Страница:Polonsky Polnoe Sobranie Stikhotvoreniy 1896 tom 2.pdf/184

Эта страница была вычитана



Струнъ металлическихъ звучитъ высокій строй,
Какъ вихрь несется вальсъ,— побрякиваютъ шпоры,
Шуршатъ подолы дамъ, мелькаютъ ихъ узоры
И ароматный вѣетъ зной…

А онъ — потухшими глазами смотритъ въ стѣну,
Не слышитъ говора, не видитъ голыхъ плечъ,—
Лишь звуки, что бѣгутъ одни другимъ на смѣну,
Сердечную ведутъ съ нимъ рѣчь.

На бѣднаго слѣпца слетаетъ вдохновенье,
И грезитъ скорбная душа его,— къ нему
Изъ вѣчной тьмы плыветъ и свѣтится сквозь тьму
Одно любимое видѣнье.

Восторгъ томитъ его,— мечта волнуетъ кровь:—
Вотъ жаркій лѣтній день,— вотъ кудри золотыя—
И полудѣтскія уста, еще нѣмыя,—
Съ однимъ намекомъ на любовь…

Вотъ ночь волшебная,— шушукаютъ березы…
Прошла по саду тѣнь — и къ милому лицу
Прильнулъ свѣтъ мѣсяца,— горятъ глаза и слезы…
И вотъ ужъ кажется слѣпцу,—


Тот же текст в современной орфографии


Струн металлических звучит высокий строй,
Как вихрь несется вальс,— побрякивают шпоры,
Шуршат подолы дам, мелькают их узоры
И ароматный веет зной…

А он — потухшими глазами смотрит в стену,
Не слышит говора, не видит голых плеч,—
Лишь звуки, что бегут одни другим на смену,
Сердечную ведут с ним речь.

На бедного слепца слетает вдохновенье,
И грезит скорбная душа его,— к нему
Из вечной тьмы плывет и светится сквозь тьму
Одно любимое виденье.

Восторг томит его,— мечта волнует кровь:—
Вот жаркий летний день,— вот кудри золотые—
И полудетские уста, еще немые,—
С одним намеком на любовь…

Вот ночь волшебная,— шушукают березы…
Прошла по саду тень — и к милому лицу
Прильнул свет месяца,— горят глаза и слезы…
И вот уж кажется слепцу,—