Открыть главное меню

Ты не любишь меня, ты не любишь меня (Гейне/Вейнберг)

«Ты не любишь меня, ты не любишь меня…»
автор Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. П. И. Вейнберг (1831—1908)
Язык оригинала: немецкий. Название в оригинале: «Du liebst mich nicht, du liebst mich nicht…». — Из цикла «Лирическое интермеццо», сб. «Книга песен».


ПримечанияПравить

См. также переводы Оношкович-Яцына и Бальмонта.


  Это произведение перешло в общественное достояние.
Произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет.
Кроме того, перевод выполнен автором, умершим более семидесяти лет назад и опубликован прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет.