Белорусский нищенский Лазарь (Малевич)/ДО
Бѣлорусскій нищенскій „Лазарь“ |
Опубл.: 1906. Источникъ: Живая старина. – 1906. – Вып. 2. См. индексъ • Знаки яе означаютъ одинъ звукъ, Я съ призвукомъ Е, а знаки іе (ыэ), уо — двугласный звукъ (дифтонгъ). |
Помѣщаемый ниже бѣлорусскій „Лазарь“ записанъ нами отъ хромца-„лирника“ Осипа Адамацкаго 52 л., крестьянина дер. Лоцвины, Талядовичской волости, Слуцкаго уѣзда, Минской губ., перенявшаго, въ свою очередь, эту песню отъ такого же нищаго слѣпца изъ дер. Васильчицы, Тимковской вол., у котораго въ дѣтствѣ въ продолженіе трехъ лѣтъ онъ былъ поводыремъ.
Бѣлорусскіе „лирники“ составляютъ особый классъ профессioнальныхъ нищихъ—бродячихъ пѣвцовъ, распѣвающихъ подъ аккомпаниментъ своей „лиры“ обыкновенно духовно-религіозные стихи. Въ большинствѣ случаевъ—это люди, оть природы страдающіе какимъ-либо органическимъ недостаткомъ (слѣпота, хромота, различные дефекты рукъ и т. п.), который мѣшаетъ имъ быть полезными членами трудовой крестьянской семьи и принуждаетъ ихъ искать себѣ пропитаніе на другомъ поприщѣ. Калѣка-мальчикъ, особенно въ бѣдныхъ бѣлорусскихъ семействахъ, чаще всего, какъ лишній и обременительный ротъ въ хатѣ, отдается на выучку почтенному и опытному нищему пѣвцу въ качествѣ поводыря и помощника въ его странствованіяхъ съ неизмѣнною „лирою“. Изучивъ приблизительно года въ 2 — 3 всю эту несложную пѣвческую науку и достигнувъ болѣе зрѣлаго возраста, онъ пріобрѣтаетъ на скопленные гроши уже собственную „лиру“ и, обзаведясь точно такъ же собственнымъ поводыремъ, начинаетъ свое самостоятельное путешествіе убогаго „лирника“ по роднымъ захолустьямъ.
„Лира“ — это струнный средняго лада инструментъ, состоящій изъ деревяннаго продолговато-овальнаго корпуса, на подобіе скрипичнаго, пустого внутри, вдоль котораго на верхней декѣ натянуты три кишечныя струны, закрѣпленныя въ одномъ концѣ, на широкомъ и короткомъ грифѣ, колками; на первую струну (скрипичная квинта) сбоку, подъ давленіемъ пальцевъ, непосредственно упадаютъ 4—5 деревянныхъ палочекъ-клавишей, которыя и регулируютъ измѣненіе звуковой ея гаммы, при чемъ остальныя двѣ струны постоянно выдерживаютъ неизмѣнный унисонъ. Звукъ производится треніемъ гладкаго плоскаго колесика, установленнаго подлѣ кобылки и касающагося всѣхъ трехъ струнъ снизу при движеніи его желѣзной ручкой. Такимъ образомъ получается нѣкоторая своеобразная гармонія, меланхолически-монотонная и заунывная, придающая грубому и часто гнусавому голосу пѣвца какую-то особую торжественность религіознаго пѣснопѣнія.
Въ темномъ крестьянскомъ быту заброшенной Бѣлоруссіи пѣнiе „лирниковъ“ приноситъ деревенскому населенію большое духовное и эстетичесвое наслажденіе, самое же ремесло этихъ пѣвцовъ считается почетнымъ занятіемъ и всегда награждается со стороны неприхотливыхъ слушателей глубокимъ уваженіемъ къ его исполнителямъ и щедрыми подачами. Благодаря такому обстоятельству этотъ промыселъ пустилъ въ народѣ глубокіе корни, такъ что даже нѣкоторыя бѣлорусскія селенія съ давнихъ поръ занимаются спеціальнымъ изготовленіемъ нищенскихъ „лиръ“ (няпр., с. Талядовичи, Слуцкаго уѣзда), а другія (какъ м. Ляховичи, тoго же у.) славятся еще особыми „лирниками“, прекрасными пѣвцами-истолнителями историческихъ и нравоучительно-бытовыхъ пѣсенъ (нѣкiй „лирникъ“ Флёрикъ).
Приводимаго ниже бѣлорусскаго „Лазаря“ мы старались передать возможно точно фонетически, сохраняя въ неприкосновенности какъ типичныя черты собственно мѣстнаго чистаго произношенія, такъ и замѣтные сльды постороннихъ историческихъ и церковно-книжныхъ вліяній (полонизмы, славянизмы и др.). Для большого успѣха нашей записи исполнитель „Лазаря“ долженъ былъ воспроизводить пѣсни „на разсказъ“, при чемъ нерѣдко сбивался и принужденъ былъ неоднократно прибѣгать къ обычному пѣнію, чтобы возстановить въ памяти забытое и пропущенное въ ней мѣсто.
Настоящій „Лазарь“, очень любимый и столь популярный во всей Минской губерніи, начинается обыкновенно вступительными пѣснями о тайной вечери и предательствѣ Іуды („Царэ Хрысьце“...), а также о крестныхъ страданіяхъ, смерти и погребеніи І. Христа („У слаўнам градьзѣ“...), затѣмъ слѣдуетъ самый „Лазарь", состоящій изъ двухъ отдѣльныхъ пѣсенныхъ частей, — „про багача“ и „про Лазаря“, а заканчивается чаще всего молитвеннымъ речитативомъ, въ которомъ „лирникъ“ обращается къ домохозяевамъ съ добрыми пожеланіями и съ просьбой о милостынѣ и который вообще ни у одного изъ нихъ не имѣетъ строго опредѣленныхъ словъ.
Ца́рэ Хры́сьце, па́няе милы,
Наш бара́нак (барашекъ) вазлатли́вы!
Чацьвярток ве́чару быўшу,
Се жидо́м савіе́т сатварыўшу,
Стали жыдо́вяе ублага́ць:
— Яг бы нам Хрыста́ спайма́ць? —
А Іюда-јих праце́ча:
— Што мніе́ дасьце́ — прадам Яго,
Бо я јесьць ву́чань Яго. —
— Да мы ве́ле срэ́бникаў дамо́,
Тольки нам прадай Яго. —
Прадаў Юда Хрыста за срэ́бники,
И, ў до́ми јих няе быўшы,
Сазнаў Хрыстос свае́ мо́цы,
Што Юда жидо́м да памоцы.
Хрыстос, хліе́ба праламаўшы,
Ды ву́чни даваў,
Мачыўшы ў суо́ль, Ію́дьзи даў, —
Што ён Мяне ад вас прадаў.
Прышло ўрэмя, прышоў час,
Аставайцяеся усіе́ віе́рны — иду́ ад вас!
___
У слаўнам гра́дьзѣ Іерусалимѣ,
Там Исус Назара́нски,
Се то били, слупава́ли
Бога нашаго,
Цярно́вы вяне́ц на главу слажы́ли,
А Прасьвятая жа Дзіе́ва Марыя
Ж жа́лю вамлява́ла:
— Ах сыняе муо́й, сыняе,
Божа пралюбезны,
На красьціе́ памираяш,
Ціе́ло Сваё прасьвятояе
Сам да гро́бу аддае́ш. —
Усіе́ сьвятыя апасто́лы
Славу яму чынили,
Зьня́ли ціе́ло с краста, — ў плащани́цу,
Ва груо́п палажыли.
Жа́дна (ни одна) віе́ра таго няе дазна́ла,
Тольки над гробам камянь...
Слава Хры́сту па ўсяму́ сьвіе́ту
Ва віе́ки вяекоў. Амин!
___
Ня адьзи́н чалавіе́к бага́ты быў,
Каторы ў раско́ши пиваў и јядаў,
У дарагом садьзяея́нни за́ўжды прахаджа́ў,
На Гуо́спада Бога ён ниц ня ўпава́ў,
На сьвятыяе царквя́ Божыя ня саздава́ў,
Нищых, каліе́к ён ня падара́ў,
Брата свайго Лазара за брата не міе́ў.
Прыходьзиць святы Лазар да багача:
— Ой, брацяе муо́й, брацяе, силны, багаты,
Адна нас матка с табою радьзи́ла,
Да ня адну долю нам давала: —
Табіе́, брацяе, Буо́х даў сильне багацство,
А мніе́ Буо́х даў, бра́цяе, калѣ́цство, убуо́сство,
Ня прашу, брацяе, срэбра ни злота,
Столько прашу труо́х рачэ́й зяемли́,
Першай зяемли — хліе́ба и со́ли,
Альбо хаця́, брацяе, зи́мнае вады. —
— А ни јест жа ш ты муо́й брат,
Јест ты гнилы́ пес,
Іе́сьць у маём дварыэ́ псы — то твае́ браты́,
А ты мяне бра́там няе называй
Да ты мніе́ сты́ду няе задавай. —
Плюнуўшы силны багач до дво́ру пашоў
Вяліе́ць чэ́лядьзи бра́му замкнуць,
Штоп сьвято́го Лазара гла́су няе чуць.
Як пашоў, пашоў сьвяты Лазар ва гнаю́ ляжаць,
Ляжаў Лазар ва гнаи́, трыццаць тры гады́,
Трыццаць тры гады́, так ак тры часы́,
Ня было́ ў багатаго ни аднае́ душы,
Ни аднае́ душы — сей набуо́жнае,
Штоп сьвятому Лазару хліе́ба й соли даць,
Тольки было́ ў багача два лютыяе псы,
Што багач казаў на Лазара — то твае́ браты́,
За́ўжды яны́ ў багача пад сталом жыли́,
Друо́мныя круо́шки сей пазьби́рывали,
Сьвятому Лазару ва гнуо́й насили,
Сьвятого Лазара сей васьпи́тывали,
Смяртэ́льныя раны зализывали,
Палягчэ́ння душы й ціе́ла яму давали.
Як пачаў силны багач то́яе узнаваць,
Вяліе́ў саба́ки на ланцу́х браць,
Штоп сьвятого Лазара да ня жыви́ли,
Палягчэ́ння душы й ціе́ла ня давали.
Як пачаў сьвяты Лазар малитвы тварыць,
Госпада Бога миласьци прасиць:
— Ой, Госпадьзи Божа прамиласьливы,
Прыми маю душу й ціе́ло да хва́лы Свае́,
Ба ўжэ ш мая душа й ціе́ло настрадалася;
Холаду й голаду нацярпѣлася,
Смяртэ́льных ранаў набалѣлася. —
От сасла́ў жа Гуо́спад два а́нгялы:
— Ляціе́ця, а́нгелы, з неба на землю́
Па Ла́зараву душу й на ціе́ло яго,
Вазьміе́цяе Лазара памалю́сяньку,
Нясіе́цяе Лазара пациху́сяньку,
Пасадьзи́цяе Лазара у прасьвіе́тлам раи́,
У сьвятого Абрагама на правам ланіе́.
___
Час, ўрэмя пагадьзиўшы,
Збира́яцца силны багач за варо́та,
Збира́яцца силны багач на палява́нняе,
У чыстае поля на пагуля́нняе,
Надьзіе́ў сабіе́ шапачку, як біе́л-мацицэ́ (перламутръ),
Надьзіе́ў сабіе́ су́кеньку, як віе́цяр шумиць,
Припаса́ў ён сабіе́ ша́бяльку, як агуо́нь гарыць,
Як выходьзиць силны багач прэд-за варо́та,
За багачом — силна пяхо́та, пракрасна рота.
Жаднаго прыпа́дку (случайность) ниц няе баюся, —
Ад лихого чалавіе́ка войскам адабьюся,
Ад лютаго звіе́ра псами аттраўлюся,
Жаднаго прыпа́дка ниц ни баюся, —
Я ат сьмерци злотам аткуплюся. —
Як ўсхадьзилася злая пяехви́ля,
Як хвацила багача нагла хвароба,
Як уды́рыла багача аб сыру́ землю́,
Ляжыць багач гадьзи́ну, ляжыць другую,
На трэцюй гадьзи́ни ён Бога познаў
Ды Госпадам Богам назваў:
— Ой, Госпадьзи Божа прамиласливы,
Прыми маю душу й ціе́ло да хва́лы Свае́,
Ба ўжэ мая душа и ціе́ло сьпило́ и зьзіе́ло,
У дарагом садьзяея́нни нахадьзилася,
З руо́зных людьзей наглумилася,
З руо́жных людьзей насьмяеялася. —
От, саслаў жа Гаспуо́дь ўсё злых-пяекельных:
— Ляціе́цяе, пяекельныя, з неба на землю́
Па багачову душу й па ціе́ло яго,
Вырвяцяе душу сь ціе́ла праз ліе́во рабро́
И ўкиньцяе багача ў піе́кло на дно!
Плавай, плавай, силны багач на ўвесь широкой (?),
А видьзиш на Бога, як Буо́х высо́ко. —
Ящэ силны багач у піе́кли няемного пабываў,
Брата свайго Лазара у царстви видаў:
— Ой, бра́цяе муо́й, бра́цяе, сьвяты Лазар,
Адна нас матка с табою радьзи́ла
Да ня адну долю нам падавала: —
Табіе́, бра́цяе, Буо́х даў калѣ́цство,
А мніе́ Буо́х даў, брацяе, сильне багацство,
Ты прас сваё калѣцтво ў прасьвіе́тлум раи́,
А я прас сильне багацство у піе́кли ў смаліе́,
У старшаго дъявала ў мо́цах яго.
Ой, бра́цяе муо́й, бра́цяе, сьвяты Лазар,
Што я цябе, бра́цяе, буду прасиць,
Ци ня муо́г бы, брацяе, таго ўчыниць:
Памачы, бра́цяе, ме́зяны паляц ў Арда́нску воду,
Залей жа на мніе́ пяекельны агуо́нь,
Штоб гэтак мяне ня пали́ў,
Душы й ціе́ла гэтак ня сма́жыў. —
— Ой, бра́цяе муо́й, бра́цяе, силны, багаты,
Рад бы табіе́, бра́цяе, тояе учыни́ць,
Да баюся Бога, штоб ня ўгнявиць, —
Хоць я табіе́, бра́цяе, ўсё мора спущу,
То пяеке́льна агню на віе́к няе ўгашу,
Кали ма́яш срэбро-злото, то аткупляйся,
Да Госпада Бога сам даступайся. —
Няе много силны багач у піе́кляе бываў
Ды Госпада Бога — Богам называў:
— Ой, Госпадьзи Божа прамиласливы,
Пусьци мяне, Госпадьзи, с піе́кла на землю́,
То я буду на земли́ жывым прарокам,
То я буду праро́каваць — грыэ́шным людьзям прапавѣдаваць,
Наруо́д грыэ́шны буду навуча́ць. —
— Нима ў Мяне на зямли́ жывых прарокаў,
Столько ў Мяне на зямли́ письмо святояе. —
Амин, амин таму слову! Так нам, Божа, дай,
Кали б мы пашли усіе́ ў прасвіе́тлы рай.
Записалъ С. Малевичъ.