[384]Xanthium Strumarium L. Фарм. назв. Xanthium v. Lappa minor (Radix, Herba et Semen). Дуркоманъ (Нижег. Леп.) Дурничникъ (Даль). Дурника, Дурнишникъ (Урал. Карел.) Ежовникъ (Экон. Маг.) Залучникъ (Малор. Рог.) Зобникъ (Укр. Кален.) Кислицъ. Коловатникъ (Ворон.) Колючка (Даль). Ксантія (Ниж.) Постыльникъ (Курск. Горн.) Репей (Сам.) Репей колкій (Сар.) Репейникъ, Репешокъ, Репьяшокъ, Репъяшки, Репяхъ. Овечій репейникъ (Ставр.) Овечій ріпъяшокъ (Малор.) и изм. Арепей (Вор.) Мелкій или колючій Арепей (Ворон.) Собачки (Кал.) — Русин. Свинки. — Пол. Rzepikowy rzepień. — Чешск. Durkoman. — Сербск. Repinac, Dikica poljska, Toričica. — Груз. Гур. Бирки. — Мингр. Гинисъ-джонджго. — Нѣм. Gemeine Spitzklette, Kropfklette, Bettlerlaus. — Франц. Lampourde, Glouteron, Glaiteron, Herbe aux écrouelles. — Англ. Small Burdock Xanthium, Bur-weed, Burdock, Clotweed, Ditch-bur, Louse-bur. Всѣ части содержать іодъ. Свѣжевыжатый сокъ прежде употр. отъ золотухи (скрофулъ), зоба, лишаевъ, опухоли и даже рака, а сѣмена и корень отъ поноса, болѣзни мочеваго пузыря. Корни и трава даютъ желтую краску.