Страница:Pleshcheyev poems 1861.pdf/157

Эта страница не была вычитана

1. СОНЪ.

(Отрывокъ).

La terre est triste et dessechée: mais

elte reverdira. L’haleine du mechant

ne passera pas éternellement sur elle,

comme un souffle qui brûte. (??)

PAROLES D’UN CROYANT.


Истерзанный тоской, усталостью томимъ,

Я отдохнуть прилёгъ подъ яворомъ густымъ.


Двурогая луна, какъ серпъ жнеца кривой,

Въ лазурной вышинѣ сіяла надо мной.


Молчало все кругомъ ... прозрачна и ясна

Лишь о скалу порой дробилася волна.


Въ раздумьи слушалъ я унылый моря гулъ,

Но скоро сонъ глаза усталые сомкнулъ.


И вдругъ явилась мнѣ; прекрасна и свѣтла

Богиня, что меня пророкомъ избрала.


Чело зеленый миртъ, вѣнчалъ листами ей

И падалъ по плечамъ златистый шелкъ кудрей.