Аттила Йожеф
Аттила Йожеф |
---|
венг. József Attila |
р. 11 апреля 1905, Будапешт |
ум. 3 декабря 1937 (32 года), Балатонсарсо |
венгерский поэт |
Библиография
правитьСборники
править- Попрошайка красоты (A szépség koldusa, 1922)
- Не я кричу (Nem én kiáltok, 1924)
- Ни отца, ни матери (Nincsen apám se anyám, 1929)
- Пни корчуй и не скули (Döntsd a tőkét, ne siránkozz, 1931),
- Ночь окраины (Külvárosi éj, 1932)
- Медвежий танец (Medvetánc, 1934)
- Очень больно (Nagyon fáj, 1936)
Стихотворения из сборников
править- Осенний закат 1922
- Részeg a síneken, июль-август 1922
- Пьяный на рельсах (Перевод Д. Самойлова)
- A bánat, октябрь 1922
- Горе (О, горе, почтальон безмолвный...)
- A bátrak, 1923
- Храбрецы
- Szegényember balladája, июнь 1924
- Баллада бедняка
- Nyolcesztendős lányok, 1924
- Восьмилетние девочки
- Tiszta szívvel, март 1925
- С чистою душой
- Ты перешла дорогу... 1925
- Hangya, лето 1926
- Муравей
- Здесь всё старо... 1928
- Tudtam én, июнь 1928
- Знал я...
- Két vers, 1928
- Два стихотворения («Ш. К». и «Три кузнеца») 1928
- Колыбельная 1928
- Medáliák, 1928
- Медали
- Дым 1929
- Горе (Как затравленный олень...) 1930
- Munkások, декабрь 1931
- Рабочие
- Külvárosi éj, декабрь 1931
- Ночь окраины 1932
- Товарного порожняка... 1933
- Reménytelenül, март 1933
- Безнадёжно («Тихо, задумчиво» и «Динамо в небесах»)
- Nyári délután, лето 1934
- Летом после полудня
- Ужас 1934
- Ősz, октябрь 1935
- Осень
- С тех пор как ты ушла... 1935
- Ha a hold süt..., март 1936
- Горит луна...
- В чём вера и расчёт небесных тел... (1937)
- Древняя крыса разносит заразу... 1937
Ориентировочно, произведения этого автора, обнародованные при его жизни, находятся в общественном достоянии в стране-источнике. Некоторые произведения могут иметь иной статус охраны авторского права в зависимости от ситуации и юрисдикции.
Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ. |