В пещерах друидических (Бальмонт)/1912 (ДО)



[148-149]
ВЪ ПЕЩЕРАХЪ ДРУИДИЧЕСКИХЪ.

Я входилъ въ пещеры темныя,
Межь утесовъ, надъ рѣкой,
Въ углубленья ихъ укромныя
Я входилъ съ моей тоской.

Въ ропотъ мраковъ, гдѣ отшельники,
Гдѣ вертепъ, что въ камень врытъ,
Гдѣ слезливые капельники
Возрощаютъ сталактитъ.

[150-151]


Говорилъ во тьмѣ съ пещерникомъ,
10 О превратностяхъ души,
Былъ подземному придверникомъ,
Громы чувствуя въ тиши.

Переходы видѣлъ рытые,
Гдѣ рисунокъ безъ тѣней,
15 Развивалъ я судьбы свитыя,
Понималъ теченье дней.

Бороздами—изсѣченія,
Слѣва вправо, полный ходъ,
И свѣченье возвращенія,
20 И чертежъ наоборотъ.

Пашня рунъ, колосья знаками,
Дуги, взрывчатый потопъ,
Клинъ-топоръ, игранье мраками,
Сказка крови, жизнь и гробъ.

25 Атль-вода, узоръ зигзагами,
Змѣи, вставшія жезломъ,
Духи, шедшіе оврагами,
Въ свѣтомракѣ міровомъ.

Я читалъ ихъ начертанія,
30 Этихъ пращуровъ сихъ дней,
Далъ имъ долю лучшей дани я
Отъ живой души моей.

Но прикрытье это шлемное
Бранно-мыслящей Земли
35 Бросилъ,—бросилъ потаемное,
Сжегъ—къ возврату—корабли.

Надъ подземностью вѣщающей,
Духъ впивая свѣжихъ струй,
Я стою какъ жнецъ встрѣчающій
40 Межь колосьевъ—поцѣлуй.