Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 85.pdf/467

Эта страница не была вычитана

— «Жизнь в городе» (отрывок из статьи «Так что же нам делать») — 154, 157, || 149, 155, 157—158, 170.

— «Жил в селе человек, звать его Николай» — 356, || 359, 361.

— «Заветное кольцо» — || 388.

— Завещание — || 16, 17.

— Заключительная глава к кн. Tchertkoff V. G. «Christian martyrdom in Russia» — || 12.

— «Записки маркера» — || 134.

— «Записки несумасшедшего» («Записки сумасшедшего») — 52, || 54, 382, 383.

— «Записки христианина» — || 382, 383.

— Записные книжки — || 335, 368.

— «Зерно с куриное яйцо» — || 339—340, 384.

— «Из воспоминаний о переписи» (отрывок из статьи «Так что же нам делать») — || 149.

— Изложение Евангелия для народа (неосуществленный замысел) — || 36, 53, 55, 89.

— «Изречения китайского мудреца Лao-Тзе, избранные Л. Н. Толстым» — || 374.

— «Изречения Магомета, не вошедшие в Коран. Избраны Л. Н. Толстым» — || 374.

— «Ильяс». Рассказ для лубочной картинки в изд. «Посредника» — 154, 157, 160, 206, || 156, 158, 160, 161, 172, 207, 388.

— «Индеец и англичанин» — || 388.

— «Исповедь» — 205, 289, || 63, 177, 180, 206, 231, 310, 364.

Английский перевод «Исповеди» при участии и под руководством В. Г. Черткова: «How I came to believe». В книге «Christ’s Christianity». By Leo Tolstoi. London, 1885. — 289, || 63, 139, 219, 226, 231, 290, 293.

— «Источник» — || 388.

— «Кавказский пленник» — 267, || 140, 146, 163, 194, 252, 265, 268, 416; (Жилин — || 140, 141—142, 416.)

— «Как чертенок краюшку выкупал» — || 327, 339, 340, 413.

— «Как читать Евангелие и в чем его сущность» — || 12.

— «Кающийся грешник» — 211, || 206, 217, 339. 340.

Английский перевод «Кающегося грешника»: «Repentant sinner» — || 371.

— «Китайская мудрость» — || 31.

— «Книга пути и истины». Перевод из книги Лао-Тзе «Тао-тэ-цзин» — || 38, 372.

— «Краткое изложение Евангелия» («Изложение Евангелия») — 101, || 45, 46, 104, 106, 364.

Английский перевод «Краткого изложения Евангелия» при участии и под руководством В. Г. Черткова: «The Spirit of Christ’s teaching». В книге «Christ’s Christianity». By Leo Tolstoi: — 101, 228, 289, || 63, 102, 219, 226, 230, 231, 233, 290, 293.

— «Крейцерова соната» — || 177.

— «Крестник» — 324, 345, || 235, 339, 349, 422.

Английский перевод легенды «Крестник»: «Godson» — || 371.

— «Критика догматического богословия» («Исследование догматического богословия», «Разбор богословия, «Обзор богословия») — 60, 101, 105, 139, || 61, 62—63, 102, 103, 108, 141.

— «Круг чтения» — 218, || 15, 28, 30, 31, 33, 215, 220, 222, 312, 313—314, 360, 373.

— «Много ли человеку земли нужно» («Много ли человеку нужно», «Земля») — 345, || 325, 339, 349.

— «Мудрая девица» — || 388.

— «Мысли мудрых людей на каждый день» — || 31, 373.

— «На каждый день». Учение о жизни, изложенное в изречениях — || 15, 31, 220, 373.

— «Неделание» — || 116.

— «Николай Палкин» — 361, || 335, 366.

— «О Бондареве» (для био-библиографического словаря С. А. Венгерова) — || 244.

— «О верах» — || 360, 372, 373, 374.

— «О жизни» — || 403.

— «О крестьянских работах на каждый месяц». В «Календаре с пословицами» на 1887 г.» — 411, || 413.

— «О переписи в Москве» — || 53, 100, 109.

— «О половом вопросе». Мысли Л. Н. Толстого, собранные В. Г. Чертковым — || 350, 404.

См. также «Труд мужчин и женщин».

— «О сущности учения Лао-Тзе» — || 374

452