Бывает так, что разом мусульмане (Прешерн; Корш)/ДО

Бываетъ такъ, что разомъ мусульмане
авторъ Франц Преширн (1800—1849), пер. Ѳ. Коршъ (1843—1915)
Оригинал: словен. Zgodi se včasih, de mohamedani. — Изъ сборника «Стихотворенія Франца Преширна со словѣнскаго и нѣмецкаго подлинниковъ». Источникъ: Индекс в Викитеке


[151]

Бываетъ такъ, что разомъ мусульмане
Съ буддистами въ Китаѣ и браминъ
Въ своемъ краю день празднуютъ одинъ
И плѣнные межъ ними христиане.

У тѣхъ веселье, шумъ и при тимпанѣ
Звучатъ свирѣль, труба и тамбуринъ,
А эти чтутъ святыню годовщинъ
Мольбой втиши, во тьмѣ, въ глухомъ чуланѣ.

Въ день именинъ твоихъ былъ шумъ и громъ:
Въ кругу друзей, подругъ твоихъ широкомъ
Шли танцы, пѣнье, весь сіялъ вашъ домъ.
Я этотъ день справлялъ со влажнымъ окомъ
И отъ души о счастіи твоемъ
Въ своемъ жильѣ молился одинокомъ.