Александр Иустинович Малеин


Александр Иустинович Малеин
р. 24 августа 1869, Торжок
ум. 26 октября 1938, Ленинград
Филолог-классик, книговед, библиограф.

Словарные статьи

править

Переводы

править

Прочее

править


Не разобранные произведения

править

Эти произведения были импортированы со стороннего сайта. Вы можете помочь проекту, оформив их в соответствующие разделы выше, и проверив качество этих страниц. После чего стоит удалить с этих страниц категорию Категория:Импорт/az.lib.ru/Александр Иустинович Малеин, чтобы ссылки на них не дублировались на этой странице.

Примечания

править
  1. в Книга о московитском посольстве // Барон Сигизмунд Герберштейн. Записки о московитских делах; Павел Иовий Новокомский. Книга о московитском посольстве / Пер. А. И. Малеина — 1-е изд. — СПб.: Издание А. С. Суворина, 1908. — С. 251—275. доступный текст
  2. Дневник путешествия в Московию: (1698 и 1699 гг.) / Иоанн Георг Корб; пер. и примеч. А. И. Малеина. — СПб.: издание А. С. Суворина, 1906. — 322 с., скан в РНБ, скан в ПБ, доступный текст
  3. а б История Монголов / Карпини Иоанн Плано. Путешествие в восточные страны / Рубрук Вильгельм. — СПб.: Тип. А. С. Суворина, 1911.
  4. а б Джиованни дель Плано Карпини. История Монгалов. Гильом де Рубрук. Путешествие в Восточные страны // Путешествия в восточные страны Плано Карпини и Рубрука / Перевод А. И. Малеина; Редакция, вступительная статья и примечания Н. П. Шастиной. — М.: Гос. изд-во геогр. лит-ры, 1957.
  5. Геррит Де-Фер. Плавания Баренца. Издательство Севморпути, Л., 1930 информация об издании 1936 года доступный текст
  6. Малеин, Александр Иустинович. Рукопись комментария Сервия к «Энеиде», принадлежащая Библиотеке Академии наук [Текст] : (Представлено акад. И. Ю. Крачковским в заседании Отд. историч. наук и филологии 23 сент. 1925 г.) / [Соч.] А. И. Малеина. — [Б. м.] : [б. и.], [1926]. скан на Викискладе


  Ориентировочно, произведения этого автора, обнародованные при его жизни, находятся в общественном достоянии в стране-источнике. Некоторые произведения могут иметь иной статус охраны авторского права в зависимости от ситуации и юрисдикции.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.