Англичанин (Лейкин)/ШГ 1879 (ДО)

Англичанин
авторъ Николай Александрович Лейкин
Источникъ: az.lib.ru

Н. А. ЛЕЙКИНЪ.
ШУТЫ ГОРОХОВЫЕ
КАРТИНКИ СЪ НАТУРЫ.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
Типографія д-ра М. А. Хана, Поварской пер., д. № 2,

1879. править

АНГЛИЧАНИНЪ. править

Поѣздъ только-что отошелъ отъ петербургской станціи и летитъ по Николаевской желѣзной дорогѣ въ Москву. Въ одномъ изъ вагоновъ третьяго класса не особенно многолюдно: нагольный тулупъ съ пестрятинной котомкой и пилой въ чехлѣ, купецъ въ енотовой шубѣ съ тремя подушками и цѣлымъ узломъ провизіи, богомолка съ головой, окутанной чернымъ платкомъ, полупьяная чуйка въ красномъ гарусномъ шарфѣ на шеѣ, гимназистъ съ матерью и нѣкто въ верблюжьяго цвѣта пальто съ рысьимъ воротникомъ, англійской морской фуражкѣ и высокихъ сапогахъ американской тисненой кожи съ изумительно толстыми подошвами. Этотъ нѣкто, расправивъ свои длинныя рыжія бакенбарды, сидитъ отдѣльно отъ всѣхъ въ углу вагона, вытянулъ ноги на противоположную скамейку, и стиснувъ въ зубахъ сигару, внимательно читаетъ какую-то книгу. На него обращено всеобщее вниманіе. Всѣ киваютъ головами, указываютъ другъ другу и шепчутъ: «англичанинъ!» Каждый старается его задѣть чѣмъ-нибудь, но онъ невозмутимъ.

Купецъ развернулъ газету, посмотрѣлъ въ нее, отбросилъ въ сторону и, прищурившись на англичанина, крикнулъ.

— И читать-то противно! До того англичанинъ вредитъ! Кажется, вотъ взялъ-бы и задалъ ему сейчасъ здороваго тумака! Да что, и кулакъ марать не стоитъ!

Тотъ и бровью не повелъ.

— А коли такъ, то по нашему, возьми разложи, да и всыпь ему березовой…-- откликнулся нагольный тулупъ. — Не бойсь — прочувствуется!

— Нѣтъ, не прочувствуется! Не то сословіе! — возражаетъ во все горло купецъ. — Англичанинъ что жидъ, а про жида сказано: не бей жида дубиной, а бей полтиной. Эхъ, ежели-бы мои кредиторы не русскіе были, а изъ англичанъ свой составъ составляли — сейчасъ-бы я обанкрутился. И мнѣ бы было пользительно и ему чувствительно! Вотъ это-бы англичанина проняло.

Всѣ устремили глаза въ уголъ вагона, но сидящій тамъ рыжій бакенбардистъ, какъ ни въ чемъ не бывало, продолжалъ читать книгу.

— Видно, ни слова по-русски не понимаетъ, — послышался шопотъ.

— Обругать хорошенько, такъ пойметъ! — визгливымъ голосомъ вскрикиваетъ чуйка. — Вонъ ихъ братъ на корабляхъ сюда приплываетъ по матрозной части, такъ ругается, что инда за ушами трещитъ! Хлѣба по-русски попросить не можетъ, а ругаться умѣетъ Видно, ругательство-то это на всѣхъ языкахъ единственный видъ имѣетъ.

У купца мелькнула счастливая мысль.

— Баринъ, а баринъ! манитъ, онъ гимназиста — Англійскую грамоту знаешь?

— Учусь. И писать, и читать могу, — отвѣчаетъ гимназистъ.

— Ну, и чудесно! А по-англійски ругаться умѣешь?

— У насъ въ учебникахъ никакихъ ругательствъ не напечатано.

— Врешь! Что-нибудь да знаешь. Поди и обругай по-англійски вонъ энтаго рыжаго пса, что въ углу сидитъ. На тебѣ за это пирожокъ съ брусничкой.

Гимназистъ конфузится.

— Не надо. Я и такъ…-- бормочетъ онъ, и улыбнувшись, близится къ англичанину.

— Петенька! Не подходи къ нему близко! Ругайся отсюда, а то убьетъ! — кричитъ ему мать..

— Не убьетъ. Мы заступимся, — ободряютъ его хоромъ и купецъ, и тулупъ и чуйка. — Только пусть пальцемъ тронетъ, такъ самого распотрошимъ, что только мокро станетъ.

Гимназистъ садится неподалеку отъ англичанина и начинаетъ на-распѣвъ твердить фразу:

— Енглишъ бой — горшокъ съ дырой… енглишъ бой — горшокъ съ дырой! Ассъ, эссъ! — старается онъ выговорить по-англійски слово «оселъ», но англичанинъ даже и не пошевельнулся.

— Вотъ остолопъ-то! Словно идолъ-истуканъ! — всплеснула руками богомолка.

— Петенька, иди, Бога ради, сюда! Смотри, у него ужъ и глаза кровью налились! — надсаживается мать.

Гимназистъ отходитъ. Въ вагонѣ составляется совѣтъ, какъ пронять англичанина.

— А, можетъ, это и не англичанинъ, а нѣмецъ! — заявляетъ кто-то.

— Англичанинъ! — настаиваетъ купецъ. — Англичанинъ, но только труситъ сцѣпиться; потому насъ много, а онъ одинъ. Я и книгу его видѣлъ — англійская.

— Да ты нешто по-англійски знаешь?

— Не знаю, но буквицу нѣмецкую отъ англійской завсегда отличу. У нѣмцевъ палочками печатаютъ, какъ-бы флюгера, ну, а у англичанъ калачиками, на манеръ растягая. — Знаешь что? — обращается онъ къ полупьяной чуйкѣ. — Подсядь къ нему ты и дай въ брюхо кулакомъ.

Чуйка чешетъ затылокъ.

— А ежели меня онъ по сусаламъ мазнетъ? Вѣдь зубаревыхъ-то дѣтей тогда во рту не досчитаешься. Эво какой, онъ длинный, а вѣдь я изъ мелкихъ, Макарьевскаго пригона.

— Ну, полно! Что тебѣ за всякимъ тычкомъ гоняться! Заступимся! — утѣшаютъ его.

— Ha-ко, выпей прежде для храбрости! Ну, благословись!

Купецъ лѣзетъ въ узелъ и достаетъ бутылку съ стаканчикомъ. Чуйка пьетъ и съ наслажденіемъ сплевываетъ.

— Ну-ко, чтобъ не хромать!

Купецъ наливаетъ еще стаканчикъ. Чуйка плюетъ на руки.

— Господи благослови! — произноситъ она, подходитъ къ англичанину, садится какъ разъ противъ него, около ногъ и начинаетъ ковырять пальцемъ его сапоги.

Англичанинъ не обращаетъ на его дѣйствія никакого вниманія.

— Не робѣй, землякъ, не робѣй! — кричитъ ему купецъ.

Всѣ затаили дыханіе, но вдругъ свистокъ. Поѣздъ начинаетъ убавлять ходъ.

— Хлестни его, хлестни! Сейчасъ остановимся! — подзадориваютъ чуйку со всѣхъ концовъ.

Поѣздъ остановился.

— Станція Колпино! — возглашаетъ кондукторъ.

Въ вагонъ входитъ скунсовая шуба съ сакъ-вояжемъ въ рукахъ, всматривается въ англичанина и восклицаетъ:

— Вакулъ Доримадонтычъ! Воздвиженскій! Другъ! Какими судьбами!

— Очень просто: говѣть въ Новгородъ ѣду, — отвѣчаетъ чисто-русскимъ языкомъ англичанинъ и заключаетъ пріятеля въ свои объятія.

Картина.