Бабушка Мойра (Беляев)

(перенаправлено с «Бабушка Мойра»)
Бабушка Мойра : Пьеса-сказка в 4-х действиях для детского спектакля
автор Александр Романович Беляев (1884—1942)
Дата создания: 1914, опубл.: 1914[1]. Источник: LitForum

Бабушка Мойра

Действующие лица
Бабушка Мойра.
Ваня, — 9 лет.
Петя, — 7 лет.
Маша, — 6 лет.
Бабушка.
Кот в сапогах, Турлы-Мурлы.
Кот Ученый.
Лесные эльфы, лягушки, кузнечики, грибы, — слуги Бабушки Мойры.

Действие первое

Ваня, Маша, Петя и Бабушка, потом Кот в сапогах.
Детская комната. У задней стены Петина кровать, у левой стены — Машина, у правой — Ванина. Вечер. Горит лампа. Бабушка укладывает детей спать. Ваня и Маша уже раздеты и лежат в кроватках, Петя нехотя раздевается и капризничает.

Петя (плачет). Я не хочу еще спать. Еще рано.

Бабушка. Ну, не капризничай, пожалуйста, а то, вот, придет коза-дереза и забодает тебя.

Петя. Я не боюсь козы.

Ваня. Ну, дед с мешком придет и заберет тебя, правда, бабушка?

Бабушка. Правда, правда. Придет и заберет. Где тут, скажет, дети, которые не спят и капризничают?

Петя. А я его палкой.

Маша. Ты только и знаешь, что палкой. Драчун! Бабушка, Петя опять сегодня Котика драл. Бедный Котик так плакал!

Петя. А зачем он мой домик карточный завалил? Я строил, строил, а он лапой цап! и завалил. (Плачет.)

Бабушка. Ну, будет, будет. Если ты сейчас не уснешь, завтра никаких подарков к празднику не получишь!

Петя. Я не буду плакать больше. А что мне подарят? Я хочу кнут и аэроплан.

Маша. А я куклу, бабушка.

Ваня. А я лошадку, на которую верхом можно садиться и ездить. Но, пошел! (Скачет на кровати.)

Бабушка. Да, уж, что купят папа с мамой, то и будет. (Петя укладывается, бабушка берет лампу, подходит к каждой кровати и целует детей.)

Бабушка. Ну, спите с Богом.

Петя. Спокойной ночи, бабушка. (Целует ее.)

Ваня. Спокойной ночи. (Целует.)

Маша. Ночи!

Бабушка. А это что? Кот к тебе забрался? Он же тебя разбудит. Скажите, важно как растянулся. Надо вынести его.

Маша. Нет, бабушка, миленькая, не трогайте его! Он мне сказки рассказывает. Турлик-Мурлик мой. Ведь он волшебный кот.

Бабушка. Ох, уж, что с тобой стрекоза, делать. Истинная стрекоза! ведь, выдумала что. Волшебный кот! Сегодня сливки у меня поел, хорош волшебник! Ну, спи, спи. (Целует Машу и уходит. Пауза.)

Маша (приподнимаясь на кровати, шепчет). Ванечка, ты не спишь?

Ваня. Нет.

Маша. О чем ты думаешь?

Ваня. О коне. А ты?

Маша. А я о кукле. Большой, большой. И чтоб глаза у нее открывались и закрывались.

Ваня. А вдруг нам другое подарят?

Маша. Ах, если бы узнать… Милый Турлы-Мурлы, ты ведь волшебный кот, скажи нам, как нам сделать, чтобы мне подарили куклу, а Ване коня?

Маша (после паузы). Ваня, ты спишь? (Молчание.) Ах, если бы куклу! (Засыпает. Пауза. Из-за Машиной кровати вдруг выходит Кот в сапогах и подходит к Маше. Он все время топчется с ноги на ногу.)

Маша (испуганно вскакивает). Кто это? Ваня, ты?

Кот в сапогах. Нет, это я, Кот в сапогах, по фамилии Турлы-Мурлы. Ты хотела иметь куклу. Хочешь, пойдем к бабушке Мойре? Она правит всем на свете, у нее целый дворец игрушек и, если захочет, она даст тебе их много, много.

Маша. Пойдем, милый котик, только и Ваню возьмем с собой. Кот. Хорошо, возьмем, Маша. И Петю.

Кот. Нет, Петю не возьму! Он меня сегодня пребольно выдрал.

Маша. Но ведь он не знал, что ты волшебный Кот в сапогах.

Кот. Это все равно. Какого бы кота ни били, мне больно, потому, что я котиный царь, по фамилии Турлы-Мурлы.

Ваня (поднимаясь). Кто это?

Маша. Это Кот в сапогах. Он поведет нас сейчас к бабушке Мойре, которая всем правит, и у которой есть много, много игрушек.

Ваня. А где она живет?

Кот. Этого я и сам сейчас не знаю. Но мы найдем. Мы спросим у моего старого брата, Кота Ученого. Он все знает: какая будет погода, и откуда приедут гости. А к нему-то дорогу мы найдем, он живет у лукоморья, где растет зеленый дуб.

Маша. А это далеко?

Кот. По соседству с Некоторым царством. От нас далеко. Но мы пойдем туда в сапогах-скороходах. Я сейчас принесу. (Уходит за машину кровать.)

Маша. Ах, как весело! (Петя выглядывает и прячется. Кот выносит две пары сапог. Проходя около кровати Пети, один сапог роняет. Петя быстро соскакивает с кровати, подбирает сапог, уносит к себе на кровать и ложится. Кот ставит сапоги па пол. Ваня и Маша сходят к нему с кроватей.)

Кот. Ну, вот. Тебе пара, и тебе. Что такое? Взял 2 пары, а оказалось 3 сапога? Потерял? (Оборачивается назад.) Нет, не видно. Ну, делать нечего, надо взять запасной. (Приносит.) Ну, а теперь скорей одевать сапоги и марш! До утра надо вернуться, а путь большой! (Ваня и Маша одевают сапоги и начинают топтаться так же, как Кот.)

Маша. Как смешно, да в них не устоишь!

Ваня. Так и несут вперед!

Кот. Ну, готовы? Раз, два, три, беги. (Кот быстро убегает, за ним Ваня и Маша.)

Петя (вылезает из-за кровати с сапогом-скороходом). Убежали. Без меня. Ну, я вас все-таки догоню. Мне тоже хочется побывать у бабушки Мойры, которая всем правит и у которой так много игрушек. Ну-ка, сапог-скороход, выручай. (Одевает сапог. Нога в сапоге-скороходе ступает широко вперед, другая отстает; так Петя делает по комнате полкруга и падает.)

Петя. Вот беда-то! Одна нога от другой убегает. Что же тут делать? Попробую на эту одеть! (Снимает сапог с одной ноги и одевает на другую.)

Петя. Ну-ка, теперь. (Бежит в другую сторону и опять падает.)

Петя. Теперь эта не догонит ногу в сапоге. Так я их засажу обе. (Влезает в сапог обоими ногами.)

Петя. Вот так. Ну, попробуем. (Прыгает по комнате.) Отлично. Теперь в погоню. (Убегает.)

Занавес.

Действие второе

Декорация представляет: «У лукоморья дуб зеленый». Кот Ученый ходит на золотой цепи. Вбегают Кот в сапогах, Ваня и Маша.

Маша. Ой, не могу, ох, устала. Надо отдохнуть. (Все топчутся на месте.)

Кот в сапогах. Да, пора. (Слышится пение петуха.) Петух поет. Мы на полпути. Вот и дуб у Лукоморья, а вот ходит и мой старший брат, Кот Ученый. Но прежде, чем говорить с ним, позвольте мне минуточку подремать. (Ложится на землю. Маша садится, ноги ее продолжают двигаться.)

Маша. Эти сапоги-скороходы не дают ни минуты покоя. А кот уже уснул!

Ваня. Дай, я сниму тебе сапоги. (Быстро снимает сапоги с ног Маши, Кота и своих, и ставит их на землю. Сапоги-скороходы моментально убегают.)

Маша. Боже мой, убежали!

Ваня. Котик Турлы-Мурлы, что нам делать?

Кот (просыпаясь). Что случилось?

Ваня. Сапоги убежали.

Маша (плачет). Что же теперь с нами будет? Как же мы домой придем?

Кот. Я уж и не знаю. Беда! Если мы до утра не вернемся, мы все превратимся в гномов, а я совсем не желаю менять свой почтенный вид. (Вбегает Петя.)

Петя. Вы что же хотели без меня убежать?

Ваня. А ты откуда взял сапог-скороход?

Петя. Очень просто. Кот уронил, а я поднял и спрятал.

Маша. Как не стыдно, стащил сапоги. Отдай сейчас же.

Петя. А как же я домой пойду?

Маша. А мы как пойдем? (Плачет.) Петечка, миленький, возьми меня с собой.

Ваня. И меня.

Петя. Как же я возьму вас?

Ваня. А на каркушки. (Влезает Пете на спину.)

Маша. И я, и я. (Повисает у Пети на плече. Все трое падают, потом садятся на пол и плачут.)

Петя. Я тоже без вас не пойду, и свой сапог брошу. (Начинает снимать.)

Кот. Стой, иначе ты погубишь всех нас и себя. Хотел на тебя рассердиться на то, что ты сапог у меня стянул, да уж делать нечего. Ты можешь помочь нам. Только ты в сапоге скороходе можешь догнать наши сапоги и принести нам.

Ваня и Маша. Петечка, миленький. (Целуют его в щеки и поднимают.)

Кот. Беги скорей!

Петя. А меня с собой к бабушке Мойре возьмете?

Все. Возьмем, возьмем.

Петя. И у бабушки Мойры попросите для меня игрушек?

Все. Да, да.

Петя. Каких захочу?

Все. Каких захочешь.

Петя. Ну, бегу. Только смотрите… (Убегает.)

Кот. А нам пока надо расспросить у Кота дорогу. (Подходит к дубу.) Братец, выйди на минуточку. (Кот Ученый выходит из-за дуба. На глазах у него большие очки.)

Кот Турлы-Мурлы. Здравствуй, братец. Я к тебе по делу.

Кот Ученый. Здравствуй, Турлы-Мурлы. Жил дед да баба, была у них курочка ряба, снесла яичко, не золотое, а простое…

Кот Турлы-Мурлы (перебивая). Прости братец, что я тебя перебиваю. Только сейчас я не за сказками пришел. Дело к тебе.

Кот Ученый. Мышка бежала, хвостиком мотнула, яичко разбилось…

Кот Турлы-Мурлы (Говорит громко Коту Ученому в ухо, как глухому). Сказку потом доскажешь.

Кот Ученый. Значит, песню? Для этого мне надо в другую сторону идти. (Поет.)

Бом, бом, бом, бом, бом, бом,
Загорелся кошкин дом,
Бежит курица с ведром,
Заливает кошкин дом…

Турлы-Мурлы (кричит). Не надо песен мне, я за другим пришел!

Кот Ученый. За другим? За новой песней?

Турлы-Мурлы. Да нет же. За песнями и сказками я другой раз приду. А теперь вот с ними (указывает на Ваню и Машу) к бабушке Мойре идем. (Ваня и Маша кланяются.)

Кот Ученый. Здравствуйте, здравствуйте. Вас как зовут?

Ваня. Ваня.

Маша. А меня Маша.

Кот Ученый. А я Кот Ученый. Я все знаю. А вы что знаете? (К Маше.) Сколько будет четыре да три?

Маша (Смущается). Шесть.

Кот Ученый (фыркает сердито).

Ваня (Сосчитывает на пальцах, толкает Машу и подсказывает). Семь.

Маша. Семь.

Кот Ученый. А я вас съем! За то, что подсказываете. Не люблю! (Фыркает и уходит.)

Турлы-Мурлы. Опять беда, рассердил теперь старика, и ничего от него не добьешься. (Стучит по дубу.) Братик, братик. Не отвечает. Сердит. (Стучит; из-за дуба выходит гриб Мухомор.)

Гриб. Кто тут стучит, мне спать не дает?

Турлы-Мурлы. Здравствуйте, Мухомор Ядовитович. Это я, Турлы-Мурлы. Стучал, чтобы вызвать своего братца.

Гриб. Терпеть не могу, когда тут шляются. Того и гляди, раздавят. (Кричит.) Рыжик, Рыжик.

Рыжик (Гриб Рыжик выбегает). Чего извольте?

Гриб. Проводи меня. Облей водою; я высох совсем. (Рыжик уводит Мухомора и возвращается.)

Кот Турлы-Мурлы. Скажите, как мне вызвать братца, Кота Ученого?

Рыжик. А теперь только музыкой, или песнями. Очень уж песни он любит.

Турлы-Мурлы. Откуда же мне взять музыкантов?

Рыжик. Так и быть, помогу вам. (Обращается за кулисы.) Эй, вы музыканты, сюда! (Входят лягушки и кузнечики и начинают играть и петь. Сначала лягушки квакают все вместе, затем выступают солисты.)

Вставные номера по желанию.

Кот Ученый (входит). Вот это я люблю. Хорошо поют. (Пение.)

Ваня. А мы танцевать умеем. Хотите посмотреть?

Кот Ученый. Ну, ну, покажи. (Ваня и Маша танцуют.)

Кот Ученый. Вот молодцы. Я вами доволен. Ну, говорите, зачем пришли? Сделаю по-вашему.

Ваня. Нам нужно узнать, где живет бабушка Мойра.

Маша. Чтобы попросить у ней игрушек.

Ваня. Коня!

Маша. А мне куклу.

Кот Ученый. Вот чего захотели. Только не советовал бы я идти к бабушке Мойре. Не поймешь ее. Может, она вам вместо игрушек шлепков надает.

Маша. Нет, мы ее попросим, она послушает нас.

Кот Ученый. Глуха уж больно она, хуже меня. Пожалуй, не услышит вас.

Ваня. А мы громко, громко попросим.

Кот Ученый. Ну, ну. Так вам надо сказать, где она живет? Я уж и сам позабыл. Не в ладах я с ней. Эй, вы слуги, принесите мою самую маленькую записную книжечку. (Слуги: Мышата, — или те же Лягушки, если не желательно делать отдельных костюмов, приносят на спинах громадную аршина в 2, книгу и развертывают.)

Кот Ученый. Мойра… Бабушка Мойра. (Листает.) Вот. Она нигде не живет. Но встретить ее можно в стране Вчерашнего Дня.

Ваня. Как же пройти туда?

Кот Ученый. Это надо справиться в записной книжке. (Ищет.) Вот. Задом идти туда надо.

Ваня и Маша. Задом?

Кот Ученый. Да, только так можно попасть в страну Вчерашнего Дня. (Вбегает Петя с сапогами.)

Петя. А вот и я. Ну и беготня же была. Еле поймал. Замучился. (Вытирает со лба пот.)

Ваня и Маша. Спасибо, спасибо! (Целуют его, берут сапоги и одевают. Турлы-Мурлы тоже. Начинают опять топать.)

Турлы-Мурлы. Ну-с, спасибо, братец, за указание дороги. Бежим, пора!

Кот Ученый. Прощайте. Желаю всего хорошего.

Ваня. Только смотри, Петя. Веди себя хорошенько, чтобы не рассердить бабушку Мойру. А если будешь шалить, мы не станем просить тебе игрушек.

Петя. Как не станете? Что ж вы меня обманули? Я вам сапоги. (Плачет.)

Маша (утешая). Не плачь, Петечка. Ваня пошутил. Ведь ты же будешь хорошо вести себя, правда?

Петя (успокаиваясь). Да.

Кот Турлы-Мурлы (Пение петуха). Вторые петухи поют. Скорей, скорей, в дорогу. Раз, два, три. (Бежит задом, за ним также Ваня, Маша и Петя.)

Петя. Ах, как трудно. (Все убегают.)

Примечание. Если Петя не сумеет прыгать задом в одном сапоге, занавес должен быть опущен прежде, чем дойдет очередь до него.
Занавес.

Действие третье

У бабушки Мойры. Бабушка Мойра — старая женщина в греческом хитоне сидит на голом утесе и прядет. Вокруг нее цветущий лужок, на котором валяются короны, кости, груды золота, плети. Поют птицы, доносится музыка, изредка слышны чьи-то стоны. Светит яркое солнце. Вбегают задом Кот в сапогах, Ваня, Маша и Петя.

Кот. Вот, мы и у бабушки Мойры. (Становятся пред нею в ряд и кланяются.)

Все. Здравствуй, бабушка Мойра. (Мойра молчит, как изваяние и продолжает прясть.)

Кот. Не слышит. Глуха старуха.

Маша (оглядываясь). А как здесь хорошо. Только зачем здесь валяются кости? Как хорошо светит солнышко. Я так люблю его. (Солнце тотчас заходит, темнеет, слышится глухой раскат далекого грома.) Зашло! Как стало грустно.

Кот. Слышите, дети, как птицы поют? Это пение понравилось бы и моему ученому братцу. (Пение птиц умолкает. Доносится чуть слышно стон.) Умолкли. Какая жалость!

Ваня. Маша, смотри, какой хорошенький цветок, я сорву тебе. (Срывает и вскрикивает.) Ай! Я укололся. У него иглы острее, чем у розы.

Кот. Ну, я однако устал. (Садится на пень, пень рушится. Кот падает, дети смеются.)

Бабушка Мойра (не поворачивая лица, протяжно). Кто там?

Дети (перестают смеяться, робко). Это мы, бабушка.

Кот. Здравствуйте, бабушка, как ваше здоровье? (Пауза.) А мы к вам.

Мойра. Что надо?

Петя (заинтересованный пряжей Мойры, подходит и спрашивает). Бабушка, зачем это? На чулки?

Мойра. Нить, это нити жизни. Начинаю новую нитку, — человек родится, порвется нитка, — человек умирает.

Маша. А вы бы, бабушка, потолще ниточки делали, они бы и не рвались.

Мойра. Все равно порвутся, кудель дрянь.

Кот. А мы к вам, бабушка, с просьбою. Бот эти детки, очень хорошие, хотят, чтобы ты им дала игрушек.

Мойра. Зачем? Все равно сломают. Сами сломают лучшие игрушки, а потом будут плакать и обижаться на меня.

Маша. Нет, бабушка, мы будем беречь. Я хочу куклу, бабушка.

Ваня. А я лошадь.

Петя. А я плетку.

Мойра. Что?

Ваня-Маша-Петя (вместе). Коня, куклу, плетку.

Мойра. Я сегодня добра. Хорошо. Слуги!

Вбегают странные существа, полулюди, полузвери.

Мойра. Принести сюда куклу, лошадь и 3 плетки. (Слуги убегают и приносят куклу, лошадку и 3 плетки.)

Мойра. Кто просил плетку?

Петя. Я.

Мойра. Ты хочешь самую лучшую плетку?

Петя. Да.

Мойра. Плеткой бьют. Самая лучшая будет та, которая больней бьет. Ну-ка, попробуем. (Свистит. Слуга бьет другого попеременно тремя плетками, тот вздрагивает, но молчит. К Пете.)

Мойра. Ну, которая больней бьет?

Петя. Я не знаю.

Мойра. Этого ты никогда и не узнаешь, если будешь пробовать на других. Но надо же тебе узнать. (Опять свистит, слуга подбегает к Пете и ударяет его плеткой. Петя кричит.)

Петя. Ай, бабушка, не надо мне никакой плетки.

Мойра (смеется). Ну вот, молодец. А вспомни, как утром Кота бил. Он кричал также, как сейчас ты. (Петя отходит.)

Мойра. Дальше. (Свистит.) Дайте девочке коня, а мальчику куклу. (Слуги исполняют.)

Ваня и Маша (не знают, что делать с игрушками).

Ваня. Бабушка, вы ошиблись. Это я просил коня.

Маша. А я куклу.

Мойра. Что, я ошиблась? Может быть, может быть. Я глуха. Не дослышу, и часто даю не то, что у меня просят.

Ваня (подходит к Маше). Но, ведь, мы можем поменяться.

Маша (радостно). И правда (Меняются. Ваня садится на лошадку и начинает скакать с криком «но», Маша целует куклу и начинает укачивать.)

Мойра. Что за крик? (Смотрит на детей.) Вот как. Мальчик, значит, тебе не нравится кукла, если ты отдал ее?

Ваня. Мы поменялись.

Мойра (слугам). Отберите куклу назад. (Слуги отбирают у Маши куклу.)

Мойра (к Маше). А тебе не нужна лошадка, если ты отдала ее? Отберите лошадку. (Слуги исполняют.) Отдайте все Пете. (Слуги отдают.)

Мойра (Пете). Может быть, ты еще что хочешь? Ты мне понравился. Ты злой.

Петя. Я хочу еще коня побольше.

Мойра. Выбирай. (Показываешь за кулису, Петя подходит к самой кулисе.)

Мойра. Вот этот? Или хочешь еще больше?

Петя. Да.

Мойра. Покажите ему еще больше. Вот этот хорош? Может, еще больше?

Петя. Да, еще больше.

Мойра. Дайте ему самого большого. Ну, тащи сам! (Петя скрывается за кулисами и выкатывает оттуда громадного коня. В это время слышится крик петуха.)

Кот. Нам пора домой, пропели третьи петухи. Скорей, скорей.

Ваня. Прощай, бабушка Мойра. Я не люблю тебя, ты злая.

Маша. Ты ничего не сделала, о чем мы просили тебя. Прощай. Ты нехорошая. (Ваня, Маша и Кот уходят.)

Петя. А мне так ты нравишься, бабушка Мойра. Прощай. (Берет маленькую лошадь и куклу и начинает тащить большую лошадь, но не в силах и падает, Мойра хохочет.)

Петя (обращаясь вслед ушедшим). Подождите! (Слышен голос Кота: «Скорей, скоро взойдет солнце, и ты тогда не уйдешь отсюда».)

Петя. Эй, подождите, я не могу, мне тяжело нести. (Кладет к ногам Мойры куклу.) Бабушка, я не жадный: на тебе куклу. (Мойра смеется, Петя тащит двух коней и опять падает.) Ах, как они далеко уже. (Кричит.) Подожди-и-те! (Отдает Мойре маленького коня.) Бабушка, на и этого коня, мне тяжело. (Мойра зло смеется.) Подождите! (Голос Кота еще дальше «скорей!». Петя опять тащит, выбиваясь из сил.)

Петя (с плачем). Я не могу. А они уже чуть видны. Подождите! (Голос Кота еле слышен: «Скорее.» Поет петух, светает.)

Петя. Ну, и не надо мне твоего коня! (Кричит.) Иду! (Убегает. Мойра дико смеется.)

Занавес.

Действие четвёртое

Декорация первого действия. Утро. Дети спят по своим кроватям. Входит бабушка с пакетами и кладет по пакету в каждую кровать.

Бабушка. Детки, пора вставать. Праздничек наступил, папа и мама уже встали, сейчас придут к вам, а меня вперед прислали! (Дети просыпаются и выглядывают из кроваток.)

Маша. А где же Кот в сапогах?

Бабушка. Какой там Кот в сапогах. Кота Ваську я взяла с кроватки, когда ты уснула, чтобы он не разбудил тебя.

Маша. Я не спала, бабушка, я с Котом в сапогах была у бабушки Мойры.

Ваня. И я!

Петя. И я!

Бабушка. Ну, какая там Мойра! Сон приснился,

Ваня. Бабушка, что это у меня? (Разрывает бумагу.) Бабушка, милая бабушка. Да здесь лошадка, какая хорошенькая.

Маша (которая развертывала тем временем пакет). А у меня кукла! И глазки закрывает. Милая моя! (Прижимает куклу к сердцу.)

Петя. А у меня аэроплан заводной. Ай-я-яй! Как интересно. Бабушка, он летать будет?

Бабушка. Будет, будет. Только на ниточке. Чтоб от тебя совсем не улетел.

Ваня. Бабушка, милая, какая вы добрая! Вы не бабушка Мойра?

Маша. Нет, Ванечка, это наша славная, добрая бабушка. А бабушка Мойра злая, она никогда не делает того, о чем у нее просишь.

Занавес.

Примечания

  1. Впервые — в «Занавес поднят» (приложение к журналу «Проталинка»), М., 1914. — стр. 9-30.


Это произведение было опубликовано до 7 ноября 1917 года (по новому стилю) на территории Российской империи (Российской республики), за исключением территорий Великого княжества Финляндского и Царства Польского, и не было опубликовано на территории Советской России или других государств в течение 30 дней после даты первого опубликования.

Поскольку Российская Федерация (Советская Россия, РСФСР), несмотря на историческую преемственность, юридически не является полным правопреемником Российской империи, а сама Российская империя не являлась страной-участницей Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений, то согласно статье 5 конвенции это произведение не имеет страны происхождения.

Исключительное право на это произведение не действует на территории Российской Федерации, поскольку это произведение не удовлетворяет положениям статьи 1256 Гражданского кодекса Российской Федерации о территории обнародования, о гражданстве автора и об обязательствах по международным договорам.

Это произведение находится также в общественном достоянии в США (public domain), поскольку оно было опубликовано до 1 января 1929 года.