Твои белые лилии-пальцы (Гейне; Бальмонт)/ИМП 1921 (ДО)

«Твои бѣлые лиліи-пальцы…»
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Оригинал: нем. «Deine weichen Lilienfinger…». — Изъ цикла «Возвращеніе домой», сб. «Книга пѣсенъ». Перевод созд.: 1824; пер. 1890, опубл: 1827; пер. 1890. Источникъ: К. Д. Бальмонтъ. Изъ Міровой Поэзіи — Берлинъ: Изд. Слово, 1921. — С. 154.



* * *
[154]

Твои бѣлые лиліи-пальцы
Я хотѣлъ бы опять цѣловать,
И къ груди моей нѣжно прижать ихъ,
И тихонько, беззвучно рыдать.

Твои ясные глазки-фіалки
Предо мною и ночью и днемъ,
И томлюсь я: Какая загадка
Въ этомъ ласковомъ снѣ голубомъ?