты наших судов, давали их снаряды. В то время как рус. бронебойные снаряды имели снаряжение в 1 % от веса снаряда из пирокс-на, а фугасные — 2 %, снаряжение япон. снарядов было соответ-но 5 и 13 % шимозе (лиддита). Преимущ-во в ск-сти по проектам и пробн. испытаниям было на стороне японцев (от 20 до 22½ узл. против 18—20 у русских), но в действ-ности состояние котлов, машин и к-сов б. таково, что отрядн. ск-сти прот-ков оказались приблиз-но равными, примерно 17—17½ узл. На основании всех этих данных для русских бой ставился в тем более выгодн. условия, чем меньше была бы дистанции. Соединяя это с тем, что рус. отряду надо б. прорваться во Владивосток, увлекая за собой прот-ка, его наивыгоднейший курс, как только увидели непр-ля, был прямо на этот порт, т. е. NO. Это повело бы к быстр. сближению с прот-ком и в случае уклонения яп-цев, к-рым сближение было невыгодно дало бы русским позицию между солнцем и прот-ком, что представляло в данный момент значит. преимущ-во, т. к. солнце только что всходило, и небо б. безоблачно. Между тем, отряд в 5 ч. у. повернул последов-но на 16 румб. (180°) и пошел на O, а в 5 ч. 36 м уклонился еще на 20° вправо (см. чертеж). Этим самым Иессен подставлял кормы своих к-блей под продол. выстрелы прот-ка, при медленно изменявшейся дистанции, т. е. давал наилучш. условия для меткости неприят. арт-рии при обстрел-нии ею наиб. уязвимых мест своего состава. Японцы открыли огонь в 5 ч. 23 м, и русские сейчас же начали отвечать. В самом начале боя на Рюрике произошел сильн. пожар, б. убит старш. оф-р и тяж. ран. ком-р, разбиты рул. приводы в боев. рубке и на задн. мостике, и упр-ние кр-ром пришлось перенести в рул. отд-ние, на паров. боев. штурвал. Но не помогло и это. В кормов. части оказались подвод. пробоины, и кр-р сел кормой: пришлось совершенно отказаться от упр-ния рулем, к-рый б. поставлен прямо; рулев. отд-ние б. совершенно задраено, и кр-р стал управляться машинами. Из-за ряда повреждений и потерь, быстро следовавших одно за другим, кр-р уже не м. держаться в строю и начал отставать. Этим повреждениям способствовал новый поворот отряда кормами к непр-лю в 5 ч. 55 м, когда Иессен, имея намерение прорваться на с. повернул к К. берегу, но опять не по напр-нию к непр-лю, а от него. Через полчаса (в 6 ч. 33 м.) пришлось вновь повернуть, чтобы прикрыть совсем отставшего Рюрика от сосредоточ. огня японцев. Рюрик в это время перестал слушаться и машин, и только описывал круги в прав. сторону: видимо, новый япон. снаряд попал в затопленное рулев. отд-ние и заклинил руль в положении право на борт. Опять, как и прежде, отряд повернул от непр-ля, подставив кормы, и то же самое сделал и в 7 ч. 20 м, маневрируя перед Рюриком, чтобы прикрыть его от неприят. огня. Между 5½ и 7 ч. у. начали один за другим показываться вызванные Камимурой по беспров. телеграфу суда отряда Уриу Нанива (флаг), Такачиха и Чихайя. Направлявшиеся в это время к месту боя Цусима, Нийтака и мин-цы были еще за горизонтом. Временами, когда представлялся случай, Уриу открывал огонь, но с оч. дальней дистанции; имея совершенно незащищен. броней суда, подойти ближе он не м., и огонь его пока никакого влияния на ход боя не имел. Иессен продолжал маневрировать, имея целью прикрытие Рюрика, до 8 ч. 20 м. Положение передов. его кр-ров было в это время оч. тяжелое. Солнце слепило командоров в глаза, а японцы, пристреливаясь по неподвиж. почти Рюрику, осыпали и Россию и Громобой градом снарядов. Поэтому желат-но было, чтобы вернуть себе свободу маневр-ния, отойти от Рюрика, в надежде на то, что он легко отобьется от подошедших япон. кр-ров 2-го класса. Это и сделал Иессен в 8 ч. 20 м у.; адм-лу показалось, что на поднятый Рюрику сигнал: «идти во Владивосток», последний «привел на надлежащий курс, имея при этом больш. ход, что видно б. по буруну впереди его носа» (из всеподдан. телеграммы о бое). На самом деле это было не так, и положение кр-ра в этот момент (рапорт последнего ком-щего кр-ром, лейт. Иванова 13-го) было отчаянное: благодаря полной невозм-сти маневрировать, даже Нанива и Такачиха становились ему опасными, т. к. могли занимать позиции вне углов обстрела его немног. оставшихся годными орудий. Направившись на N и видя, что за ним последовал весь отряд Камимуры, Иессен продолжал идти этим курсом, и скоро Рюрик скрылся за горизонтом. Япон. кр-ра шли с русскими парал. курсом и продолжали пользоваться преимущ-вом в меткости, имея за спиной солнце. В исходе 10-го часа (официал. япон. отчет) адм. Камимура, получив донесение, что на Идзуми не хватает снарядов, и, сверх того, видя, что, хотя огонь непр-ля ослабел, но ск-сть хода нисколько не уменьшилась, решил, что лучше оставшимися снарядами потопить Рюрик, и в 10 ч. 4 м, наконец, прекратил преследование и, повернув вправо, пошел к Рюрику. Маневр этот явился совершенно внезапным для Иессена. Но он не нашел возможным продолжать бой и решил идти во Владивосток, основывая свое решение на том, что на кр-рах имелось значит. колич-во пробоин у в-линии (на России — 11, на Громобое — 6), и убыль флотск. оф-ров превышала половину всего состава, а н. чинов доходила до 25 % (официал. донесение). Между тем, причины отказа Камимуры от преследования кр-ров были, очевидно, весьма серьезны, и наиб. вероятной из них являлся недостаток снарядов, т. к. япон. арт-рия стреляла во всё время боя вся, стреляла оч. интенсивно, а самые кр-ра, уступавшие нашим в водоизмещении, несшие бол. тяжел. броню и построенные на гораздо больший ход, д. б. иметь меньшие запасы снарядов. Наши же кр-ра в это время имели еще ок. половины своих снарядов, ход их был больше хода японцев, и запасы угля б. весьма большие, а все имевшиеся пробоины при стоявшей тихой погоде не представляли особой опасности. Поворот наших кр-ров на S вслед за Камимурой поставил бы последнего в критич. положение, и отказ Иессена от всякой попытки продолжать бой не соответствовал обстановке, к-рую он имел возм-сть оценить, если бы вник в причины поворота на ю. отряда Камимуры. На Рюрике м. тем происходило следующее. Нанива и Такачиха, держась вне угла обстрела оставшихся орудий почти уже неподвижн. Рюрика, обстреливали его так удачно, что скоро огонь его прекратился совсем. Выпущенная из единств. оставшегося целым аппарата мина не достигла цели. Из флотских оф-ров оставался в живых один, остальные б. убиты (7) или ранены. Командовавший кр-ром лейт. Иванов 13-й имел 3 раны и 2 контузии. Из 800 ч. команды ок. 200 б. уб. и 278 ранено. В это время показались возвращавшиеся с с. кр-ра адм. Камимуры, а с ю. подошли еще 3 кр-ра 3-го класса и 5 мин-цев. При таких обстоят-вах лейт. Иванов, не имея возм-сти взорвать кр-р, т. к. необходимые для того средства оказались в затоплен. рул. отделении, приказал открыть кингстоны. По прекращении огня Рюриком вскоре прекратили огонь и японцы. Оставшееся время до погружения кр-ра б. употреблено на спасение ран. и команды с помощью матрасов, поясов и обломков дерева, т. к. все шлюпки б. разбиты. В конце 12-го часа (по рапорту лейт. Иванова, а по показанию японцев в 10 ч. 42 м.) кр-р пошел ко дну, а плававшая команда б. подобрана неприят. судами. «Я б. смыт с борта в момент переворота крейсера, — доносил лейт. Иванов 13-й, — и лишь вынырнул на пов-сть, как б. свидетелем несмолкаемого ура, к-рым провожала утопающая команда свой утопающий кр-р». Так геройски погиб Рюрик. 3 авг. вернулись Россия и Громобой во Владивосток. Потери их были 5 уб. оф-ров (между ними старш. оф. России) и 12 ран. (между ними ком-р Громобоя), ниж. чин. — уб. 124 и ран. 347. На России из крупн. орудий осталось вполне исправных только 3, а могущих еще стрелять — 6. На Громобое выведены из строя 2 крупн. пушки. Траверзные аппараты (подводные), к-рые все в бою б. выдвинуты и заряжены, оказались после боя без совков и заряд. отд-ний, но борт в этих местах следов взрывов не носил. Повреждения в к-се не потребовали ввода в док кр-ров, что являлось оч. благоприят. обстоят-вом, т. к. единств. док б. занят кр-ром Богатырь, еще не закончившим свои испр-ния, и выводить его б. бы оч. неудобно. Потери японцев — 44 уб. и 82 ран. Повреждения их к-блей остались неизвестными, кроме того, что на Ивате 8″ снаряд с Рюрика взорвал неск. япон. снарядов и вывел из строя III — 6″ и I — 3″ ор. В Идзуми попало больше 20 снарядов, в Адзума — больше 10, в Токиво и Ивате — по неск. снарядов, в Нанива и Такачиха — по одному. (Рус. официальные донесения; Дневники рус. участников боя; Описание воен. действий на море в 37—38 гг. Мейдзи, составленное япон. мор. генер. штабом, перев. с япон., т. III, 1910).

Примечания редакторов Викитеки

  1. а б Указанной статьи нет в данном издании.